English | Russian |
accept a compromise | идти на компромисс |
amenable to a compromise | готовый пойти на компромисс (Ремедиос_П) |
amenable to a compromise | открытый для компромиссов (Ремедиос_П) |
amenable to a compromise | готовый к компромиссу (Ремедиос_П) |
amenable to compromise | идущий на компромиссы |
an exercise in compromise | принятие компромиссного решения |
an exercitation in compromise | принятие компромиссного решения |
be a compromise between | удовлетворять требованиям (напр., a compromise between accuracy and simplicity Logofreak) |
be ready to reach a compromise | пойти на компромисс (Interex) |
best compromise | оптимальное соотношение (между теми или иными параметрами; напр., The ZF gearbox is the best compromise between comfort and sporting ability. Logofreak) |
bring about a compromise | достигнуть компромисса (Alexander Demidov) |
broker a compromise | помочь достичь компромисса (в качестве посредника Ремедиос_П) |
coerce into a compromise | навязывать компромисс |
coerce into a compromise | склонить к компромиссу |
coerce into a compromise | вынуждать идти на компромисс |
coerce into a compromise | склонять к компромиссному решению |
coerce into a compromise | склонять к компромиссу |
coerce into a compromise | заставить пойти на компромисс |
compromise an action | уладить дело (raf) |
compromise authority | подрывать авторитет (NightHunter) |
compromise between interests | компромисс между интересами |
compromise between interests | компромисс интересов |
compromise between views | компромисс между убеждениями |
compromise between views | компромисс между взглядами |
compromise bill | компромиссный законопроект |
compromise candidate | компромиссный кандидат |
compromise decision | половинчатое решение (Anglophile) |
compromise government | компромиссное правительство |
compromise leader | компромиссный лидер |
compromise measures | компромиссные меры |
compromise on | достигать компромисса (Taras) |
compromise on | находить компромисс (Taras) |
compromise on | поступиться (Taras) |
compromise on | урегулировать (Taras) |
compromise on | приходить к компромиссному соглашению (Taras) |
compromise on | заключить мировую сделку (Taras) |
compromise on | идти на уступки (Taras) |
compromise on | пойти на уступки (Taras) |
compromise on | идти на компромисс (Taras) |
compromise on | пойти на компромисс (Taras) |
compromise on | найти компромисс (Taras) |
compromise on | согласиться на компромисс (Taras) |
compromise on | соглашаться на компромисс (Taras) |
compromise on | достичь компромисса (по; His delegation believed that it was not too late to reach a compromise on those issues Taras) |
compromise on a point | пойти на соглашение в каком-л. вопросе |
compromise on a point | пойти на компромисс в каком-л. вопросе |
compromise on an issue | компромисс по спорному вопросу |
compromise on an issue | компромисс по вопросу |
compromise on the budget | компромисс по бюджету |
compromise oneself | скомпрометироваться |
compromise over | пойти на компромисс вопреки (sth., чему-л., чьим-л. интересам) |
compromise over | пойти на компромисс в ущерб (sth., чему-л., чьим-л. интересам) |
compromise over changes | компромисс по вопросу изменений |
compromise one's own integrity | пойти против собственных убеждений (MichaelBurov) |
compromise one's own integrity | нарушить собственные принципы (MichaelBurov) |
compromise one's own integrity | нарушить собственные убеждения (diment69) |
compromise position | ставить под угрозу (shikisai) |
compromise position | ухудшать положение (However, Russian opposition has long prevented Turkmenistan from making concrete moves on the Trans-Caspian pipeline, and Moscow has used legal and maritime disputes over the Caspian Sea to undermine its construction, which would seriously compromise Russia's position as an energy supplier for Europe. shikisai) |
compromise one's potential | скомпрометировать потенциал (Hubbell is unable to live on the pedestal Katie erected for him and face her disappointment in his decision to compromise his potential. Seldon) |
compromise principles | поступаться принципами (RiverJ) |
compromise principles | компрометировать свои принципы |
compromise resolution | компромиссная резолюция |
compromise settlement | компромиссное соглашение |
compromise some rights in the name of security | жертвовать некоторыми гражданскими свободами ради общественной безопасности (bigmaxus) |
compromise takes place | компромисс имеет место |
compromise the integrity | нарушать целостность (The oil is at high pressure and could compromise the integrity of the gasket seal. I. Havkin) |
compromise the integrity of something | нарушать целостность чего-то (cushioning material, outer packaging, etc. VLZ_58) |
compromise the moral education of children | подрывать навственное воспитание детей (New York Times Alex_Odeychuk) |
compromise the quality | снижать качество (of something Maria Klavdieva) |
compromise the reputation of | скомпрометировать (pf of компрометировать) |
compromise the reputation of | компрометировать (impf of скомпрометировать) |
compromise the right | ограничивать право (dreamjam) |
compromise trademark action | компромиссное решение спора о товарном знаке |
compromise with | пойти на компромисс с... |
compromise with one's conscience | идти на сделку с совестью (Anglophile) |
compromise with one's conscience | пойти на сделку со своей совестью |
compromise with conscience | пойти на сделку со своей совестью |
compromise your integrity | изменить самому себе (Don't compromise your integrity. Don't change who you are for someone or something other than what you believe in. If you're an honest person, then don't compromise your honesty by doing something dishonest. – Не изменяйте самому себе. Не делайте того, во что вы не верите. Если вы честный человек, то не изменяйте своей честности, делая что-нибудь нечестное и недостойное. klarisse) |
compromised immunity | ослабленный иммунитет (Эни) |
compromising materials | компрометирующие материалы (bookworm) |
delicate compromise | компромисс, достигнутый с трудом |
display willingness to compromise | пойти на компромисс (Interex) |
do not compromise | не идти на компромиссы (Johnny Bravo) |
do not compromise | не выбирать лёгкий путь (Johnny Bravo) |
do not compromise | не идти на уступки (Johnny Bravo) |
don't compromise your integrity | будьте честны с собой (klarisse) |
don't compromise your integrity | не изменяйте самому себе (Don't compromise your integrity. Don't change who you are for someone or something other than what you believe in. If you're an honest person, then don't compromise your honesty by doing something dishonest. – Не изменяйте самому себе. Не делайте того, во что вы не верите. Если вы честный человек, то не изменяйте своей честности, делая что-нибудь нечестное и недостойное. klarisse) |
effect a compromise | идти на компромисс (Johnny Bravo) |
effect a compromise | пойти на уступки (Johnny Bravo) |
effect a compromise | пойти на уступки, достичь компромисса (IrinaZaytseva) |
effect a compromise | достичь компромисса (В.И.Макаров) |
extracurial compromise | полюбовное соглашение |
extracurial compromise | компромисс, к которому пришли стороны до судебного разбирательства |
find a compromise | пойти на встречу (контекстуально YuliaG) |
find a compromise | найти компромисс (One simple change could help MPs find a compromise on Brexit. • Failure to find a compromise on Renaissance Dam could lead to a violent confrontation in Africa. • Chatham sought to find a compromise on the escalating conflict with the American colonies.
) |
hammer away at a compromise | добиваться достижения компромисса |
hammer out a compromise | находить компромиссное решение |
hammer out a compromise | найти компромиссное решение |
have no alternative but to make a compromise | не иметь иной альтернативы, кроме компромисса |
in the nature of a compromise | компромиссный (Taras) |
make a compromise | найти компромисс (build consensus and make a compromise = выработать общее мнение (согласие) и найти компромис pivoine) |
make a compromise | идти на компромисс (Mag A) |
make a compromise | пойти на компромисс (oleg.vigodsky) |
make such settlement, compromise or other agreement as he considers expedient | заключать подобные соглашения, мировые соглашения или другие соглашения по его усмотрению (Спиридонов Н.В.) |
mutually acceptable compromise | взаимовыгодный компромисс (Alexander Demidov) |
no compromise! | никаких компромиссов! |
no-compromise | бескомпромиссный (Sony’s Xperia Compact line was a cult hit a few years back thanks to its no-compromise stance on putting flagship specs in a small body. 4uzhoj) |
no-compromise | который, не знает, что такое компромисс (Баян) |
no-compromise approach | бескомпромиссный подход (Ремедиос_П) |
no-compromise approach | бескомпромиссность (Ремедиос_П) |
non-compromised | бескомпромиссный (finita) |
of compromise | соглашательский |
offer a compromise | предложить компромисс (plastelin) |
over-compromising | соглашательство (Tanya Gesse) |
policy of compromise | соглашательство |
reach a compromise | достичь компромисса (В.И.Макаров) |
reach a compromise | прийти к компромиссу |
reach compromise | достичь компромисса (bigmaxus) |
reaching compromise | Достижение компромисса (Irina Verbitskaya) |
refusal to compromise, uncompromising stand/attitude | бескомпромиссность (Smartie) |
search for a compromise | поиск компромисса (Andrey Truhachev) |
sensitive compromise | компромисс, достигнутый с трудом |
skill at compromise | опыт в достижении компромиссов |
spirit of compromise | примиренчество |
strike a compromise | найти компромисс (Inchionette) |
strike compromise | достичь компромисса (В.И.Макаров) |
there is a threshold he would never compromise | есть черта, через которую он никогда не переступит (Olga Okuneva) |
there's no compromise when it comes to | это святое (рабочий вариант 4uzhoj) |
unwillingness to compromise | неуступчивость |
we agreed to a compromise by talking out the problem | обсудив вопрос до конца, мы пришли к компромиссу |
we agreed to a compromise by talking out the problem | обсудив вопрос до конца, мы согласились на компромисс |
with no compromise in quality | без потерь по качеству (Alexander Demidov) |
without compromise in | при этом обладать максимальным (Alexander Demidov) |
without compromises | не в ущерб (качеству VLZ_58) |
without compromises | без ухудшения (качества VLZ_58) |
without compromising | без ухудшения (качества обслуживания triumfov) |
without compromising | но не в ущерб (without compromising their strength – но не в ущерб их прочности Sweetlana) |
work out a compromise | выработать компромиссное решение |
work out a compromise formula | вырабатывать компромиссную формулировку |