DictionaryForumContacts

   Spanish German
Terms for subject General containing caja de | all forms | exact matches only | in specified order only
SpanishGerman
caja cónica con tubo de cadena de sección rectangularKettenkasten
"caja de herramientas"Toolbox
caja de luzLeuchtkasten
caja de módulo separadorBehälter für Separator
caja de núcleosKernkasten
caja de pensionesPensionskasse
caja de resistenciasWiderstandsdekade
caja de resistenciasStöpselkasten
caja de retardamientokastenfoermige Isolierung
caja de retardamientoIsolierungskasten
caja en forma de libroSammelschachtel
caja en forma de libroKapsel
Caja Regional del Seguro de EnfermedadRegionalkrankenkasse
cajas de acumuladoresAkkumulatorenkästen
cajas de agujas, que no sean de metales preciososNadelkassetten, nicht aus Edelmetall
cajas de altavocesLautsprecherboxen
cajas de cambio para vehículos terrestresGetriebe für Landfahrzeuge
cajas de cambios que no sean para vehículos terrestresGetriebe, ausgenommen für Landfahrzeuge
cajas de camionesLastwagenaufbauten
cajas de cartón o papelSchachteln aus Pappe oder aus Papier
cajas de caudalesGeldschränke
cajas de cerillas de metales preciososStreichholzschachteln aus Edelmetall
cajas de cerillas de metales preciososStreichholzständer aus Edelmetall
cajas de cerillas que no sean de metales preciososStreichholzschachteln, nicht aus Edelmetall
cajas de cigarrillos que no sean de metales preciososZigarettendosen, etuis, nicht aus Edelmetall
cajas de cigarrillos que no sean de metales preciososZigarettenetuis, dosen, nicht aus Edelmetall
cajas de cigarrillos que no sean de metales preciososZigarettenetuis, Dosen, nicht aus Edelmetall
cajas de cigarrillos de metales preciososZigarettendosen aus Edelmetall
cajas de cigarrillos de metales preciososZigarettendosen aus Edelmetall
cajas de cigarrillos que no sean de metales preciososZigarettenetuis, dosen, nicht aus Edelmetall
cajas de cigarrillos que no sean de metales preciososZigarettenetuis, Dosen, nicht aus Edelmetall
cajas de cigarrillos que no sean de metales preciososZigarettendosen, etuis, nicht aus Edelmetall
cajas de cigarros puros que no sean de metales preciososZigarrenkästen, kisten, etuis, nicht aus Edelmetall
cajas de cigarros puros que no sean de metales preciososZigarrenetuis, kästen, kisten, nicht aus Edelmetall
cajas de cigarros puros que no sean de metales preciososZigarrenetuis, -kästen, -kisten, nicht aus Edelmetall
cajas de conexiónAnschlußDosen Elektrizität
cajas de conexión electricidadAbzweigdosen, -kästen Elektrizität
cajas de conexiónAnschlußdosen, -kästen Elektrizität
cajas de conexiónAnschlußKästen Elektrizität
cajas de conexión electricidadAbzweigkästen Elektrizität
cajas de conexión electricidadAbzweigdosen Elektrizität
cajas de costura costurerosNähkästen
cajas de cristalGlasbehälter
cajas de cuero o de cartón cueroSchachteln aus Leder oder Lederpappe
cajas de cuero o de cartón cueroKästen aus Leder oder aus Lederpappe
cajas de cuero o de cartón cueroDosen aus Leder oder Lederpappe
cajas de cuero para sombrerosHutschachteln aus Leder
cajas de derivación electricidadAbzweigdosen, -kästen Elektrizität
cajas de derivación electricidadAbzweigkästen Elektrizität
cajas de derivación electricidadAbzweigdosen Elektrizität
cajas de enchufe electricidadAnschlußKästen Elektrizität
cajas de enchufe electricidadAnschlußdosen, -kästen Elektrizität
cajas de enchufe electricidadAnschlußDosen Elektrizität
cajas de engrase máquinasSchmierbüchsen Maschinenteile
cajas de estopa partes de máquinasStopfbüchsen Maschinenteile
cajas de fibra vulcanizadaKästen und Dosen aus Vulkanfiber
cajas de fibra vulcanizadaDosen und Kästen aus Vulkanfiber
cajas de fusilesGewehrschäfte
cajas cureñas de fusilesGewehrschäfte
cajas de herramientas, de metal vacíasWerkzeugkästen aus Metall leer
cajas de madera o de materias plásticasKästen, Kisten und Dosen aus Holz oder Kunststoff
cajas de madera o de materias plásticasKisten, Kästen und Dosen aus Kunststoff oder Holz
cajas de madera o de materias plásticasDosen, Kästen und Kisten aus Holz oder Kunststoff
cajas de metal para la distribución de servilletas de papelPapierhandtuchspender aus Metall
cajas de metal para la distribuición de servilletas de papelPapierhandtuchspender aus Metall
cajas de metales comunesKästen aus unedlen Metallen
cajas de metales comunesDosen aus unedlen Metallen
cajas de metales preciososKästen aus Edelmetall
cajas de metales preciososDosen aus Edelmetall
cajas de músicaSpieldosen
cajas de pensión no autónomasunselbständige Pensionskassen
cajas de pintura material escolarMalkästen Schülerbedarf
cajas de pintura material escolarFarbkästen Schülerbedarf
cajas de previsiónSparkassengeschäfte
cajas de puros de metales preciososZigarrenkästen, kisten aus Edelmetall
cajas de puros de metales preciososZigarrenkästen, -kisten aus Edelmetall
cajas de puros que no sean de metales preciososZigarrenetuis, kästen, kisten, nicht aus Edelmetall
cajas de puros que no sean de metales preciososZigarrenkästen, kisten, etuis, nicht aus Edelmetall
cajas de puros que no sean de metales preciososZigarrenetuis, -kästen, -kisten, nicht aus Edelmetall
cajas de registros electricidadKlappenschränke Elektrizität
cajas de relojesUhrengehäuse Taschenuhren
cajas de relojesUhrengehäuse
cajas dede metales preciososTeedosen aus Edelmetall
cajas dede metales preciososTeedosen aus Edelmetall
cajas de té de metales preciososTeedosen aus Edelmetall
cajas de té de metales preciososTeedosen aus Edelmetall
cajas del delantal de máquinasSchutzlappen für Maschinen
cajas para agujas, de metales preciososNadelkassetten aus Edelmetall
cajas para cigarrillos pitillos de metales preciososZigarettendosen aus Edelmetall
cajas para cigarrillos pitillos de metales preciososZigarettendosen aus Edelmetall
cajas para la distribución de servilletas de papel metálicasPapierhandtuchspender aus Metall
cajas para sombreros de cueroHutschachteln aus Leder
cajas para tabaco rapé que no sean de metales preciososSchnupftabakdosen, nicht aus Edelmetall
cajas para té que no sean de metales preciososTeedosen, nicht aus Edelmetall
cajas para té que no sean de metales preciososTeedosen nicht aus Edelmetall
cajas-mueble de relojesUhrengehäuse
cajas-mueble de relojes cajas de relojesUhrengehäuse
cajas-mueble de relojes de pared cajas de relojesUhrengehäuse
cajas-mueble cajas de relojes de paredUhrengehäuse
cerradura de caja insertadaEinsteckschloss
cierres de cajas metálicosDosenverschlüsse aus Metall
cierres de cajas metálicosDosenverschlüsse aus Metall
comportamiento del conductor ante la caja de cambiosSchaltverhalten
concepto de almacenaje en caja herméticaDichtlagerbehaelter-Konzept
conservación y reparación de cajas-fuertesWartung und Reparatur von Panzerschränke
Efectivo en bancos, efectivo en cuentas de cheques postales, cheques y dinero efectivo en cajalaufende Guthaben bei Kreditinstituten,Postgiroguthaben,Schecks und Kassenbestand
efectivo en bancos, efectivo en cuentas de cheques postales, cheques y dinero en efectivo en cajalaufende Guthaben bei Kreditinstituten, Postgiroguthaben, Schecks und Kassenbestand
efectivo en bancos, efectivo en cuentas de cheques postales, cheques y dinero en efectivo en cajaGuthaben bei Kreditinstituten, Postscheckguthaben, Schecks und Kassenbestand
hoja de envío de cartas y cajas con valor declaradoWertkarte für Wertbriefe und Wertschachteln
hoja de envío de cartas y cajas con valor declaradoWertliste für Wertbriefe und Wertschachteln
hoja de envío de cartas y cajas con valor declaradoWertliste für Wertbriefe und Wertkästchen
hoja de envío de cartas y cajas con valor declaradoWertkarte für Wertbriefe und Wertkästchen
mesa de plegar las cajasSchachtelfalltisch
máquina de cerrar las cajasSchachtelverschließmaschine
puerta de caja fuertePanzerschranktüre