English | Russian |
call in Beelzebub to cast out Satan | клин клином вышибать |
cast out | вывалить (pf of вываливать) |
cast out | вывалять |
cast out | вымётываться |
cast out | вымётывать |
cast out | выбрасывать |
cast out | выпускать |
cast out | извергать (пищу) |
cast out | выгнать |
cast out | выбросить |
cast out | заставить уйти |
cast out | выбраковывать (лошадей) |
cast out | выгонять |
cast out | вымести |
cast out | выметнуть (semelfactive of вымётывать) |
cast out | извергнуть (пищу) |
cast out | вы́метать |
cast out | выметаться |
cast out | вывалиться |
cast out | вываливаться |
cast out | вываливать (impf of вывалить) |
cast out from the society | изгнать из общества |
cast out injurious words against one | разразиться бранью на (кого-л.) |
cast out one's lines | раскидывать сеть (Logos66) |
cast out one's lines | сплести паутину (Logos66) |
cast out one's lines | плести паутину (Logos66) |
cast out one's lines | раскинуть сеть (Like a spider, he begins to cast out his lines Logos66) |
casting out | отбраниться |
casting out | отбранивать |