Vietnamese | Russian |
anh cứ thu xếp nơi ăn chốn ờ cuộc sống cho tiện nghi hơn | устраивайтесь удобнее (в квартире и т.п.) |
anh thu xếp nơi ăn chốn ở tại chỗ mới ra sao? | как вы устроились на новом месте? |
bộ đồ ăn cho sáu người | сервиз на шесть персон |
bày bàn cho dọn cho 5 người ăn | поставить на стол 5 приборов |
bảo vệ an toàn cho mình | обезопаситься |
bố thí cứu trợ, phát chần cho kẻ ăn xin | подать нищему |
bồ thức ăn cho gia súc | задать корм скоту |
bồ thức ăn cho gia súc | задавать корм скоту |
cỏ cho gia súc ăn | кормовые травы |
cây củ cải cho gia súc ăn | кормовая свёкла |
cho ai ăn bánh vẽ | водить кого-л. за нос |
cho ai ăn học | дать образование (кому-л.) |
cho ai ăn no | сытно накормить (кого-л.) |
cho ai ăn no chán chê | накормить кого-л. до отвала |
cho ai ăn đói | морить голодом (кого-л.) |
cho ai ăn đói mặc rách | держать кого-л. в чёрном теле |
cho gia súc ăn hết cỏ khô | скормить сено скоту |
cho máy ăn dầu | смазывать машину |
cho súc vật đi ăn cồ | пустить скот на подножный корм (bãi chăn) |
cho trẻ con ăn mặc một cách có khiếu thầm mỹ | одеть ребёнка со вкусом |
cho trẻ con ăn mặc một cách có khiếu thầm mỹ | одевать ребёнка со вкусом |
cho... trú ẩn | приютить (nương náu, nương thân, nương tựa, ẩn náu) |
cho... ăn | кормить |
sự cho ăn | питание (действие) |
cho... ăn | вскормить (кормить) |
cho... ăn | вскармливать (кормить) |
cho... ăn | накормить |
cho... ăn | скормить |
cho... ăn | скармливать |
cho... ăn | питать |
sự cho ăn | кормление |
cho... ăn bận | одеть |
cho... ăn bận | одевать |
cho ăn bằng thìa | кормить с ложки |
cho... ăn hết | скормить |
cho... ăn hết | скармливать |
cho ăn kẹo cũng khỏng | ни за какие коврижки |
cho ăn kẹo tôi cũng không đến đấy | ни за что не пойду туда |
cho... ăn mặc | одеть |
cho... ăn mặc | одевать |
cho ăn cho xơi một cái bớp | угостить подзатыльником |
cho... ăn no | насыщать (пищей) |
cho... ăn no | насытить (пищей) |
cho... ăn no quá | пресыщать |
cho... ăn no quá | пресытить |
cho ăn no quá | закормить |
cho ăn no quá | закармливать |
cho... ăn quá nhiều | перекормить |
cho... ăn quá nhiều | перекармливать |
cho ăn thêm | прикормка (действие) |
cho... ăn thêm | подкармливать |
cho ăn thêm | прикармливать |
cho... ăn thêm | подкормить |
cho ăn thêm | прикорм (действие) |
sự cho ăn xam | прикормка (действие) |
cho ăn xam | прикармливать |
sự cho ăn xam | прикорм (действие) |
cho ăn đói | держать впроголодь |
cho đứa bé còn bú ăn xam cháo | прикармливать грудного ребёнка кашей |
chỗ an toàn | безопасное место (yên ổn, không nguy hiểm) |
chỗ ẩn nấp | тайник (убежище) |
chỗ thú rừng ăn | кормёжка (место) |
giữ gìn an ninh cho mình | обезопаситься |
gia thêm vị cay cho món ăn | придать острый вкус блюду |
gia thêm vị cay cho món ăn | придавать острый вкус блюду |
gây cho ai một ấn tượng sâu sắc | произвести глубокое впечатление (на кого-л.) |
gây cho ai một ấn tượng sâu sắc | производить глубокое впечатление (на кого-л.) |
làm cho ai thèm ăn | дразнить чей-л. аппетит |
làm cho món ăn có thêm vị cay | придать острый вкус блюду |
làm cho món ăn có thêm vị cay | придавать острый вкус блюду |
làm cho trước sau ăn khớp | свести концы с концами |
ngũ cốc cho gia súc ăn | фуражное зерно |
nơi chó ăn đá gà ăn muối | к чёрту на рога |
nơi chó ăn đá gà ăn muối | у чёрта на куличках |
nơi chó ăn đá gà ăn muối | медвежий угол |
phun thuốc cho cây ăn quả | опрыскать фруктовые деревья |
phun thuốc cho cây ăn quả | опрыскивать фруктовые деревья |
phải chờ đến lúc ăn trưa | надо ждать до обеда |
thức ăn cho chim | птичий корм |
thức ăn cho gia cầm | птичий корм |
thức ăn hạt cho gia súc | зерновой фураж |
thi ân ra ân, làm ơn cho | делать поблажки (кому-л., ai) |
trao cho ai giấy gọi lên tòa án | вручить кому-л. повестку в суд |
trao cho ai giấy gọi lên tòa án | вручать кому-л. повестку в суд |
đệ trình vụ án cho tòa xét xử | передать дело в суд |
đệ trình vụ án cho tòa xét xử | передавать дело в суд |
xóa tiền án cho | снять судимость (с кого-л., ai) |
xóa tiền án cho | снимать судимость (с кого-л., ai) |
ăn miếng trả miếng cho | отплатить кому-л. той же монетой (ai) |
để cho con gì ăn | отдавать кого-л., что-л. на съедение кому-л. (в пищу, ai, cái gì) |
điều đó gây một ấn tượng sâu sắc cho tôi | это произвело на меня глубокое впечатление |
được cho ăn thêm | подкормиться |
được cho ăn thêm | подкармливаться |