DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing cleaning | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a bout of cleaningгенеральная уборка
a clean slateбезупречная репутация
a new broom sweeps cleanновая метла чисто метёт
acid cleaning unitустановка кислотной промывки (feyana)
additional cleaningдоочистка
air cleaningобдувка
air-cleaningвоздухоочистительный
all-in one cleaning serviceкомплексная уборка (kealex)
all-purpose cleaning liquidуниверсальное моющее средство
always switch off and unplug the appliance before any cleaningпроизводить чистку только при выключенном приборе и при вынутом из розетки шнуре (В.И.Макаров)
arc plasma jet cleaningплазменная электродуговая очистка (Ремедиос_П)
big cleaning upгенеральная уборка (volodya.mashckow)
blast cleaning cabinetочистная дробеметная камера (Alexander Demidov)
bottom-cleaningдноочистительный
brass-cleaning fluidчистоль
brush for cleaning Primus stoveёжик
Brush-Off Blast CleaningУдаляющая очистка (krynja)
calamity cleaningуборка после чрезвычайных ситуаций (aldrignedigen)
catch up on cleaningнаконец убрать (в комнате и т.п.)
chamber-cleaning rodколенчатый стержень (for a machine gun)
chill roller cleaning unitустройство очистки увлажняющих валов (Александр Рыжов)
clean a corridorубирать коридор (stairs, a stable, etc., и т.д.)
clean a gunпрочистить ружьё
clean a killпотрошить добычу (grigoriy_m)
clean a knifeпротирать нож (a lamp, a picture, a plate, etc., и т.д.)
clean a pipeвыколотить трубку
clean a roomубрать комнату
clean a windowпротереть окно
clean a windowвымыть окно
clean againперечищать
clean againперечищать (impf of перечистить)
clean againперечищаться
clean againперечистить (pf of перечищать)
clean away with a shovelотгрести
clean away with a shovelотгребать (impf of отгрести)
clean away with a shovelотгребать
clean berries for jamчистить ягоды для варенья
clean berries for jamочистить ягоды для варенья
clean by shaking outвытрясать (impf of вытрясти)
clean by shaking outвытрясти (pf of вытрясать)
clean by shaking outвытрясывать
clean by shaking outвытрясаться
clean someone's clockударить кого-либо по лицу (zsmith)
clean clockнабить кому-либо морду
clean one's clothes, shoes, etcначиститься (pf of начищаться)
clean copyпереписанная начисто рукопись
clean downсчищать
clean downсмести (пыль со стен и т. п.)
clean down a carвымыть машину
clean down a carвычистить машину
clean down a horseвычистить лошадь
clean down a houseсделать генеральную уборку дома (the place, etc., и т.д.)
clean down the wallsсмахнуть пыль со стен
clean from top to bottomсделать где-то генеральную уборку (z484z)
clean houseделать уборку дома
clean itselfсамоочищаться
clean one's ledgerподбить итоги (Taras)
clean one's ledgerподбить баланс (Taras)
clean-limbedхорошо сложённый
clean one's nailsчистить ногти (one's teeth, a coat, boots, silver plate, etc., и т.д.)
clean ofочищать от (clean the surface of rust, or clean the rust from the surface Alexander Demidov)
clean offсчистить
clean offотчищаться
clean offотчищать (impf of отчистить)
clean offотчиститься
clean offсчищаться
clean offсчищать (impf of счистить)
clean offсчистить (pf of счищать)
clean offсчищать
clean offсчиститься
clean offотчистить (pf of отчищать)
clean off greaseобезжирить (MichaelBurov)
clean off greaseобезжиривать (MichaelBurov)
clean off the greaseобезжирить (MichaelBurov)
clean off the greaseобезжиривать (MichaelBurov)
clean off the grease fromудалить жир с (чего-либо)
clean off the grease fromобезжирить (что-либо)
clean oneselfпочиститься
clean oneselfпочиститься (pf of чиститься)
clean oneselfочищаться (impf of очиститься)
clean oneselfчиститься (impf of вычиститься, почиститься)
clean oneselfочищаться
clean oneselfочиститься
clean oneselfвычищаться (impf of вычиститься)
clean oneselfобчищаться (impf of обчиститься)
clean oneselfобчиститься (pf of обчищаться)
clean oneselfвычиститься (pf of вычищаться, чиститься)
clean oneself, give oneself a brushdownвычиститься (pf of вычищаться)
clean oneself upзавязать (yurt)
clean outсмыться (Anglophile)
clean outвыгрести (pf of выгребать)
clean outвычищаться
clean outвыгрестись
clean outвыгребать (impf of выгрести)
clean outснять все деньги (со счета)
clean outобчистить
clean outобворовать
clean outочистить
clean outвыгнать (1Sasha1)
clean outизбавиться (1Sasha1)
clean outочищать (путём опорожнения)
clean outобворовывать
clean outосвободить
clean outраскупать (вещи в магазине RiverJ)
clean outосвободить (pf of освобождать)
clean outубирать
clean outвыбрасывать (ненужные вещи и т.п.)
clean outпрочищать
clean outпрочистить
clean outпочистить
clean outобыграть дочиста
clean outотколотить
clean outотнять всё
clean outосвобождаться
clean outосвобождать
clean outосвободиться
clean outобыгрывать дочиста
clean outобокрасть дочиста
clean outзачищаться
clean outзачищать (impf of зачистить)
clean outзачистить (pf of зачищать)
clean outобчищать
clean out a buildingосвобождать здание (a room, a shed, a desk, a box, etc., и т.д., от ненужных вещей)
clean out a buildingочищать здание (a room, a shed, a desk, a box, etc., и т.д., от ненужных вещей)
clean out by blowingпродуть
clean out by blowingпродувать
clean out someone's pocketsобчистить карманы (Sadly, property taxes have become the most common way for the city to clean out homeowners' pockets every year. And there are other sneaky ways to get more money out of you – increasing garbage collection fees and so on. ART Vancouver)
clean out the propertyвыбрасывать старые вещи (While cleaning out the property following the recent death of his father, Mr Nickl came across his grandparents' beloved art collection. dailymail.co.uk ART Vancouver)
clean out the propertyизбавляться от хлама (While cleaning out the property following the recent death of his father, Mr Nickl came across his grandparents' beloved art collection. dailymail.co.uk ART Vancouver)
clean out the tunnelпрочищать тоннель (the pipe, etc., и т.д.)
clean plateсъесть всю тарелку
clean sheetбезупречное прошлое
clean teethвычистить себе зубы
clean one's teethчистить себе зубы
clean teethпочистить себе зубы
clean the Augean stablesчистить авгиевы конюшни
clean the Augean stablesнавести порядок в запущенном деле (и т.п.)
clean the brassчистить медную посуду
clean the chickenвыпотрошить цыплёнка
clean the roomубирать в комнате (Andrey Truhachev)
clean the roomубраться в комнате (Andrey Truhachev)
clean the roomубирать комнату
clean the roomубираться в комнате (Andrey Truhachev)
clean the slateликвидировать прежние обязательства
clean the slateпокончить с прошлым
clean the slateизбавиться от всех старых обязательств
clean the slateрасквитаться
clean the slateсбросить груз старых ошибок и заблуждений
clean the teethпочистить зубы (MichaelBurov)
clean the teethчистить зубы (MichaelBurov)
clean the windowsвымыть окна
clean the yardочищать двор
clean the yardочистить двор
clean thoroughlyвылизать (Anglophile)
clean tillдочищать (impf of дочистить)
clean tillдочистить (pf of дочищать)
clean toiletsдраить туалеты (Taras)
clean toiletsмыть туалеты (Taras)
clean toiletsдраить сортиры (Taras)
clean underground watersкондиционные подземные воды (ABelonogov)
clean upогрести кучу денег
clean upустроить
clean upполучить огромную прибыль
clean upорганизовать
clean upвычистить
clean upвести себя как полагается
clean upубрать
clean upпривести в порядок (MargeWebley)
clean upубирать (City officials started today to clean up the shattered glass, beer bottles and other debris left over from weekend youth riots that were finally put down yesterday by the National Guard.)
clean upподбирать (с пола, земли)
clean upсорвать большой куш
clean upподчиститься
clean upнавести чистоту
clean upприбрать
clean upпочиститься (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty Andrey Truhachev)
clean upприводить себя в порядок (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty Andrey Truhachev)
clean upпривести себя в порядок (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty Andrey Truhachev)
clean upубираться
clean upубраться
clean upотчищать (impf of отчистить)
clean upотчистить (pf of отчищать)
clean upсгладить
clean upпричесать (перен.)
clean upподредактировать (You wouldn’t know this from the official transcripts, which cleaned up Safronkov’s language, primarily switching his familiar, street-talking ты to the more decorous and collegial вы. – MBerdy.US.17)
clean upнаводить чистоту
clean upнавести порядок
clean upпроизвести уборку
clean upпроизводить уборку
clean upделать уборку (Aspect)
clean upподчищаться
clean upподчищать
clean upподчистить
clean upотчищаться
clean upотчищать
clean upотчиститься
clean upотчистить
clean upзачищаться
clean upпривести себя в порядок
clean upприбирать
clean upзаканчивать начатую работу
clean upприводить в порядок
clean upпомыться (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty Andrey Truhachev)
clean upнаводить порядок
clean upсорвать куш
clean upподчищать
clean upподчистить
clean upсделать уборку
clean upчиститься (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty Andrey Truhachev)
clean upвымыться (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty Andrey Truhachev)
clean-upполицейская облава
clean up a piece of workзаканчивать работу (a job, one's affairs, a lot of work, etc., и т.д.)
clean up one's actбраться за голову (в знач. "браться за ум": However, in the end, it all goes wrong: Oliver's inventions do not seem to work, and so following his dreams' breakdown into nothingness through an alcoholic haze, his very humanity follows suit: "...Oliver has become an animal." Along the process, Elaine effectively kicks Oliver out of the house, exiling him to a lonely fate – "I told him to clean up his act or get out." 4uzhoj)
clean up one's actбраться за ум (begin to behave in a better way, especially by giving up alcohol, drugs, or illegal activities Anglophile)
clean up one's actвстать на путь исправления (chingachguk1977)
clean up one's actвзяться за ум (begin to behave in a better way, especially by giving up alcohol, drugs, or illegal activities: You're going to have to clean up your act if you want to get into a good college. • Tish has really cleaned up her act – she doesn't drink or smoke pot any more. Anglophile)
clean up one's actвзяться за голову (в знач. "взяться за ум": You're going to have to clean up your act if you want to get into a good college. 4uzhoj)
clean up one's actисправиться (Someday I'm going to clean up my act and start researching more carefully. bookworm)
clean up one's actобразумиться (chingachguk1977)
clean up one's actначать вести себя подобающим образом
clean up after oneselfубирать за собой (VLZ_58)
clean up any excess with a paper towelвытирать излишки бумажным полотенцем (Goplisum)
clean up for dinnerпереодеться к обеду
clean up one's speechпричесать выступление
clean up one's speechпригладить формулировки (out of a tradition of cleaning up leaders' speech, or out of political affinity, translators eliminate Trump's repetitions ... MBerdy.17)
clean up the houseполностью убраться в доме
clean up the kitchenубираться на кухне (Olga Fomicheva)
clean up the messразобраться с проблемами
clean up the messприбрать мусор
clean up the messубрать
clean up the messнаводить порядок
clean up the messприбирать за
clean up the messубрать за
clean up the messубрать беспорядок
clean up the messзамести следы (Keitel was The Cleaner in Quentin Tarantino's Pulp Fiction, whose job it was to clean up the mess after a gangland murder. vatnik)
clean up the placeприводить в порядок дом (the flat, the yard, the desk, etc., и т.д.)
clean up the placeубирать дом (the flat, the yard, the desk, etc., и т.д.)
Clean up your actисправить поведение (Grebelnikov)
clean vegetablesочистить овощи (fish, etc., и т.д.)
clean vegetablesчистить овощи (fish, etc., и т.д.)
clean one's weaponчистить оружие (Technical)
clean with a vacuum cleanerпылесосить
clean with pumiceпропемзовывать (impf of пропемзовать)
clean with pumiceпропемзовывать
clean with pumiceпропемзовать (pf of пропемзовывать)
clean with pumiceпропемзовываться
clean with pumiceпропемзовать
cleaning agentмоющее вещество (VictorMashkovtsev)
cleaning and gaugingочистка и калибровка (ABelonogov)
cleaning brandбренд товаров для ухода за домом (sankozh)
cleaning brushщётка для чистки (MichaelBurov)
cleaning bucketведро для мытья полов (kee46)
cleaning cartуборочная тележка (goldfish)
cleaning closetпомещение хранения предметов уборки и дезинфицирующих растворов (Анна Ф)
cleaning dayсанитарный день
cleaning dayСанитарный день
cleaning detergent for desinfectionмоюще-дезинфицирующее средство (4uzhoj)
cleaning equipmentоборудование для уборки (YelenaPestereva)
cleaning equipment roomкомната уборочного инвентаря (Dnestrella)
cleaning fluidсмывка жидкости
cleaning in placeбезразборная очистка (EHermann)
cleaning industryиндустрия чистоты (Ruth)
cleaning is less of a hassle if you develop a regular routineуборка доставляет меньше хлопот, если вы делаете её регулярно
cleaning itemsчистяще-моющие средства (yuliya zadorozhny)
cleaning kitкомплект для очистки (VictorMashkovtsev)
cleaning ladyуборщица (Charlie's office is as dirty as a slop house. I reckon he ain't had the cleaning lady in there for months. nyasnaya)
cleaning ladyнаёмная уборщица (по дому Serahanne)
cleaning machineуборочная машина (VictorMashkovtsev)
cleaning of car interiorsчистка салонов (Alexander Demidov)
cleaning of groundsуборка территории (Sweeping and cleaning of grounds; Managing contracts for the maintenance and cleaning of grounds and buildings; Performs general cleaning of grounds and buildings. Inspection, inventory, maintenance and cleaning of grounds, facilities, work areas supplies and equipment. Alexander Demidov)
cleaning of the backyardчистка двора
cleaning of the groundsуборка территории (Office Care adopted a unique approach to the cleaning of the grounds to ensure they look immaculate every day. Complete daily cleaning of the grounds to include all litter picking ensuring grounds are kept in a clean and presentable condition as directed Gardening and cleaning of the grounds and memorials using hand tools and various machinery. After the game, oversee the cleaning of the grounds/facilities and ensure everything is restored to how it was before the game. The film shows the entire event from the preparations to the final cleaning of the grounds and includes scenes of many of the exhibitions and events including a ... We have already taken more precautions regarding the cleaning of the grounds under the sun beds, thank you for bringing this into our ... Alexander Demidov)
cleaning of the teethчистка зубов (Andrey Truhachev)
cleaning offобточка
cleaning offсчистка
cleaning outвыгребка
cleaning outобрядка (of carcasses)
cleaning outвыскабливание
cleaning outвыгребание
cleaning out this kitchen will take a lot of elbow greaseпока уберёшь эту кухню, семь потов сойдёт
Cleaning Plantмоющие и чистящие средства (Смирнов Михаил)
cleaning productчистящее средство (grafleonov)
cleaning productsтовары бытовой химии (sankozh)
cleaning providerклининговая компания (Alexander Demidov)
cleaning ragsобтирочный материал
cleaning rodпровёртка
cleaning-rod fastening unitшомпольный упор
cleaning rollerчистящий валик (muzungu)
cleaning setчистящий набор (Acruxia)
cleaning shopобрубочный (сущ.; обрубочнАЯ Gruzovik)
cleaning staffуборочный персонал (Alex Peters)
cleaning staffтехперсонал (NEBOSH Инна Викторовна)
cleaning staffперсонал клининговой службы (Alexander Demidov)
cleaning substanceчистящее средство (gennier)
cleaning suppliesчистящие средства (capricolya)
cleaning suppliesматериалы для уборки (чапел)
cleaning supplies roomпомещение хранения предметов уборки и дезинфицирующих растворов (Анна Ф)
cleaning toolsсредства уборки (SirReal)
cleaning upподчистка
cleaning upуборка
cleaning upприборка
cleaning-up processочищающий процесс
cleaning utensil closetкомната уборочного инвентаря (Alexander Demidov)
cleaning utensilsуборочный инвентарь (Alexander Demidov)
cleaning utensilsсредства уборки (SirReal)
cleaning waterпромывочная вода (gorbulenko)
cleaning wipesчистящие салфетки (для (протирки поверхности) офисного оборудования и бытовой техники alex)
cleaning with pumiceпемзовка
cleaning womanуборщица
cleaning womanуборщица, убирающая грязную посуду в ресторане
cleaning workerуборщик (Soulbringer)
cleaning worksклининговые работы (123:)
closed for cleaning on the last Friday of the monthсанитарный день-последняя пятница месяца (TFPearce)
complex cleaningкомплексная уборка (lean_translations)
condenser tube ball cleaning skidсистема шаровой очистки конденсаторной трубы (VictorMashkovtsev)
cotton-cleaningхлопкоочистительный
cotton cleaningхлопкоочистка
cotton-cleaning machineхлопкоочистительная машина
coverage of cleaning serviceобеспечение услуг по уборке (Johnny Bravo)
deep cleaningгенеральная уборка (lew3579)
deep cleaningтщательная очистка (Vickyvicks)
dental cleaning brushзубная щётка (MichaelBurov)
do some cleaningприбраться (по дому: You don't need to vacuum today. I did do some cleaning last weekend and will do again this weekend. ART Vancouver)
do the cleaningделать уборку (Aspect)
dry-cleaningхимическая чистка
dry-cleaningодежда, подвергшаяся химической чистке или нуждающаяся в химической чистке (Dry-cleaning is things that have been dry-cleaned, or that are going to be dry-cleaned. VLZ_58)
dry-cleaningхимчистка (процесс)
dry cleaning and laundry industryиндустрия чистоты (yanadya19)
Dry Cleaning & Laundry Pick-Up Pointsпункт приёма в прачечной-химчистке (mariakn)
external cleaningвнешняя мойка (напр., флаконов VictorMashkovtsev)
final cleaningдоочистка
finish cleaningдочищаться
finish cleaningдочистить (pf of дочищать)
for vacuum cleaningпылесосный
full-scale cleaningгенеральная уборка (Alexander Demidov)
full-service cleaningкомплексная уборка (Deep cleaning is a full service cleaning of your entire home. full-service cleaning of toilets with disinfection agents; ... Professional and personalized full-service cleaning of office buildings. Alexander Demidov)
gas-cleaningгазоочистный
gas-cleaning setустановка газоочистки (stnatik)
general cleaningгенеральная уборка
give the task of cleaning the cellarпоручить кому-либо навести порядок в погребе
grain-cleaningзерноочистительный
grill cleaning brushщётка для чистки гриля (Lena Nolte)
have a clean recordиметь хорошую репутацию
have clean hands in the matterне быть замешанным в данном деле
high pressure cleaningмойка под высоким давлением (bookworm)
how much do you charge for cleaning a coat?сколько стоит почистить пальто?
how much do you charge for cleaning a coat?сколько вы берёте за чистку пальто?
I was stuck with the job of cleaning upвся уборка свалилась на меня
indoor cleaningуборка помещений (соответственно, outdoor cleaning – уборка территории masizonenko)
industrial cleaning, maintenance and building servicesпромышленная очистка, обслуживание и коммунальные услуги (Наталья Шаврина)
intense cleaningтщательная уборка (Ремедиос_П)
it is essential that placing of predicated cleaning schedule in each production zoneНеобходимо размещение утверждённого графика уборки в каждой производственной зоне (Uchevatkina_Tina)
jet cleaningструйная очистка (TASH4ever)
jet cleaning testструйная очистка (TASH4ever)
just start in and clean the roomпримитесь-ка за уборку комнаты
long-handled broom for cleaning chimneysпомело́
long-handled broom for cleaning chimneysпомело
machine for cleaningчиститель
make a clean cutрезать ровно
monitor cleaning wipesсалфетки для монитора (или screen cleaning wipes Lena Nolte)
mud cleaning systemсистема очистки раствора (Irene Sole)
near white metal blast cleaningпескоструйная очистка почти до белого металла (Yakov)
not quite the clean potatoподозрительная личность
not quite the clean potatoнепорядочный человек
oil cleaningмаслоочистка
one who cleans pansкастрюльница
one who cleans pansкастрюльник
outdoor cleaningуборка территории (соответственно, indoor cleaning – уборка помещений masizonenko)
payment for grinding of grain or cleaning of riseгарнцевый сбор
pellicle cleaning ratioэффективность удаления зубного налёта (Andy)
pick up the dry cleaningзабрать вещи из прачечной (In Russian you don’t say you’re sorry the way English speakers do. The closest to "sorry" in Russian is мне жаль (I regret it) or сожалеть (to regret), but both are generally used to express remorse and contrition for greater sins than forgetting to pick up the dry cleaning. themoscowtimes.com)
pile cleaning machinesворохоочистительные машины (ABelonogov)
pre-cleaningпредварительная мойка (VictorMashkovtsev)
precision cleaningтонкая очистка (natasha396)
rake cleanзаровнять
rake cleanподчистить граблями
rake cleanподчищать граблями
rake cleanзаравнивать
refuse collection and street-cleaning vehiclesкоммунальная техника (bookworm)
road cleaningподдержание чистоты дорог (Alexander Demidov)
routine cleaningежедневная уборка (в некоторых контекстах aldrignedigen)
Russian Cleaning Company AssociationАссоциация Русских Уборочных Компаний (moscow-translator.ru mazurov)
sand cleaning machineмашина для уборки пляжей ('More)
sand cleaning machineмашина для очистки песка и уборки пляжей ('More)
sand cleaning machineмашина для очистки песка на пляже ('More)
sand cleaning machineмашина для очистки песка (тж. см. beach cleaner; sandboni wikipedia.org 'More)
sandblast cleaningдробеструйная очистка
screen cleaning gelчистящий гель для дисплеев (teterevaann)
scrub sth. cleanотчистить (модель [scrub + obj + adj ] -- от грязи, накипи и т.п.: He scrubbed the old saucepan clean, and it looked as good as new. (Cambridge Dictionary) -- отчистил кастрюлю ART Vancouver)
scrub cleanвыскабливать
scrub cleanвыскребать
scrub cleanвыскрести
seed-cleaningсемеочистительный
self-cleaningсамозачищающийся
self-cleaningсамопромывающийся (Himera)
self-cleaning strainerсамоочищающийся сетчатый фильтр (VictorMashkovtsev)
self-cleaning strainerсамопромывной сетчатый фильтр (Millie)
Services for cleaning up the buildings and constructionsУслуги по уборке (ГОСТ Р 51870-2002 wandervoegel)
sewage cleaning machineассенизаторная машина (Yanamahan)
sewage cleaning machineассенизаторская машина (Yanamahan)
sewage drain cleaning machineассенизаторская машина (Yanamahan)
sewage drain cleaning machineассенизаторная машина (Yanamahan)
sewage pipe cleaning machineассенизаторская машина (Yanamahan)
sewage pipe cleaning machineассенизаторная машина (Yanamahan)
shoe cleaning machineмашинка для чистки обуви (tarantula)
shotgun cleaning kitнабор для чистки ружья (ННатальЯ)
show a clean pair of heelsулепетнуть
show a clean pair of heelsудрать
solvent cleaningочистка органическим растворителем
solvent cleaningобезжиривание органическим растворителем
spring-cleaningгенеральная уборка
steam cleaning unitустановка для очистки водяным паром
steam-water-oxygen boiler cleaning and passivationпароводокислородная очистка котла и пассивация (ПВКОиП kondorsky)
street-cleaning truckавтомобиль для уборки улиц (Alexander Demidov)
teeth cleaningчистка зубов (Andrey Truhachev)
the house cleaning tuckered her outпосле уборки в доме она чувствовала себя совсем обессиленной
this show must be cleaning upэта постановка, должно быть, даёт огромный доход
thorough cleaningтщательная уборка
thorough cleaningгенеральная уборка (в доме sankozh)
thorough cleaningтщательная очистка (Alex_Odeychuk)
thorough cleaning of an apartmentрадикальная чистка квартиры
tooth cleaningчистка зубов (Andrey Truhachev)
turn all available hands onto the job of cleaning upиспользовать все свободные руки на уборке (помещения и т. п.)
turn all available hands onto the job of cleaning upбросить всех свободных работников на уборку (помещения и т. п.)
turn all available hands to the job of cleaning upиспользовать все свободные руки на уборке (помещения и т. п.)
turn all available hands to the job of cleaning upбросить всех свободных работников на уборку (помещения и т. п.)
vacuum cleaningчистка пылесосом
washing and cleaning productsмоющие и чистящие средства (Bursa_Pastoris)
wet carpet cleaningвлажная чистка ковра (elena.kazan)
wet gas cleaningмокрая очистка газа (Alexander Demidov)
wipe the slate cleanсбросить груз старых ошибок