English | Russian |
a comparison suggests itself | невольно напрашивается сравнение (Anglophile) |
a yardstick of comparison | мерило сравнения |
addition, comparison and selection | суммирование, сравнение и селекция (выборка Углов) |
all things are known by comparison | всё познаётся в сравнении |
appropriate comparison | уместное сравнение (Александр_10) |
approximate comparison | примерное соответствие (Johnny Bravo) |
as a comparison | для сравнения |
be beyond comparison | не поддаваться сравнению |
bear comparison | выдерживать сравнение |
bear comparison | выдержать сравнение |
bear comparison with | выдерживать сравнение с |
bear comparison with | выдерживать сравнение (с чем-либо) |
bear comparison with | выдержать сравнение с |
beyond all comparison | вне всякого сравнения |
beyond all comparison | вне сравнения |
beyond comparison | вне всякого сравнения |
beyond comparison | беспрецедентный (Anglophile) |
beyond comparison | вне сравнения |
by comparison | в то время как (Americans were the thriftiest of all visitors to Canada last year, spending an average of $518 per trip. By comparison, tourists from Brazil were the highest spenders in 2012 with an average of $1,874 spent on their Canadian visit, followed by Australians at $1,781 and Chinese at $1,670. ART Vancouver) |
by comparison | сравнительно |
by comparison | для сравнения (By comparison, expenditure on education increased last year. D. Zolottsev) |
by comparison | при сравнении |
by comparison with | в сравнении с (MichaelBurov) |
by comparison with | сравнением с (MichaelBurov) |
by comparison with | сравнивая с (MichaelBurov) |
by way of comparison | для сравнения (I. Havkin) |
comparison and collation | сравнительно-сопоставительный анализ (Alexander Demidov) |
comparison and collation | сравнение и сопоставление (Alexander Demidov) |
comparison between | сравнение с (Вот, кстати, что говорит по этому поводу стилист Ричард Хейнсворт: The word 'between' is not used as often by Russian translators as it should be. For example there are many Russian comparative constructions of the form "сравнение чего-то с чем-то". These are too frequently translated as "comparison OF something WITH something else". It is better to translate it as "comparison BETWEEN something AND something else". Using 'between' in this fashion is not the overuse Fowler was complaining about. Klimzo Alexander Demidov) |
comparison chart | сравнительная таблица (Arkadi Burkov) |
comparison group | группа сравнения (neuromuscular.ru Denny) |
comparison instrument | компаратор |
comparison of an ideal and the actual structure in the top layer of an ultrafiltration membrane | сравнение идеальной и реальной структуры верхнего слоя ультрафильтрационной мембраны |
comparison of measured and calculated metal pad velocities for different prebake cell designs | сравнение измеренных и рассчитанных скоростей потоков металла на подине электролизёра для различных конструкций ванн с обожжёнными анодами (при произ-ве Al) |
comparison of measurements | сравнение результатов измерений (Alexander Demidov) |
comparison of proofs with manuscript | считка гранок с рукописью |
comparison of the performance of calix4arene phosphine oxide and ester derivatives in ion-selective optode membranes | сравнение эффективности каликс4аренфосфиноксида и его сложноэфирных производных в мембранах ионоселективных оптодов |
comparison of the retention behavior of beta-blockers using immobilized artificial membrane chromatography and lysophospholipid micellar electrokinetic chromatography | сравнение параметров удерживания b-блокаторов при использовании хроматографии с иммобилизованными искусственными мембранами и электрокинетический хроматографии с лизофосфолипидными мицеллами |
comparison on the basis | сравнение по признаку (of WiseSnake) |
comparison report | отчёт по сравнению (Alexander Demidov) |
comparison shop | приглядываться к ценам (Из статьи Huffingtonpost: huffingtonpost.com RDefiner) |
comparison shop | сравнивать цены в процессе покупок (A.Rezvov) |
comparison shop | прицениваться (Из статьи Huffingtonpost: huffingtonpost.com RDefiner) |
comparison shop | ходить по магазинам (сравнивая цены; Из статьи Huffingtonpost: huffingtonpost.com RDefiner) |
comparison study | сравнительный анализ (AD Alexander Demidov) |
comparison surface | поверхность сравнения (напр., в фотометре) |
defy comparison | не поддаваться сравнению |
Directional Comparison Unblocking | разблокировка сравнением направления (feyana) |
draw a comparison | проводить сравнение (между) |
draw a comparison between | сравнивать что-либо проводить сравнение между (чем-либо) |
draw a comparison a parallel between | проводить сравнение параллель между чем-то и чем-то (smth.) |
encompassing comparison | внутреннее сравнение (сравнение отдельных частей единого целого, а не отдельных объектов dreamjam) |
fade in comparison | меркнуть в сравнении (google.com SergeyL) |
felicitous comparison | удачное сравнение (thefreedictionary.com Tamerlane) |
for ease of comparison | для удобства сравнения (nerzig) |
gain by comparison | выигрывать от сравнения (by contrast, by arguments, etc., и т.д.) |
his picture loses by comparison with that one | его картина проигрывает в сравнении с той (карти́ной) |
his results are beyond all comparison with yours | его результаты не идут ни в какое сравнение с вашими |
his results are beyond comparison with yours | его результаты не идут ни в какое сравнение с вашими |
how does the American woman stand up in comparison with the European woman? | какими оказываются американки по сравнению с европейскими женщинами? |
identification by comparison of fingerprints | дактилоскопия |
illustratory comparison | яркое сравнение |
in comparison | сравнительно (with) |
in comparison | в сравнении (Schuldig) |
in comparison | сравнительно (with) |
in comparison | для сравнения (YelenaBella) |
in comparison with | по сравнению с |
in comparison with | против |
in comparison with | в сравнении с |
income, cost and sales comparison | доходный, затратный и сравнительный (more hits than for "income, cost and sale comparison") |
invidious comparison | обидное сравнение |
it is not a true comparison | это ложное сравнение |
it's obscene to make such a comparison | недопустимо проводить такое сравнение |
make a comparison | проводить сравнение (между) |
make a comparison | проводить сравнение |
make a comparison of the heart to a pump | провести аналогию между сердцем и насосом |
make for easy comparison | обеспечивать лёгкость сравнения (Ремедиос_П) |
make for easy comparison | обеспечивать сопоставимость (Ремедиос_П) |
man, woman and devil are three degrees of comparison | мужчина, женщина и дьявол - три степени сравнения |
odious comparison | ужасное сравнение (Andrey Truhachev) |
out of all comparison | вне всякого сравнения |
out of comparison | вне сравнения |
pair-wise comparison | попарное сравнение (neuromuscular.ru inspirado) |
pairwise comparison matrix | матрица парных сравнений (Alexander Demidov) |
pairwise comparison method | метод парного сравнения (Alexander Demidov) |
pale by comparison | бледнеть в сравнении (SirReal) |
pale by comparison | бледнеть на фоне (SirReal) |
pale by comparison | не выдерживать никакого сравнения (SirReal) |
pale by comparison | не идти ни в какое сравнение (SirReal) |
pale by comparison | меркнуть в сравнении (SirReal) |
pale by comparison | померкнуть в сравнении (SirReal) |
pale by comparison | бледно выглядеть в сравнении (SirReal) |
pale in comparison | померкнуть в сравнении (to bookworm) |
pale in comparison | меркнуть в сравнении (to bookworm) |
pale in comparison | не выдерживать никакого сравнения (ART Vancouver) |
pale in comparison | бледнеть в сравнении (SergeyL) |
pale in comparison | не идти ни в какое сравнение с (Olga Okuneva) |
pale in comparison to | бледнеть на фоне (чего-либо A.Rezvov) |
pale in comparison to | не выдерживать сравнения (с чем-либо A.Rezvov) |
performance comparison | сравнительные характеристики (Alexander Demidov) |
put in comparison | сравнивать (Баян) |
put into comparison | сравнивать (Баян) |
put to comparison | сравнивать (Баян) |
robust comparison | обоснованное сравнение (capricolya) |
sales comparison approach | метод сравнения продаж (dms) |
shrink in comparison with | мельчать (m_rakova) |
stand comparison with | выдерживать сравнение с |
stand comparison with | выдерживать сравнение (с чем-либо) |
stand comparison with | выдержать сравнение с |
stand up in comparison with | выдерживать сравнение (smb., smth., с кем-л., чем-л.) |
Stark comparison | бросающаяся в глаза разница (vonKern) |
stark comparison | очевидное различие (qwarty) |
Stark comparison | резкая разница (vonKern) |
stock comparison | классическое сравнение |
stock comparison | избитое сравнение |
studies on six Euplotes spp. Ciliophora Hypotrichida using RAPD fingerprinting, including a comparison with morphometric analyses | изучение шести Euplotes spp. Ciliophora Hypotrichida с использованием RAPD-фингерпринтинга и сопоставление с данными морфометрического анализа |
successive-approximation comparison A/D conversion | аналого-цифровое преобразование сравнением и вычитанием с обратной связью |
sustain comparison with | выдержать сравнение (с чем-либо) |
syllable-by-syllable comparison | послоговое сопоставление (словесных знаков) |
that's a very insulting comparison | это очень обидное сравнение |
the comparison holds | это сравнение вполне уместно |
the comparison is well made | сравнение вполне обосновано ("The Rendlesham Forest incident has often been referred to as 'Britain's Roswell', and in terms of its significance in UFO history the comparison is well made," he wrote. unexplained-mysteries.com ART Vancouver) |
the happiness of the comparison caught our attention | удачное сравнение привлекло наше внимание |
the obvious comparison comes to mind | сравнение напрашивается само собой (Interex) |
the significance of something fades in comparison to | значимость чего-либо теряется в сравнении с (Olga Okuneva) |
there can be no comparison | не идти ни в какое сравнение (between something/someone. Anglophile) |
there is no comparison between them | они совсем разные |
there is no comparison between them | невозможно их сравнивать |
there is no comparison between them | их невозможно сравнить |
there is no comparison between them | их нельзя сравнивать |
this bears no comparison | это не выдерживает сравнения |
this bears no comparison with | это не выдерживает сравнения с |
this bears no comparison with | это не выдерживает сравнения с |
this city is by comparison a metropolis | этот город по сравнению с остальными кажется гигантом |
without all comparison | вне всякого сравнения |
without comparison | вне всякого сравнения |
without comparison | вне сравнения |
without comparison, out of all comparison | вне всякого сравнения |