English | Russian |
call out the all-clear | объявить отбой (4uzhoj) |
clear boxes out of my way! | уберите ящики с дороги! |
clear out | очистить |
clear out | вычищать |
clear out | вымётываться (impf of выметаться) |
clear out | выбрасывать (ненужные вещи и т.п.) |
clear out | убирать |
clear out | убираться |
clear out | смываться |
clear out | внезапно уехать |
clear out! | пошёл вон!! |
clear out | внезапно уходить |
clear out! | убирайтесь вон! |
clear out | разгрузка завала |
clear out | выкидывание ненужных вещей |
clear out! | катись колбасой! |
clear out! | катись отсюда! |
clear out | внезапно уезжать |
clear out! | вон! отсюда |
clear out | внезапно уйти |
clear out | почистить |
clear out | сматываться (linton) |
clear out | вычистить |
clear out | очищать |
clear out a drain | прочистить канализационные трубы (a pipe, etc., и т.д.) |
clear out a pigsty | вычистить свинарник (a stable, etc., и т.д.) |
clear out a room | очистить комнату (this closet, a box, a cupboard, a chest of drawers, etc., и т.д.) |
clear out a room | освободить комнату (this closet, a box, a cupboard, a chest of drawers, etc., и т.д.) |
clear out of a house | выехать из дома (out of smb.'s room, out of a place, etc., и т.д.) |
clear out of a house | освобождать помещение (out of smb.'s room, out of a place, etc., и т.д.) |
clear something out of the way | убрать с дороги (Crews are working on West 16th near Crown to clear a fallen tree out of the way. ART Vancouver) |
clear out one's pockets | освободить карманы |
clear out one's pockets | выложить всё из карманов |
clear out room | произвести генеральную уборку в комнате |
clear-out | генеральная уборка (помещения) |
clear-out | выкидывание ненужных вещей |
clear-out | разгрузка завала |
clear-out | уход (напр., с рынка. Opec has refused to cut output to support the oil price, instead allowing prices to fall in the hope that smaller US operators would be forced out of business. The IEA predicted the clear-out would be limited and insufficient to restructure the market fundamentally. TG Alexander Demidov) |
clear-out | распродажа (markovka) |
he had to clear out of the country immediately | ему пришлось немедленно покинуть страну |
if it is clear, we will go out | если погода будет хорошая, мы выйдем, если плохая, то нет |
like a thunderbolt out of a clear from nowhere | как гром среди ясного неба |
out of a clear blue sky | нежданно-негаданно (Супру) |
out of a clear blue sky | свалиться как снег на голову |
out of a clear sky | как снег на голову |
out of a clear sky | из воздуха |
out of a clear sky | как гром среди ясного неба |
out of a clear sky | ниоткуда |
out of a clear sky | нежданно-негаданно (Супру) |
out of a clear sky | ни с того ни с сего |
out of a clear sky | как гром с ясного неба |
out of a clear sky | "с потолка" |
out of a clear sky | совершенно неожиданно |
out of clear blue sky | совершенно неожиданно (Interex) |
the police are after you, you'd better clear out | тебя разыскивает полиция, беги, пока не поздно |
the sun shines out clear and bright | ярко светит солнце |
we want to send out a very clear signal that | мы хотим недвусмысленно дать понять, что (bigmaxus) |