English | Russian |
apply broadly | применять широко (Ремедиос_П) |
apply brushstrokes broadly | стричь всех под одну гребёнку (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
be broadly sympathetic to | всецело разделять |
be broadly sympathetic to | полностью разделять |
be broadly sympathetic to | полностью поддерживать |
be broadly sympathetic to | всецело поддерживать |
be broadly sympathetic to the idea | в целом одобрять мысль |
be broadly sympathetic to the idea | целиком и полностью разделять позицию |
be broadly sympathetic to the idea | активно поддерживать идею |
be broadly sympathetic to the idea | целиком поддерживать идею |
broadly-based | общий (Ремедиос_П) |
broadly construed | если понимать в широком смысле (The present invention relates, broadly construed, to tree injectors. I. Havkin) |
broadly construed | в целом (См. пример в статье "в широком смысле". I. Havkin) |
broadly define | широко трактовать (Oksana-Ivacheva) |
broadly define | в широком смысле определять (Oksana-Ivacheva) |
broadly define | давать общее определение (Oksana-Ivacheva) |
broadly defined | в широком понимании (этого слова/термина и т.п. Anglophile) |
broadly read | начитанный (AlexandraM) |
broadly speaking | если не вдаваться в подробности (Stas-Soleil) |
broadly speaking | если не вдаваться в тонкости (Stas-Soleil) |
broadly speaking | выражаясь в общих чертах (Andrey Truhachev) |
broadly speaking | в широком плане |
broadly speaking | если говорить в более широком контексте |
broadly speaking | если говорить в общих чертах |
broadly speaking | если брать шире |
more broadly speaking | в более широком смысле (Broadly speaking, government provides two types of services – those of a collective nature, such as security, and those of an individual nature, such as medical services or education. Paragraph 82: Since its establishment, attitudes towards the Mission have been characterized by insincerity or, more broadly speaking, a lack of seriousness. VLZ_58) |
broadly speaking | если говорить в целом, то |
broadly speaking | в общем |
broadly speaking | говоря в общем и целом |
broadly objectively, practically, etc. speaking... | вообще и т.д. говоря... |
broadly speaking | если брать шире, то |
broadly speaking | в широком смысле (Inna Oslon) |
broadly speaking | в общих чертах |
broadly speaking | если говорить в общих чертах, то |
broadly speaking | если отбросить частности |
broadly speaking | говоря в общем |
broadly speaking | говоря в целом |
broadly speaking | в общем плане |
broadly speaking | выражаясь в самом общем смысле (Andrey Truhachev) |
broadly speaking | если отвлечься от частностей (Stas-Soleil) |
broadly speaking | если не вдаваться в детали (Stas-Soleil) |
broadly speaking | говоря упрощённо (Stas-Soleil) |
broadly speaking | как правило |
broadly speaking | не затрагивая конкретные детали или исключения (alkisel79) |
fall broadly | попадать во многом (ardm77) |
gesture broadly to | широким жестом обвести (напр., толпу Pickman) |
grin broadly | улыбаться во весь рот |
he looked me broadly in the face | он прямо посмотрел мне в лицо |
is broadly defined as | в широком смысле определяется как (Валерия 555) |
more broadly | в более широком понимании (Азери) |
more broadly | в более широком смысле (Азери) |
more broadly | в более широком контексте (Азери) |
more broadly | на более широкой основе (Азери) |
more broadly | в более широком плане (Азери) |
one can broadly classify animals into wild and domestic | всех животных можно грубо разделить на диких и домашних |
range broadly | находиться в широком диапазоне (Stas-Soleil) |
smile broadly | просиять |
smile broadly | просиять |
talk broadly | высказываться откровенно |
think broadly | иметь широкий кругозор (SirReal) |
think broadly | быть терпимым (SirReal) |
think broadly | проявлять толерантность (SirReal) |
think broadly | иметь широкие взгляды (SirReal) |
vary broadly | находиться в широком диапазоне (Stas-Soleil) |
very broadly | "очень широко" |