DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing bull | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a bull baitingбой быков
a bull baitingтравля быков
a bull in a china shopслон в посудной лавке
a bull splintered the upper post with his hornsбык рогами разнёс в щепки верхнюю стойку
a cock and bull storyчепуха
a cock and bull storyвздор
a cock and bull storyсказка про белого бычка
a red flag to the bullкак красная тряпка для быка
a red flag to the bullраздражающий фактор
a red flag to the bullраздражитель
a sacred bullсвященный бык
a thick-set, bull-necked manкоренастый человек с бычьей шеей
align the sights and bull's eyeприцеливаться в яблоко мишени
aline the sights and bull's eyeприцеливаться в яблоко мишени
as strong as a bullздоров как бык
bull a bill through Congressпротолкнуть законопроект в конгрессе
bull baitingтравля привязанного быка собаками (развлечение, ранее популярное в Англии)
bull calfглупец
bull-calfглупец
bull calfтелок
bull calfбычок
bull-calfбычок
bull cockподручный на лесоразработках
bull-cockподручный на лесоразработках (в Канаде)
bull cookпомощник повара (driven)
bull dogish mannerбульдожьи манеры (q3mi4)
bull elephantслон-самец
bull-facedтолстомордый (Anglophile)
bull fightбой быков (bel)
bull-fightingкоррида (A.Rezvov)
bull haulerводитель, специализирующийся на перевозке крупного рогатого скота (JIZM)
bull-headedупрямый
bull headedбезрассудный
bull headedшироколобый
bull headedсвоевольный
bull headedбольшеголовый
bull headedбесшабашный
bull-headedбезрассудный
bull-headedбесшабашный
bull-headedсвоевольный
bull-headedшироколобый
bull-headedбольшеголовый
Anarhichas denticulatus bull-headed catfishсиняя зубатка (Dude67)
bull hideбугай (ABelonogov)
bull in a china shopкак слон в посудной лавке
bull in a china shopкак медведь в посудной лавке
bull in a china shop"бык в магазине фарфора"
bull marketбычий рынок
bull marketповышение цен на рынке
bull movementповышение цен
bull neckтолстая шея
bull neckбычья шея
bull-neckedс бычьей шеей
bull-neckedс толстой короткой шеей
bull neckedс бычьей шеей
bull-penкаталажка
bull-penтесное помещение (любое)
bull-penзагон
bull-penкутузка
bull-penстойло для быка
bull pointочко в чью-либо пользу
bull puncherпогонщик быков
bull raidактивная скупка ценных бумаг с целью последующей продажи их на более выгодных условиях (Raz_Sv)
bull-ridingродео (SirReal)
bull-ridingезда на быках (SirReal)
bull ringарена (visitor)
bull-routевропейский керчак (slitely_mad)
bull's eyeкруглое слуховое окно
bull's eyeслуховое окно
bull's eyeпрямое попадание
bull's eyeпотайной фонарь
bull's eyeточный выстрел
bull's eyeкруглый леденец
bull's eyeяблочко (the very center of a shooting or archery target)
bull's eyeяблочко (мишени Alex Lilo)
bull's eyeяблочко
bull's eyeуспешное действие
bull's eyeледенцовая карамель
bull's eyeв точку (Александр_10)
bull's eyeв яблочко (Александр_10)
bull's eyeперен. прямо в точку (Alex Lilo)
bull's eyeперен. меткое или точное высказывание (или определение Alex Lilo)
bull's eyeв десятку (Александр_10)
bull's eyeпрямо в цель (Franka_LV)
bull's eyeкороткофокусная линза
bull's eye maculopathyмакулопатия в виде бычьего глаза
bull's woolчушь, нонсенс (kite4ka)
bull's-eyeпотайной фонарь
bull's-eyeмишень
bull's-eyeиллюминатор
bull's-eyeкруглое окошко
bull's-eyeжелезный ковш на купеческих судах
bull's-eyeстаринные карманные часы луковицей
bull's-eyeточный выстрел
bull's-eyeмаленькое грозовое облако, в середине красноватое
bull's-eyeдеревянный ковш на купеческих судах
bull's-eyeбычий глаз
bull's-eyeглухой фонарь (у полисменов)
bull’s-eyeяблоко мишени
bull's-eyeяблочко
bull shitчушь собачья
bull shitполное дерьмо
bull terrierбультерьер
bull-terrierбультерьер (порода собак)
bull the marketповышать цены на рынке
bull the marketповышать цены на бирже (рынке)
bull the marketповышать цены на бирже
bull throughпротолкнуть (PanKotskiy)
bull throughпробить (PanKotskiy)
bull throughпродавить (He bulled through his demands PanKotskiy)
bull troutкумжа (any large trout, esp the salmon trout: Concerns include the wellbeing of imperilled bull trout and possible interference with the movement of wildlife, Hadden said. CANADA.COM (2004). Collins. The bull trout (Salvelinus confluentus) is a char of the family Salmonidae native to northwestern North America. Wiki Alexander Demidov)
bull-troutмальма (Salvelinus)
bull-troutкумжа (Salmo)
bull wayпролезть куда-либо протиснуться (силой)
bull way through a crowdпробиться сквозь толпу
bull whackдлинный кнут с коротким кнутовищем
bull whackerпогонщик волов
bull whaleкит-самец
bull whipдлинный пастуший кнут
bull-whipдлинный пастуший кнут
bull-winderхерня, фигня, ерунда и т.д. (DagerD)
castrated bullхолощёный бык
champion bullбык, получивший первый приз
charging bullразъярённый бык (Dollie)
cock-and-bull storyнебылицы
cock-and-bull storyнеправдоподобная история
cock-and-bull storyвыдумка
cock-and-bull storyбайка (Abysslooker)
cock-and-bull storyнебывальщина (Супру)
cock-and-bull storyнебылица
don't give me any of that bullхватит врать!
don't give me any of that bullне загибай!
double bull capitalкапитель в виде двух бычьих голов
double bull columnколонна с изображением двух бычьих голов
elephant bullслон (взрослый)
first we zigged, then we zagged, trying to avoid the bullчтобы уйти от быка, сначала мы бросились вперёд, а потом резко повернули назад
go at something like a bull at a gateлезть напролом (Anglophile)
go at something like a bull at a gateидти напролом (Anglophile)
go bullиграть на повышение
half a bullполкроны
he doesn't know a B from a bull's footон ничего не знает
he looks as big as bull-beefэто самохвал
he looks as big as bull-beefэто хвастун
he missed his footing and was tossed by the bullон оступился и бык поднял его на рога
he missed his footing and was tossed by the bullон поскользнулся, и бык поднял его на рога
he missed his footing and was tossed by the bullон оступился, и бык поднял его на рога
he took the bull by the hornsон взял быка за рога
he was gored by a bullего забодал бык
he went at it like a bull at a gateон бросился очертя голову
hit the bull's eyeпоразить цель
hit the bull's eyeпопасть в яблочко
hit the bull's eyeпопасть в десятку
Hit the bull's eyeв самое яблочко (Franka_LV)
hit the bull's eyeдостичь желаемого
hit the bull's eyeдобиться своего
hit the bull's-eyeпопасть в цель
hit the bull's-eyeпопадать в цель
hog bullгодовалый бычок
in a bull rageбешеный как бык
in a bull voiceгромким голосом
Irish bullполный абсурд (Anglophile)
it was like a red rag to a bullэто подействовало, как красная тряпка на быка
John BullДжон Булль (прозвище типичного англичанина)
John Bullанглийский народ
John Bullтипичный англичанин
John Bullнасмешливое прозвище англичан
John BullДжон Булл (англ. композитор, органист, верджинист)
John BullДжон Буль (прозвище типичного англичанина)
John BullИоанн Лествичник (св.)
John Bullнасмешливое прозвище типичного англичанина
like a bull at a gateкак с цепи сорвался (Anglophile)
like a red rag to a bullкак красная тряпка для быка (Anglophile)
make the bull's-eyeпопасть в цель
make the bull's-eyeпопадать в цель
market bull runтренд на повышение на рынке (Moonranger)
mess with the bull, get the hornsне дергай тигра за усы (Mikhail11)
mess with the bull, get the hornsне лезь к быку, забодает (Mikhail11)
mess with the bull, get the hornsне буди лихо, пока оно тихо (Mikhail11)
milk the bullждать от козла молока
milk the bullкак с козла молока
not to know a B from a bull's footне разбираться в элементарных вещах
not to know a B from a bull's footразбираться в чём-л., как свинья в апельсинах
not to know a B from a bull's footне знать ни аза
not to know a B from a bull's footбыть круглым невеждой
not to know B from a bull's footразбираться, как свинья в апельсинах (Anglophile)
not to know B from a bull's footни бельмеса не знать (Anglophile)
not to know B from a bull's footни черта не смыслить (Anglophile)
not to know B from a bull's footни фига не смыслить (Anglophile)
not to know B from a bull's footни аза не знать
not to know B from a bull's footни аза не понимать
not to know B from a bull's footне разбираться в элементарных вещах
not to know B from a bull's footни хрена не понимать (Anglophile)
not to know B from a bull's footне знать ни аза
not to know B from a bull's footразбираться в чём-л., как свинья в апельсинах
Olaf BullОлаф Булль (норвеж. поэт-лирик, сын писателя-юмориста Якоба Бреды Булля Jacob Breda Bull)
pedigree bullплеменной бык
pit bullАМЕРИКАНСКИЙ ПИТ-БУЛЬТЕРЬЕР порода служебных собак. (SOLNISHKO)
pit bullпитбультерьер
put bull to cowслучить быка с коровой
race a bull through the Houseпровести законопроект через парламент в срочном порядке
running of the bullsэнсьерро (ВВладимир)
running of the bullsубегание от специально выпущенных из загона быков, коров или телят (ВВладимир)
running of the bullsбег от быков (wikipedia.org ВВладимир)
score bull's eyeпопасть в "яблочко" (Anglophile)
score the bull's-eyeпопасть в цель
score the bull's-eyeпопадать в цель
seed bullбык производитель (driven)
seed bullплеменной бык (driven)
shoot the bullнести околёсицу
shoot the bullболтать глупости
shoot the bullпохваляться
shoot the bullхвастаться
shoot the bullмолоть вздор
tell a cock and bull storyрассказывать сказку про белого бычка
tell a cock and bull storyнести чепуху
tell a cock and bull storyговорить небылицы
that was a bull's eyeэто был меткий удар
the bull charged across the fieldбык бросился бежать по полю (into the forest, etc., и т.д.)
the bull the wounded lion, the stranger, etc. charged at me suddenlyбык и т.д. внезапно набросился на меня
the bull the wounded lion, the stranger, etc. charged at me suddenlyбык и т.д. внезапно бросился на меня
the bull made for himбык бросился на него
the bull tossed the boy over the wallбык перебросил мальчика через стену
the cow took the bullкорова приняла быка
the Creton bullкритский бык (которого поймал Геракл, совершая один из своих подвигов)
the Farnese Bull"Фарнезский бык" (антич. мраморная скульптурная группа; ныне находится в Археологическом музее Неаполя)
those young bulls are the most difficult to to destroyэтих молодых бычков труднее всего забивать
throw the bullбессовестно врать
to. take the bull by the hornsбрать быка за рога
town bullчеловек, кочующий из дома в дом
town bullбык, которого поочередно содержат владельцы коров
town-bullчеловек, кочующий из дома в дом
town-bullбык, которого поочерёдно содержат владельцы коров
when you mess with the bull, you get the hornsпосеявший ветер, пожнёт бурю
when you mess with the bull, you get the hornsловит волк, ловят и волка
when you mess with the bull, you get the hornsотольются кошке мышкины слёзы
when you mess with the bull, you get the hornsмы мирные люди, но наш бронепоезд стоит на запасном пути
when you mess with the bull, you get the hornsнас не трогай, мы не тронем
when you mess with the bull, you get the hornsчто копал, в то и сам попал