English | Russian |
brush smb.'s objections the whole matter, their protests, etc. off | отмахнуться от чьих-л. возражений (и т.д.) |
brush off | отказ разговаривать |
brush off | отделаться |
brush off | смахнуть |
brush off | удалять |
brush off | ринуться |
brush off | давать отставку (кому-либо; шутл. о взаимоотношениях влюбленной пары) |
brush off | не слушать |
brush off | устранять |
brush off | отмахнуться |
brush off | отмахнуть (with one's hand) |
brush off | отчищаться |
brush off | счиститься |
brush off | счистить |
brush off | смести (of wind) |
brush off | отчищать |
brush off | отчиститься |
brush off | отчистить |
brush off | отмахивать (with one's hand) |
brush off | отмахаться (with one's hand) |
brush off | отмахать (with one's hand) |
brush off | смахивать |
brush off | отмахиваться |
brush off | удалить |
brush off | счищаться |
brush off with (one's) hand | отмахивать (impf of отмахнуть) |
brush off | отчистить (pf of отчищать) |
brush off | смести (pf of сметать) |
brush off | игнорировать (проблему, человека: I asked him for some help, but he just brushed me off vogeler) |
brush off | уносить |
brush off | обмахивать |
brush off | обметать |
brush off | плеваться |
brush off | сгребать |
brush off | наплевать |
brush off | отнекиваться |
brush off | сгрести |
brush off | быстро убежать |
brush off | резкий упрёк |
brush off | непринятие |
brush off | разнос |
brush off | сметать (of wind) |
brush off | отставка |
brush off | выговор |
brush off! | беги! |
brush off | плюнуть |
brush off | плевать |
brush off | обмести |
brush off | похищать |
brush off with (one's) hand | отмахаться (= отмахнуться) |
brush off | счистить (pf of счищать) |
brush off | отчищать (impf of отчистить) |
brush off with (one's) hand | отмахнуть (pf of отмахивать) |
brush off | устранить |
brush off | нежелание выслушать |
brush off coat | вычистить щёткой пальто |
brush off the allegations | отвергнуть обвинения (He brushed off these allegations. – отверг обвинения ART Vancouver) |
brush off the fluff with a few whisks of the brush | провести несколько раз щёткой, чтобы смахнуть пух |
brush off the mud | смахнуть грязь (specks of dust, the snow, etc., и т.д.) |
brush off the mud | счистить грязь (specks of dust, the snow, etc., и т.д.) |
brush oneself off | отряхнуться (Younger ESL students treat being in ESL class like being on the playground. Got a couple of bumps and bruises on the jungle gym? Brush yourself off and keep playing, kid. poly) |
brush the dust off the table | смахнуть пыль со стола |
brush the dust off the table | смахивать пыль со стола |
brush the plate the dust, etc. off the table | сбросить тарелку и т.д. со стола |
brush the plate the dust, etc. off the table | смахнуть тарелку и т.д. со стола |
brush the sugar-loaves off | выколачивать сахарные головы из форм |
brush-off | непринятие (ухаживания) |
brush-off | отставка (ухажёру) |
Brush-Off Blast Cleaning | Удаляющая очистка (krynja) |
give boredom the brush-off | прогнать тоску (felog) |
give the brush-off | дать от ворот поворот (Anglophile) |
give the brush-off | выругать (кого-либо) |
give the brush-off | осадить (кого-либо) |
give the brush-off | дать отставку (поклоннику) |
give the brush-off | отшить (Anglophile) |
hair is coming off onto the brush | на расчёске остаются волосы (There was nothing wrong with her hair, it wasn't even coming off onto the brush. ArcticFox) |
the critics gave the article a brush-off | критики разругали эту статью |
the dirt will brush off easily | грязь легко счистится |
the mud will brush off when it dries | когда грязь подсохнет, она счистится |
the reporter got a polite brush-off when he asked the mayor for an appointment | на просьбу об интервью репортёр получил от мэра вежливый отказ |
the stains won't brush off | эти пятна щётка не берёт |
trade off large and small brushes | пользоваться то большими, то маленькими кистями |
trade off large and small brushes | попеременно использовать большие и маленькие кисти |