DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing choke | all forms | exact matches only
EnglishRussian
air filter choke indicatorиндикатор загрязнения воздушного фильтра (SAKHstasia)
BOP kill and choke line systemсистема линий глушения скважины и штуцерной
bring a compressor in deep chokeперевести компрессор в режим глубокого дросселирования (Dude67)
choke a fireпотушить костёр
choke a fireпотушить огонь
choke a fuseeзатянуть гильзу ракеты
choke a harbourнаполнить гавань судами
choke a plantзаглушить растение
choke a plantзаглушать растение
choke a rocketзатянуть гильзу ракеты
choke artistслабак, невротик (Mr Trump repeated his claim that Senator Marco Rubio is a "choke artist", who wilts under pressure, saying that Rubio was sweating so much during the previous debate that he looked like he'd just come out of a swimming pool. ridge69)
choke backподавлять (чувства, рыдания)
choke back one's tearsсдерживать слёзы
choke back one's tearsсдержать слёзы
choke back tearsедва сдерживать слёзы (pfedorov)
choke back the tearsглотать слёзы
choke-boreчокбор (канал ствола ружья, суживающийся у дула)
choke-boreружьё чокбор
choke boreчокбор
choke boreружьё чокбор
choke cherryгорькая дикая вишня
choke collarпарфорс
choke collarпарфорсный ошейник
choke collarошейник-удавка (для сильных и непослушных собак)
Choke Control Panelпанель управления штуцерами (Alexander Demidov)
choke dampуглекислый газ (в рудниках)
choke dampудушливый газ (в рудниках)
choke-dampрудничный газ
choke dogтвёрдый дорсетский сыр
choke-dogтвёрдый дорсетский сыр
choke downс трудом подавлять (слезы, волнение и т. п.)
choke downс трудом проглатывать
choke downс трудом проглатывать (пищу)
choke downглотать не жуя
choke downподавлять (волнение и т.п.)
choke downс трудом глотать (пищу)
choke downподавлять (слёзы)
choke down an evil-tasting brewеле проглотить отвратительную бурду
choke down one's tearsглотать слёзы
choke down tearsглотать слёзы
choke flapвоздушная заслонка (карбюратора)
choke-fullпереполненный
choke fullнаполненный до отказа
choke fullбитком набитый
choke-fullпереполненный до краёв
choke fullпереполненный до краев
choke-fullбитком набитый
choke-fullдо отказа
choke half to deathполузадушить
choke holdудушающий захват (сзади Юрий Гомон)
choke holdмёртвая хватка (VLZ_58)
choke holdудушающая хватка (cognachennessy)
choke inвтискивать
choke inзапихивать
choke inонеметь (от страха, удивления)
choke manifoldманифольд дросселирования (Alexander Demidov)
choke nippleзапорный штуцер (eternalduck)
choke offзаставить отказаться (от попытки, намерения)
choke offне дать развиться или осуществиться (попытке, инициативе, намерению)
choke offустранять
choke offне дать развиться (попытке, инициативе, намерению)
choke offне дать осуществиться (попытке, инициативе, намерению)
choke offзадушить (до смерти)
choke offприглушить
choke offустранить
choke offотвертеться
choke offвысвободить что, схватив за горло
choke offотделаться (от кого-либо)
choke offзаглушить
choke offподавлять (чувства, рыдания)
choke offпринудить к отказу (от намерения)
choke off access to creditsперекрыть доступ к кредитам
choke off discussionне дать развернуться прениям
choke off discussionне дать развернуться дискуссии
choke off fundingперекрыть финансовые потоки
choke off fundingлишить финансирования
choke off fundingлишать финансирования
choke off fundingперекрыть пути финансирования
choke off funding onперекрыть доступ к получению финансирования по линии
choke onзапасть на
choke onзадохнуться от (She choked on her own vomit.)
choke onпоперхнуться (George W. Bush survived choking on a pretzel akimboesenko)
choke on a boneдавиться костью
choke on a boneпоперхнуться косточкой
choke on it!подавись! (Kovrigin)
choke on somethingпоперхнуться чем-либо (подавиться key2russia)
choke on the breadподавиться хлебом (Natasha Anukhina)
choke on wordsзапинаться во время речи (TaylorZodi)
choke on wordsподавиться словами (TaylorZodi)
choke outс трудом произнести (КГА)
choke someone outпридушить (кого-либо Taras)
choke outвыдавить (КГА)
choke overподавиться (He choked over his blueberry muffin when he heard that. ART Vancouver)
choke overпоперхнуться (He choked over his crumpet when he heard that. ART Vancouver)
choke pearгруша (орудие пытки inspirazione)
choke pearгорькая груша
choke proofне забивающийся
choke one's selfзахлебнуться
choke one's selfподавиться
choke settingрежим работы скважины (traduiser)
choke strapподгрудный ремень
choke-strapподгрудный ремень (в сбруе)
choke the life out ofвыпустить кишки
choke the life out ofвышибать дух из
choke the life out ofудавить (кого-либо)
choke the life out ofлишать жизни
choke the life out ofпришибить
choke the life out ofприкончить
choke the life out ofзадушить (кого-либо)
choke to deathудавить (кого-либо)
choke to deathзадушить (кого-либо)
choke upоткашливать
choke upпотерять голову
choke upонеметь (от волнения Igor_M)
choke upзабить (pf of забивать)
choke upзаткнуть
choke upзатыкаться
choke upзагромождать
choke upзасорить
choke upзабивать (impf of забить)
choke upзаносить (песком)
choke upзавалить
choke upзабивать (проезд, проход)
choke upзапружать
choke upзасорять
choke upзатыкать
choke upрастеряться
choke upотхаркивать
choke up!заткнись!
choke upзагромоздить
choke upзанести (реку песком)
choke upзапрудить
choke upзаглушить (сорными травами)
choke valveвоздушная заслонка (авто)
choke valve adjustableрегулируемая дроссельная заслонка (eternalduck)
choke valve fixedнеподвижная дроссельная заслонка (eternalduck)
choke withзапрудить
choke with angerзадыхаться от гнева
choke with angerзадохнуться от гнева
choke with laughterдавиться от смеха
choke with passionзадыхаться от гнева
choke with rageзадыхаться от гнева
choke with sandобразовывать мели (о реке)
choke with sandзаносить песком (о реке)
choke with smokeзадыхаться от дыма
choke with tearsзахлёбываться слезами
choke with tearsзадохнуться от слёз (Рина Грант)
choke with trashзавалить мусором
choke with weedsзасорить (impf of засорить, засаривать)
choke with weedsзасориться
choke with weedsзасоряться
choke with weedsзасаривать (= засорять)
compressor was brought out of deep chokeкомпрессор был ведён из режима глубокого дросселирования (Dude67)
deep chokeглубокое дросселирование (Dude67)
downstream of chokeпосле штуцера (Alexander Demidov)
downstream of the chokeпосле штуцера (Alexander Demidov)
enough to choke a horseочень тяжёлый (newbee)
enough to choke a horseочень большой (newbee)
from deep choke to stallначиная с режима глубокого дросселирования до срыва потока (Dude67)
he choked down his angerон поборол свой гнев
he had a choke hold on the city's financesон полностью контролировал городской бюджет
he had to choke back his anger or he would have hit the manон едва удержался от того, чтобы не ударить этого человека
in deep chokeв режиме глубокого дросселирования (Dude67)
in deep choke conditionsв условиях глубокого дросселирования (Dude67)
installation of chokesдросселирование
low choke pressure methodМетод предотвращения ГНВП или выброса при помощи дросселирования (IVANECOZ)
make someone chokeвызывать горловой спазм (у кого-либо; источник – goo.gl dimock)
one throat to chokeпреимущество приобретения товаров или интегрированных служб от одного поставщика (crimea)
operation in deep chokeработа в режиме глубокого дросселирования (Dude67)
pressure downstream of the chokeдавление после штуцера (Alexander Demidov)
she had to choke down her breakfast in order to catch her busей пришлось на ходу проглотить завтрак, чтобы успеть на автобус
sleeper choke holdудушающая хватка (от sleeper choke hold 4uzhoj)
the movie is choke-full of the cliches of a westernфильм полон типичных для вестерна штампов
track choke cablesпутевые дроссельные перемычки (ABelonogov)
upstream of the chokeдо штуцера (Alexander Demidov)