DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing characters | all forms | exact matches only
EnglishRussian
advertising of a very primitive characterреклама самого примитивного пошиба
all those his vulgar jokes – that was not in character, cause he is politeвсе эти его пошлые шуточки – он ведь обычно такой вежливый
alluringness of characterхороший характер (Alex_Odeychuk)
alphabet charactersалфавитные знаки (Vanda Voytkevych)
alter the characterломать характер
alter the characterсломать характер
an ability to portray character and emotional statesспособность передавать образ и эмоциональное состояние (часть исполнительского мастерства актёра)
an actor interprets a character in a playактёр раскрывает образ в пьесе
an ingredient of a characterчерта характера
analysis of character in the manner of Dostoevskyдостоевщина
animal charactersперсонажи-животные
antisocial characterантисоциальный элемент (psychiatrists, Coriat (1927), an American psychoanalyst, described the "constitutional psychopathic" as an antisocial character who is fixated at infantile levels, ... Alexander Demidov)
aphoristic characterизобилующий афоризмами
aphoristic characterафористичность
appear in the character of Othelloвыступать в роли Отелло
appear in the character of Othelloиграть роль Отелло
arrowheaded charactersклинопись
assassinate characterпогубить чьё-либо честное имя
assassinate characterподорвать чью-либо репутацию
assume a characterкорчить из себя (кого-л.)
autobiographical characterавтобиографичность
background characterвторостепенный персонаж (Ремедиос_П)
be in characterсоответствовать (with)
be in characterбыть на своём месте
be in characterпонять настоящий характер своей роли
be in characterвойти в характер своей роли
be in characterсоответствовать
be in character with one's actionsбыть человеком, чьи слова полностью отвечают поступкам (z484z)
be in character with one's actionsне бросать слов на ветер (z484z)
be out of characterбыть нетипичным (The burst of anger was out of character for the normally placid boy. VLZ_58)
bitchy characterстервозный характер (z484z)
black characterстаринный английский готический шрифт
bookish characterкнижность
break characterвыходить из образа (Daniel Day Lewis never breaks character when he’s shooting a movie. So when he’s playing a villain, he must not be a very fun person to be around! VLZ_58)
build up one's characterвырабатывать характер
build up characterформировать характер
cardboard charactersходульные образы, избитые характеры (в пьесе)
cardboard charactersизбитые характеры (в пьесе)
cardboard charactersходульные образы (в пьесе)
cardboard charactersходульные образы
carriage control characterсимвол управления кареткой (однобайтовый символ, к-рый помещается в начале поля данных, предназначенных для вывода на печать)
cartoon characterрисованный персонаж (в мультипликации)
cartoon characterмультяшный персонаж (dimock)
cast an imputation characterбросить тень чью-либо репутацию
cast an imputation on characterбросить тень на репутацию
cast aspersions on characterклеветать (на кого-либо)
cast of charactersактёрский состав (driven)
certificate of good characterсправка об отсутствии судимости (В Великобритании Only)
certificate of official characterудостоверение тождественности подписи должностного лица (как правило, нотариусы, США Hozyayka_Mednoy_Gory)
character actorактёр, играющий характерные роли
character actorактриса на характерных ролях
character actorактёр на характерных ролях
character actressхарактерная актриса
character actressактриса на характерных ролях
character and conductповедение и успеваемость (в инд-х дипломах  Johnny Bravo)
character assassinationзлостная клевета
character assassinationподрыв репутации
character assassinationзлобная клевета
character builderто, что воспитывает сильный характер (Your faults and failures of the past have been character builders, and have not been for naught. VLZ_58)
character buildingвоспитание характера
character buildingформирование морального облика (ребёнка и т. п.)
character buildingукрепление духа (sas_proz)
character buildingзакалка характера (Wakeful dormouse)
character buildingвоспитательная работа
character buildingстановление характера (VLZ_58)
character clothesмаскарадные костюмы (Dude67)
character clothesкарнавальные костюмы (Dude67)
character clothesмаскарадная одежда (Dude67)
character clothesкарнавальная одежда (Dude67)
character dancesхарактерные танцы
character fieldsсимвольные поля (character field: A data field that holds alphanumeric characters. Contrast with numeric field. Computer Desktop Encyclopedia copyright ©1981-2015 Alexander Demidov)
character formationстановление характера (VLZ_58)
character lengthдлина текста (sankozh)
character lengthдлина знака (artem moskalev)
character of a policyхарактер политики
character of development of somethingхарактер развития (чего-либо)
character of productionхарактер производства
character of the activities of an organizationхарактер деятельности организации
character-output printerалфавитно-цифровое печатающее устройство (COP; АЦПУ)
character-output printerАЦПУ (COP; алфавитно-цифровое печатающее устройство)
character output printerалфавитно-цифровое печатающее устройство (АЦПУ)
character output printerАЦПУ (алфавитно-цифровое печатающее устройство)
character partхарактерная роль
character pieceхарактерная пьеса
character referenceрекомендательное письмо (Taras)
character referenceотзыв о человеке (Taras)
character researchисследование личности
character researchизучение личности
character roleхарактерная роль
character sketchочерк о (ком-либо)
character valueбуквенное значение (lose to half of the proof of the Feit–Thompson theorem involves intricate calculations with character values. WK Alexander Demidov)
characters of his genre pictures were simple peopleперсонажами его жанровых картин были простые люди
characters per inchзнаки на дюйм (abbr. cpi)
characters per lineзнаки в строке (abbr. cpl)
characters per secondзнаков в секунду (единица скорости работы печатающего устройства или скорости передачи данных)
characters who have a central roleглавные персонажи (фильма)
characters with spaceзнаки с пробелами (Пример: "In order to get the count of characters with spaces, you need to add the number of words to the number of characters." eng-rus-eng)
characters with spacesзнаки с пробелами (Пример: "In order to get the count of characters with spaces, you need to add the number of words to the number of characters." eng-rus-eng)
characters with spacesзнаков с пробелами (согласно вкладке "Статистика" в свйоствах документа в Ворде 4uzhoj)
Chinese charactersкитайские иероглифы
Chinese has no alphabet and is written in charactersкитайский язык не имеет алфавита и пользуется иероглифической письменностью
clear smb.'s characterобелять (кого́-л.)
clear smb.'s characterснять пятно с чьей-л. репутации
clear characterвосстановить свою репутацию
collegiate characterколлегиальность (A.K.R. Kiralfy ABelonogov)
colorful characterколоритная личность (VLZ_58)
colorful characterколоритная фигура (VLZ_58)
colourful characterколоритный персонаж (Bullfinch)
colourful characterколоритная фигура (Bullfinch)
composite characterсобирательный образ (ankaatje)
conceal one's true characterжить под чужой личиной (acebuddy)
conceal one's true characterприкидываться (кем-либо acebuddy)
conceal one's true characterскрывать свою истинную сущность (acebuddy)
confer a permanent character on the established bodyпридать постоянный характер учреждённому органу
connect with a characterвжиться в образ (triumfov)
constructed characterконструируемость (goser)
continence of characterсдержанность характера (Азери)
cuneiform characterклинопись
cuneiform charactersклинообразные письмена
cuneiform charactersклинопись
cuniform charactersклинообразные письмена
cuniform charactersклинопись
curious characterлюбознательная личность (слово curious означает также пытливый, любопытный и т.п. ileen)
debase characterиспортить себе репутацию
defamation of character lawsuitиск о защите чести и достоинства (courthouse.ru Tanya Gesse)
delineate characterобрисовать чей-либо характер
demanding characterжёсткий характер (Пособие "" Tayafenix)
demoniac characterдемоническая натура
demonstrate characterпроявлять характер
determinate characterрешительный характер
determine a man's characterопределять характер человека (smb.'s career, smb.'s future, one's course of action, smb.'s examination mark, etc., и т.д.)
determined characterтвёрдый характер
difference in characterнесходство характеров
dimensional charactersразмеры
dimensional charactersпараметры
disreputable characterчеловек с сомнительной репутацией (Franka_LV)
distinctive characterсамобытность
distinctive characterособенный герой (т.е. это словосочетание (прил.+сущ.), а не клише, напр.: "Keen to tell a story through his music, Paul decided to focus on the purity of the ocean, creating a world featuring distinctive characters and a vibrant underworld kingdom." (о Поле МакКартни и создании балета Ocean's Kingdom) Lily Snape)
distinctive characterнеобычный герой (Lily Snape)
distinctive characterособенный герой, необычный геро (т.е. это словосочетание (прил.+сущ.), а не клише, напр.: "Keen to tell a story through his music, Paul decided to focus on the purity of the ocean, creating a world featuring distinctive characters and a vibrant underworld kingdom." (о Поле МакКартни и создании балета Ocean's Kingdom) Lily Snape)
domineering characterвластный характер
double the parts of two charactersисполнять роли двух персонажей
dramatic characterсценический образ (Anglophile)
draw a character in a novel from lifeсоздать персонаж в романе из жизни (from observations and experience, etc., и т.д.)
draw a character in a novel from lifeнарисовать образ в романе из жизни (from observations and experience, etc., и т.д.)
drop characterвыходить из образа (VLZ_58)
dubious characterподозрительная личность
emoty charactersзначки эмоций ("смайлики" и т.п. Ильдар)
entertainment of light character between actsреприз (in a circus or on stage)
entertainment of light character between actsреприза (in a circus or on stage)
expose character to attackставить под удар свою репутацию
external architectural characterвнешний архитектурный облик (ABelonogov)
fictitious characterлитературный герой
fictitious charactersвымышленные действующие персонажи
fictitious charactersвымышленные действующие лица
fictive charactersвымышленные персонажи
fictive charactersвымышленные лица
folkloristic characterфольклорность
force of characterсила характера (Ася Кудрявцева)
form characterформировать характер (развивать характер Franka_LV)
form the characterформировать характер
form the characterвоспитывать характер
formation of characterстановление характера
gain an insight into someone's characterпостичь чью-либо душу
gain the character ofпрослыть
gain the character ofпрослыть ...
gain the character ofприобрести репутацию
gain the character ofприобрести репутацию :
generalized characterсобирательный образ (Larapan)
genital productive characterпродуктивный характер
get into characterвходить в образ (elisevin)
get into characterвживаться в роль (DC)
get into characterвжиться в роль (Bullfinch)
get into characterвживаться в образ (DC)
get into characterвойти в роль (КГА)
give a characterнарисовать образ
give someone a character referenceаттестовать
glassy characterстекловатость
go for a characterнаводить справки о личности
good judge of characterчеловек, хорошо разбирающийся в людях (geoyulia)
Goya disfigured the characters of his CaprichosГойя обезобразил героев своих "Капричос"
grand characterблагородная душа
hard-boiled detective characterобраз крутого детектива
harsh characterкрутой характер
harsh characterкрутой нрав
have a sense of characterхорошо разбираться в людях (As an insurance fraud investigator, you must have a sense of character. ART Vancouver)
he derives his character from his fatherон унаследовал характер отца
he largely partakes of the character of his fatherего характер сильно напоминает характер его отца
high moral characterвысокие моральные качества (Harold AltEg)
his are character partsего амплуа-характерные роли
his behaviour harmonises with his characterего поведение соответствует его характеру
his behaviour harmonizes with his characterего поведение соответствует его характеру
his behaviour is in consistency with his characterего поведение согласуется с его характером
his books match his characterего внешность соответствует его характеру
his character gradually reformsего характер постепенно исправляется
his character has not yet formedхарактер у него ещё не сложился
his character has not yet formedхарактер его ещё не сложился
his character has setу него уже вполне сложившийся характер
his character is a strange amalgam of contradictory traitsв его характере причудливо уживаются противоречивые черты
his character is above suspicionон выше подозрений
his character is developingего характер формируется
his character is diametrically opposed to mineпо характеру он полная мне противоположность
his character is made up of negativesон средоточие недостатков
his character matured during these yearsего характер вполне сформировался за эти годы
his character was formed at schoolего характер сформировался в школе
his character was formed by his teachersна формирование его характера повлияли преподаватели (by his parents, etc., и т.д.)
his character was moulded by experienceего характер сложился под влиянием жизненного опыта
his characters are drawn with a strong pencilего герои выписаны рельефно
his descriptions are vivid, his characters are drawn with a skilful pencilего описания очень ярки, а персонажи изображены мастерски
his illness assumed a very grave characterего болезнь приняла очень серьёзный характер
his illness took on a grave characterего болезнь приняла очень серьёзный характер
his last novel was of much more stupid character, nearly meaningless indeed, mere water bewitchedего последний роман был ещё глупее, почти безо всякого смысла, сплошная вода
his looks match his characterего облик соответствует его характеру
his looks match his characterего внешность соответствует его характеру
his mind and character are completely setу него зрелый ум и вполне сложившийся характер
his moral character was exceedingly bad, he is still a loose handу него очень низкие моральные качества, он по-прежнему очень распущен
I can bear record to his good characterя могу засвидетельствовать его добропорядочность
I can form no idea of his characterне могу составить себе представления о его характере
I certify to his characterя за него ручаюсь
I certify to his characterмогу поручиться за него
I intended no reflection on your characterя не имел намерения бросить тень на вашу репутацию
I intended no reflexion on your characterя не имел намерения бросить тень на вашу репутацию
I know the character wellя хорошо знаю этого человека
impart the character of ... toпридавать делу ... характер (ABelonogov)
impressive character rolesяркие характерные роли
incidental characterэпизодический персонаж
inconsequential characterнеровный характер
inconsequential characterнепоследовательный человек
insight into characterспособность разбираться в людях ("a woman's quick insight into character" (Sir Arthur Conan Doyle) – способность женщин быстро разбираться в людях ART Vancouver)
insight into human characterспособность постигнуть человеческий характер
insight into human characterспособность понять человеческий характер
interesting characterинтересный человек (Anglophile)
issue of an urgent characterвопрос срочного характера
it is difficult for someone with my character to school myself to patienceчеловеку с таким характером, как у меня, трудно себя сдерживать
it is said on derogation of his characterэто сказано, чтобы подорвать его репутацию
it is said on derogation of his characterэто сказано для подрыва его репутации
it is suited to his characterэто вполне в его характере
it is with certitude that I can attest to her good characterя могу с уверенностью подтвердить, что у неё хороший характер
it should be emphasized that the "double bonds" in the benzene ring are of inert characterнужно подчеркнуть, что "двойные связи" в бензольном кольце имеют инертный характер
judgment of characterумение судить о людях (Ремедиос_П)
keep one's characterбыть самим собой
keep characterдействовать без оглядки на других
keep one's characterоставаться самим собой
keep one's characterне поступаться принципами
keep one's characterне оглядываться на других
keep one's characterбыть верным себе
keep one's characterоставаться верным себе
keep one's characterне изменять своим идеалам
lack in characterбезликий (КГА)
lack of characterбесхарактерность
lack of characterслабохарактерность
lack of characterбесхребетность (VLZ_58)
lacking in characterбесхарактерный
larger than life characterчеловечище (Ivan Pisarev)
larger-than-life characterколоссальная личность (Artjaazz)
laughable characterкомический персонаж
the lead characterглавный персонаж (denghu)
the lead characterглавная героиня (of woman or girl denghu)
the lead characterглавный герой (denghu)
left without a shred of characterпотеряв доброе имя
lesser charactersроли второго плана (gennier)
lesser charactersвторостепенные герои (gennier)
let him call me to his characterпусть он потребует у меня удостоверения в своей нравственности
lie away smb.'s characterоболгать (кого́-л.)
line of characterамплуа (Anglophile)
literary characterлитературность
lose national characterденационализироваться
lovely characterвозвышенный характер
low moral characterнизкие моральные качества (Even a man of the lowest moral character would not allow his wife to act in this manner. – человек самых низких моральных качеств 4uzhoj)
magic charactersмагические символы
magic charactersмагические знаки
magnetic ink character recognitionмагнито-маркёрная идентификация шрифтов
Magnetical Character Recognitionмагнитная система распознавания текста (Александр Рыжов)
main female characterглавная героиня (Soulbringer)
main lady characterглавная героиня (Soulbringer)
make a historical character liveдать живое описание исторического лица
make a historical character liveвдохнуть жизнь в историческое лицо
make smb.'s characterформировать чей-л. характер
make characterформировать чей-либо характер
make one's hero speak in characterпридать речи своего героя естественный тон
make one's hero speak in characterпридать речи своего героя естественный характер
make this character an important personделать из этого персонажа значительную личность (Hamlet a figure of tragic indecision, Shylock a tragic figure, her a figure of fun, etc., и т.д.)
malign characterскверный характер
malign characterзлобный нрав
man of characterчеловек с сильным характером
man of characterчеловек с характером
man of no characterбесхарактерный человек
man of no characterслабый человек
man of sombre characterбирюк (Супру)
man of sombre characterугрюмый человек
man of sombre characterбука (Супру)
man of vehement characterчеловек с бешеным нравом
mass characterмассовость (Alex Lilo)
measures of a coercive characterмеры принудительного характера (ABelonogov)
metaphysic characterметафизичность
metaphysical characterметафизичность
monolithic characterмонолитность
morphological characterморфологичность
movie characterкиногерой (grafleonov)
my reading of his characterмоё представление о его характере
nonphonemic characterнефонематичность
novel characterноваторский характер (stonedhamlet)
oddity of characterстранная черта характера
oddness of characterстранная черта характера
old-fashioned characterстарозаветность
operating characterрабочая характеристика
optical character recognitionраспознавание графики в текст (Alexander Demidov)
optical character recognitionоптическое распознавание текста (OCR Alexander Demidov)
optical character recognitionраспознавание в текст (Alexander Demidov)
oscillating characterнерешительный характер
out of characterвыбивающийся из общего ряда (driven)
out of characterнесоответствующий (общепринятым требованиям или традициям: And even though the country frets over mortgage rates and housing shortages, you find many owners, with their eyes focused on resale values, building their homes to maximum allowable limits, and which are often out of character to the neighbouring houses around them — a jarring unneighbourliness of no concern, it seems, to city planners. vancouversun.com ART Vancouver)
out of characterвне образа (вася1191)
paint smb.'s characterярко охарактеризовать (кого́-л.)
paint smb.'s characterживо описать (кого́-л.)
patriarchal characterпатриархальщина
patriarchal characterпатриархальность
peculiar turn of the Greek characterособенность греческого национального характера
people of this characterлюди такого склада
people of this characterлюди такого рода
phonetic characterфонетический символ (Сергей Чепурин)
physical characterагрегатное состояние (kindling_f)
planned characterплановость
play charactersиграть разные роли
play the character of Macbethисполнять роль Макбета
poignant characterтрогательный герой (triumfov)
polemical characterдискуссионный характер (vanross)
portray Hamlet as a weak characterизобразить Гамлета слабым человеком (об актёре)
possess characterиметь характер (great wisdom, ability and influence, good qualities, etc., и т.д.)
possess characterобладать сильным характером (great wisdom, ability and influence, good qualities, etc., и т.д.)
practice vivisection upon the characters of one's neighboursперемывать косточки соседей, сплетничать, наушничать (Logos66)
principal characterглавное действующее лицо (пьесы, романа и т.п.)
the principal characterглавный герой (in a play, story, etc Alex Lilo)
problematical characterпроблемность
problematical characterпроблематичность
produce a characterпридумать мультяшный персонаж, развить чей-то образ, разработать чей-то образ (lop20)
progressive characterидейность
project oneself into a characterслиться с образом
provide a damning character assessmentотрицательно охарактеризовать (кого-либо)
provide a damning character assessmentдавать убийственную характеристику
quaint characterколоритная личность (ART Vancouver)
radical defects of characterврождённые недостатки человека
redeem characterвосстановить свою репутацию
redeem characterпоправить свою репутацию
redeem characterвернуть себе доброе имя
regulatory characterнормативный характер (напр., документа)
reserved characterскрытность (Syn: reserve , reticence ssn)
reserved characterмолчаливость (Syn: reserve , reticence ssn)
resolute strong of characterрешительный
resolute strong of characterс сильным характером
resulting characterрезультативность
revolutionary characterреволюционность
revolutionary characterреволюционизм
rosette characterрозеточность
sameness of characterсходство характера
scientific characterнаучный характер (Юрий Гомон)
scientific characterнаучность (ABelonogov)
screen characterдействующее лицо кинофильма
screen characterпопулярный персонаж сериала
see a thing in its true characterвидеть вещь в её настоящем виде
see a thing in its true characterвидеть вещь в её настоящем свете
see a thing in its true characterвидеть вещь в её истинном свете
shadow characterоттенённый символ (Александр Рыжов)
Shakespeare makes Richard a weak characterШекспир изображает Ричарда безвольным человеком
shape a characterсформировать характер (Scorrific)
shape a child's characterформировать характер ребёнка (a person's opinion, plans, etc., и т.д.)
shape the characterсформировать характер (Biographies of Scots often begin with the story of a poor boy trudging to university carrying a sack of oatmeal which had to last him the year. Poverty, and the careful husbandry of meagre resources in a rigorous climate, have done much to shape the Scottish character. (AA Illustrated Guide To Britain) -- во многом сформировали характер шотландцев ART Vancouver)
shape the characterразвить характер (Andy)
she gave promise of good character as a childу неё в детстве были хорошие задатки (Raz_Sv)
she gives you a bad characterона вас не хвалит
she has a streak of cruelty in her characterей свойственна некоторая эксцентричность
she has a streak of eccentricity in her characterей присуща эксцентричность
she has cracked her characterона потеряла невинность
she has cracked her characterона замарала себя
shoddy characterпритворщик
shoddy characterобманщик
shy characterсомнительная репутация
side of characterсторона характера (elena.kazan)
side of one's characterчерта характера (triumfov)
simple homespun charactersпростые непритязательные люди
simple inherited characterнаименьшая единица наследования
simplified characterупрощённость
sit for a novel characterпослужить прототипом литературного персонажа
sketchy characterсхематичность
smack of insincerity in a characterизвестная доля неискренности в характере
smack of obstinacy in a characterизвестная доля упрямства в характере
small characterбуковка (dim. of буква)
smear characterопорочить (кого-либо)
sound characterвысокие моральные качества (man of sound character margarita09)
special characterэкстренность
specific characterвидовой признак
specific characterособенность (mascot)
specific characterспецифика
stainless characterчеловек с безупречной репутацией (Franka_LV)
step out of characterсделать что-л., для себя необычное
step out of characterвыйти из своей роли
stiff characterстойкий характер
stock characterшаблонный персонаж
support the ancient character of the corpsсохранять старинные традиции в войсках (Taras)
syncretic characterсинкретичность
systematic characterпланомерность
tar characterоговорить
tar characterоговорить (очернить, кого-либо)
tear character to shredsполностью дискредитировать (кого-либо)
tear character to shredsничего не оставить от чьей-либо репутации
technical character of an inventionсущность изобретения (Technical character of the invention. Several decisions by the boards of appeal, especially Technical Board of Appeal 3.5.01, were concerned with the assessment of inventive step in cases where the invention consisted of a mix of technical and non-technical features. European Patent Office. Although the European Patent Convention (EPC) does not provide any definition of an invention or a patentable invention, it is admitted by the jurisdiction of the European Patent Office that the first requirement to be met by an invention to be a patentable invention is the technical character of the invention. Actually, the jurisdiction of the European Patent Office has developed in such a manner that a gradually larger definition of patentable objects was given, including computer programs. In particular, it concerns a series of law cases, among which the most important decisions are T208/84, T26/86, T6/83, T158/88, T769/92, T59/93 and T953/94. That can be seen on the web-site of the European Patent Office, ( www.european-patent-office.org) Alexander Demidov)
temper someone's characterзакалять характер (Ying)
ten-characterдесятизначный
the basic element of one's characterосновная черта характера
the beauty of characterпрелесть характера
the boy has no character, he will never come to muchу этого парня слабый характер, он ничего особенного не добьётся в жизни
the character in the play on whom everything hingesперсонаж пьесы, вокруг которого разворачиваются все события
the character of the northern plains is different from that of the Southпо своему характеру северные равнины отличаются от равнин юга
the characters are so actorish that they seem phoneyперсонажи представляются настолько надуманными, что им не веришь
the characters are so actorish that they seem phonyперсонажи представляются настолько надуманными, что им не веришь
the characters are so actory that they seem phonyперсонажи представляются настолько надуманными, что им не веришь
the characters he represented on the stageте характеры, которые он изображал на сцене
the characters in the play seem quite realперсонажи пьесы-живые люди
the characters in this novel are rather overdrawnобразы в романе утрированы
the characters in this novel are rather overdrawnгерои романа нежизненны
the characters in this sceneдействующие лица в этой сцене
the characters were admirably supportedРоли героев были блестяще исполнены
the constitution of his mind and characterсклад его ума и характера
the diverse elements of his character are strangely blendedразные черты его характера странно сочетаются
the genuineness of someone's characterискренность честность, чьей-либо натуры (чьего-либо характера)
the hardpan of characterосновная черта характера
the hob-a-nob character of their friendshipфамильярный характер их дружеских отношений
the interplay of a plot and characterвзаимодействие сюжета и образа
the interplay of plot and characterвзаимодействие сюжета и образа
the main character in this play does not come in until the second act.Главный персонаж пьесы появляется на сцене только во втором акте
the male characters in the novelмужские персонажи романа
the most attractive phase of her characterсамая привлекательная сторона её характера
the most attractive phasis of her characterсамая привлекательная сторона её характера
the painter managed to convey the strong character of the rulerживописцу удалось передать сильный характер властелина
the portraitist was successful in conveying the character of his modelпортретисту удалось передать характер натурщика
the predominate feature of his character is prideгордость является основной чертой его характера
the predominate feature of his character is prideгордость является главной чертой его характера
the Roman charactersлатиница (лат. шрифт)
the sound-reflecting character of a roomхарактер распространения и отражения звука в помещении
the two brothers contrasted sharply both in appearance and characterдва брата резко отличались друг от друга внешностью и характером
the verisimilitude of Shakespeare charactersжизненность шекспировских образов
the writer had stamped the character's image in meписатель заставил меня навсегда запомнить этот образ
there are too many characters in the playв этой драме слишком много различных лиц
there are too many characters in the playв этой драме слишком много различных характеров
there is something of the woman in his characterв его характере есть что-то женское
there is something lacking in his characterв его характере чего-то недостаёт
there was another side to his characterимелась и другая сторона в его характере
titular characterзаглавный персонаж (Ремедиос_П)
titular characterзаглавный герой (Ремедиос_П)
to indagate the character of the applicantразузнать о подателе заявления
token black character"символический" чернокожий актёр (Monochrome casting–that is, casting people of all the same race (typically white people), has been a problem in Hollywood for decades. However, television shows, especially starting in the '90s, attempted to rectify this issue by mixing in a few minorities here and there. By minorities we typically mean African-Americans. Thus, the token black character. andreon)
token black characterноминальный чернокожий актёр (Monochrome casting–that is, casting people of all the same race (typically white people), has been a problem in Hollywood for decades. However, television shows, especially starting in the '90s, attempted to rectify this issue by mixing in a few minorities here and there. By minorities we typically mean African-Americans. Thus, the token black character. andreon)
tragic characterтрагичность
transgressive character speciesтрансгрессивные характерные виды
true characterистинная личность (Franka_LV)
true characterнастоящий человек (Franka_LV)
trying characterнесносный характер
turbulent characterбеспокойный характер
two-character playпьеса с двумя действующими лицами
undecided characterнерешительный характер
unsavory characterсомнительная личность (cnlweb)
unsavory characterподозрительный тип (Tanya Gesse)
unsavory characterтёмная личность (Tanya Gesse)
unsavoury characterнепотребная личность (ART Vancouver)
unsubstantiated characterбездоказательность (Interex)
utility characterслужебный символ (Александр Рыжов)
utility characterслужебный персонаж (персонаж пьесы, полезный, но не обязательный для развития сюжета)
very decided characterрешительный человек
very decided characterчеловек, не знающий сомнений
vindicate characterспасти свою репутацию
vindicate characterзащитить свою репутацию
Visual control charactersнепечатаемые знаки (в текстовых редакторах t_edelweis)
volcanic characterбурный темперамент
voluntary characterдобровольчество
warlike characterвоинственность
what are the qualities that make up Hamlet's character?какие черты присущи Гамлету?
what are the qualities that make up Hamlet's character?из каких черт складывается характер Гамлета?
what character does he bear?как отзываются о нём?
what qualities of character do they ought this remarkable recovery?какими свойствами организма они объясняют это чудесное выздоровление?
what qualities of character do they owe this remarkable recovery?какими свойствами организма они объясняют это чудесное выздоровление?
what sort of a character is he?что он за человек?
what sort of a character is he?что это за личность
who's the principal character of this novel?кто герой этого романа?
why must I be such a throb-hearted character?почему я принимаю все так близко к сердцу?
why trust your character to the keeping of such a man?зачем вверяете вы вашу честь такому человеку?
without a blot on one's characterс незапятнанной репутацией
woman of light characterженщина лёгкого поведения (Kovrigin)
write Chinese charactersписать китайскими иероглифами
write in big charactersписать большими буквами (in small letters, with small initials, etc., и т.д.)
written characterиероглиф (Ремедиос_П)
yielding characterподатливый характер (Svetlana Sfarzo)
you can read a person's character in his faceпо лицу можно определить характер человека
you know the character to be your brother'sвы знаете, что это рука вашего брата
you can read a person's character in his faceпо лицу можно определить характер человека
you wouldn't find such a character in real lifeв жизни такие типы не встречаются
your attitude is in contradiction with your characterваша позиция не вяжется с вашим характером
your friend is quite a characterваш приятель большой оригинал
you're a characterты тот ещё кадр (xmoffx)
you're a characterты в своём стиле (xmoffx)
you're a characterты показываешь характер (xmoffx)
Showing first 500 phrases