English | Russian |
a face of brass | наглый взгляд |
a face of brass | медный лоб |
a statue of a horse in brass | медная статуя лошади |
a throat of brass | грубый голос |
a throat of brass | громкий голос |
after the exchange of a few pleasantries we got down to brass tacks | после обмена любезностями мы сразу приступили к делу |
air-force brass | высшие военные чины ВВС |
as bold as brass | очень наглый |
as bold as brass | напористый |
as bold as brass | бесстыжий |
as bold as brass | дерзкий |
as bold as brass | наглый |
as bold as brass | очень дерзкий |
as cold as a witch's tit in a brass bra | очень холодно (аналог cold enough to freeze the balls off a brass monkey Svetlana D) |
bold as brass | дерзкий |
bold as brass | беспардонный (VLZ_58) |
bold as brass | нахальный (VLZ_58) |
bold as brass | самоуверенный |
bold as brass | наглый |
bold as brass | бесцеремонный (VLZ_58) |
bold as brass | очень наглый |
bold as brass | очень дерзкий |
bold as brass | бесстыжий (VLZ_58) |
bold as brass | бессовестный (VLZ_58) |
bold as brass | бесстыдный |
brass alley | проходная (Yakov) |
brass band | духовой оркестр |
brass band | марширующий ансамбль |
brass band | инструментальный оркестр североамериканских негров, играющих на улице |
brass band | медный духовой оркестр |
brass band | хор медных инструментов |
brass cannon | медная пушка |
brass choir | группа (инструментов) |
brass choir | группа медных инструментов |
brass-cleaning fluid | чистоль |
brass collar | ортодоксальный |
brass collar | педантичный |
brass collar | закоренелый |
brass corner pieces | медные наугольники (для переплета) |
brass deflector | отражатель гильз (Palmirov) |
brass double-reed instrument | медный инструмент с двойной тростью |
brass family | семейство медно-духовых инструментов |
brass farthing | медный грош |
brass-finished | отделанный медью (bras-finished lamp vikavikavika) |
brass-foil | латунная фольга |
brass-founder | меднолитейщик |
brass founder | меднолитейщик |
brass hat | офицер высокого чина (fanny_aron) |
brass hat | высокий чин |
brass hat | 2.высокопоставленная личность, начальство (fanny_aron) |
brass hats | начальство |
brass hats | высокопоставленные должностные лица |
brass instrument | медный духовой инструмент |
brass instruments | медно-духовые инструменты |
brass-jack | бронзовая отливка (Taras) |
brass-jack | бронзовая печатка (Taras) |
brass knuckles | кастет |
brass leaf | потальное золото |
brass leaf | поталь |
brass leaf | листовая медь |
brass monkey weather | сильный мороз (george serebryakov) |
brass plate | медная дощечка |
brass plate | мемориальная доска |
brass plate | медная доска |
brass plate | дощечка на двери |
brass ring | шанс добиться успеха |
brass ring | большой приз |
brass ring | шанс получить богатство |
brass-section | группа медных духовых инструментов оркестра |
brass-tack realists | трезвомыслящие реалисты, сугубые реалисты (the technicians, the mechanics, the brass-tack realists who deal with the obvious end evident... alenav) |
brass tacks | настоящая суть |
brass-visaged | наглый |
brass-visaged | бесстыдный |
brass winds | медные духовые инструменты |
brass wire | медная проволока |
brass-works | медеплавильный завод |
brass works | медеплавильный завод |
care a brass farthing | не беспокоиться |
care a brass farthing | ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях) |
care a brass farthing | хоть немного интересоваться |
care a brass farthing | совершенно не интересоваться |
care a brass farthing | наплевать |
church brass | медная надгробная плита в церкви |
clean the brass | чистить медную посуду |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | только волков морозить |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | дубарь |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | зубы мёрзнут |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | волков морозить |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | мороз |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | до костей пробирает |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | тараканов морозить |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | стужа |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | холод |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | холодрыга |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | дубак |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | не май месяц |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | трескучий мороз |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | жуткий холод |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | холодно, только тараканов морозить |
cold enough to freeze the balls off a brass monkey | стынь |
come down to brass nails | вникать в подробности |
come down to brass nails | докапываться до сути дела |
come down to brass tacks | докапываться до сути |
come down to brass tacks | добраться до сути дела |
come down to brass tacks | докопаться до сути дела (Ivan1992) |
Corinthian brass | коринфская медь (одно из названий антич. бронзы) |
double in brass | способный |
double in brass | разносторонний |
double in brass | играющий на двух духовых инструментах |
double in brass | зарабатывающий в двух местах |
eccentric brass belt | кольцо эксцентрика |
eccentrical brass belt | кольцо эксцентрика |
enamelled brass | финифть |
fire brass | самохвал |
fire brass | нахал |
get down to brass tacks | вникать в подробности |
get down to brass tacks | перейти к делу |
get down to brass tacks | разобраться что к чему (Anglophile) |
get down to brass tacks | докапываться до сути дела |
get down to brass tacks | обратить внимание на главное (основные моменты kee46) |
get down to brass tacks | реально смотреть на вещи |
have the brass | набраться храбрости |
have the brass | иметь мужество |
have the brass | посметь |
have the brass | иметь смелость |
have the brass face | осмелиться (to do smth thefreedictionary.com Tamerlane) |
have the brass to | иметь смелость |
have the brass to | набраться наглости |
he has rubbed his face with a brass candlestick | у него медный лоб |
high brass | шишка (Yeldar Azanbayev) |
horse brass | бляха |
horse brass | медная бляха (украшение на сбруе лошади) |
I can see you don't care a brass farthing for me | я вижу, что тебе до меня нет ровно никакого дела |
I do not value that a brass farthing | по-моему, это гроша ломаного не стоит |
I don't care a brass farthing | мне наплевать |
I don't care a brass farthing | мне безразлично |
it is not worth a brass farthing | это гроша медного не стоит |
it is not worth a brass farthing | этому грош цена |
it is not worth a brass farthing | не стоит выеденного яйца |
it's brass monkeys outside | сильный мороз (george serebryakov) |
keep the brass monkeys in tonight | лучше носа на улицу не высовывать (см. cold enough to freeze the balls off a brass monkey 4uzhoj) |
latten brass | листовая жёлтая медь |
meeting of top military brass | совещание высшего командного состава |
military brass | высшие военные чины (Taras) |
music for brass | музыка для медных духовых инструментов |
navy brass | высшие военные чины ВМС |
nickel-coated brass | латунь с покрытием из никеля (Alexander Demidov) |
nickel-plated brass | никелированная поверхность (jullyjuleu) |
not to care a brass button | относиться с полным равнодушием |
not to care a brass button | наплевать |
not to care a brass farthing | быть совершенно безразличным |
not to care a brass farthing | наплевать |
not to care a brass farthing | относиться с полным безразличием |
not to give a brass farthing | ни в грош не ставить (for) |
not worth a brass farthing | гроша ломаного не стоит (Anglophile) |
part brass-rags | поссориться (vidordure) |
Pentagon brass | высшие военные чины Пентагона, начальство Пентагона (т. е. Министерства обороны США) |
red brass | томпак |
red brass | красная латунь |
silver-plated brass | мельхиор (посеребрённая латунь) |
the age of brass | медный век |
the brass | медь |
the brass-wind band | группа модных духовых инструментов |
the brass winds | медные духовые инструменты (как группа) |
the top brass of the government | самые влиятельные члены правительства |
top brass | первые лица (Tanya Gesse) |
turn a candlestick out of brass | вытачивать медный подсвечник |
turn a candlestick out of brass | вытачивать медный подсвечник (на токарном станке) |
turn candlesticks from brass | вытачивать медные подсвечники |
turn candlesticks out of brass | вытачивать медные подсвечники |
value one's life a brass farthing | не давать за свою жизнь и гроша ломаного |
value one's life a brass farthing | ни во что не ценить жизнь |
value one's life a brass farthing | ни во что не ставить жизнь |
wash brass with gold | покрыть медь золотом (a coin with silver, etc., и т.д.) |
wash brass with gold | позолотить медь (a coin with silver, etc.) |
when he sees the brass ring coming round, he can't help grabbing it | он никогда не упустит своего шанса |
wrought brass | медь в деле |