English | Russian |
a blank key | заготовка ключа |
a blank key | болванка ключа |
a blank longing look | бессмысленный тоскующий взгляд |
a blank sheet | неиспорченность (человеческой натуры) |
a blank spot | белое пятно |
a blank stretch of road | скучная часть дороги |
aim point-blank at | целиться в упор (кого-либо) |
aim point-blank at | целиться в упор |
an OK blank | соответствующий бланк (??? ART Vancouver) |
application blank | анкета поступающего на работу |
ask point-blank | поставить вопрос ребром (Игорь Primo) |
ask point-blank | спросить прямо (Игорь Primo) |
ask point-blank | спросить начистоту (Игорь Primo) |
ask point-blank | спросить в упор (ART Vancouver) |
at point blank | категорически (Alex_Odeychuk) |
at point-blank range | в упор (с очень близкого расстояния, особ. о стрельбе Anglophile) |
be asked point-blank | вставать ребром (about a question, etc. ORD Alexander Demidov) |
be up against a blank wall | биться головой об стену |
be up against a blank wall | биться головой об стену |
blank amazement | полное изумление |
blank amazement | неописуемое удивление |
blank arc | декоративный свод |
blank arc | глухая арка |
blank area | незастроенная площадь |
blank audit | предварительная проверка, пробный аудит (от фр. l’audit à blanc capricolya) |
blank bar | возражение ответчика, в котором истцу предлагается точно указать место происшествия (и т. п.) |
blank bar | возражение в процессе (которым жалобщику вменяется в обязанность точно указать место происшествия) |
blank voting bulletin | незаполненный избирательный бюллетень |
blank cartridge | холостой патрон |
blank cassette tape | чистая кассета |
blank check | незаполненный чек |
blank check | пустой чек (на предъявителя без обозначения суммы оплаты; тж. см. blank-check policy Taras) |
blank check | чек на предъявителя без обозначения суммы оплаты |
blank check | чек с непроставленной цифрой |
blank check | чек на предъявителя без указания суммы оплаты |
blank check | чек на предъявителя |
blank check company | SPAC-компания (Ремедиос_П) |
blank cheque | чек с непроставленной цифрой |
blank-cheque | незаполненный чек |
blank cheque | чек на предъявителя без обозначения суммы оплаты (Svetlana D) |
blank concentration | фоновая концентрация |
blank despair | полное отчаяние |
blank endorsement | бланковый индоссамент |
Blank exercise book | тетрадь с "чистыми" листами (OLGA P.) |
blank existence | пустое существование |
blank existence | бесполезное существование |
blank expression | пустое выражение лица (driven) |
blank expression | бессмысленное выражение лица (Alexandr M) |
blank face | непроницаемое лицо |
blank face | невыразительное лицо |
blank facial expression | отсутствующее выражение лица (AlexShu) |
blank field | пропуск, предназначенный для заполнения (Alexander Demidov) |
blank file | неполный ряд |
blank firepowder | порох для холостых зарядов |
blank firepower | порох для холостых зарядов |
blank folder | пустой держатель (напр., для авиабилетов Pinai) |
blank form | незаполненный формуляр |
blank hauteur | бесчувственное высокомерие (Vadim Rouminsky) |
blank hauteur | отсутствующая надменность (Vadim Rouminsky) |
blank impossibility | полная невозможность |
blank incurious stare | безразличный взгляд |
blank incurious stare | пустой взгляд |
blank indorsement | бланковая передаточная надпись |
blank look | отсутствующий взгляд (Svetlana D) |
blank look | невыразительный взгляд |
blank look | бессмысленный взгляд |
blank map | немая карта |
blank module | модуль-заглушка (AlexU) |
blank noise | белый шум |
blank out | закрывать |
blank out | удалять (часть текста; You will notice I had blanked out the salary in that section. ART Vancouver) |
blank out | подвергать цензуре (They blanked out [blacked out] parts of the document before making it public vogeler) |
blank out | цензурировать (They blanked out [blacked out] parts of the document before making it public vogeler) |
blank out | вымарывать (из текста margarita09) |
blank out | теряться (во время речи Samburskiy) |
blank out | быть не в состоянии вспомнить, запамятовать (Isaev) |
blank out | вычеркнуть (часть текста ART Vancouver) |
blank out | стать нечётким, расплывчатым |
blank out | загораживать |
blank out | замарывать (They blanked out [blacked out] parts of the document before making it public vogeler) |
blank out | засекречивать (They blanked out [blacked out] parts of the document before making it public vogeler) |
blank out | прикрывать |
blank outline map | немая карта |
blank page | белый лист (Alexander Demidov) |
blank page | белая страница (в книге) |
blank page syndrome | синдром чистого листа (когда нужно начать писать, а не знаешь, о чём и как; пример употребления: znamus.ru bojana) |
blank passport | бланк паспорта (ABelonogov) |
blank piece of paper | чистый лист бумаги (We can't go to the voters with a blank piece of paper, we've got to have a draft. When I see a blank piece of paper, I want to write on it. ART Vancouver) |
blank plea | возражение в процессе (которым жалобщику вменяется в обязанность точно указать место происшествия) |
blank run | холостой ход |
blank sheet | чистый лист |
blank sheet of paper | пустой лист бумаги |
blank sheet of paper | чистый лист (Alexander Demidov) |
blank sheets | пустографки (Александр Рыжов) |
blank side | чистая сторона (листа; Place the printed pages back in your printer tray so that the even pages will print on the blank side. ART Vancouver) |
blank side | слабая сторона |
blank silence | абсолютное молчание |
blank silence | мёртвая тишина (Svetlana D) |
blank slate | чистый лист (driven) |
blank space | вымарка |
blank space | белое пятно |
blank spot | огрех (на пашне или покосе) |
blank spot in one's memory | провал в памяти (Those who are found aren't saying much, they can't explain what happened to them because they have blank spots in their memories. ART Vancouver) |
blank spots | белые пятна |
blank stare | непонимающий взгляд (Viacheslav Volkov) |
blank stare | пустой взгляд (Viacheslav Volkov) |
blank string | пустая строка (Alexander Demidov) |
blank terror gripped him | его охватил безотчётный страх |
blank unit | N-ская часть |
blank verse | белый стих |
blank verse | белые стихи |
blank-verse drama | драма, написанная белым стихом |
blank-verse play | пьеса, написанная белым стихом |
blank verse poem | поэма, написанная белым стихом |
blank votes | голоса воздержавшихся (twinkie) |
blank votes | Воздержавшиеся голоса (Only) |
blank votes and invalid votes shall not be counted | Воздержавшиеся голоса, равно как и недействительные голоса, считаются не участвовавшими в голосовании (Only) |
blank wall | глухая стена |
blank window | ложное окно |
blank window | слепое окно |
blank years | бесплодные годы |
blankety-blank | проклятый (Mosley Leigh) |
blankety blank | эвфемизм, заменяющий ругательство |
blankety-blank | эвфемизм, заменяющий ругательство |
but what in blank you are waiting for? | какого-сами знаете чего-вы ждёте? |
carton blank | картонная заготовка коробки, готовая к сборке |
charge a gun with blank cartridges | заряжать ружьё холостыми патронами (the cannon with powder and ball, etc., и т.д.) |
check in blank | чек на предъявителя |
cheque in blank | чек на предъявителя |
coin blank | заготовка для монет (a flat metal disk ready for stamping as a coin Syn: planchet. WN3 Alexander Demidov) |
come up blank | не дать результата (VLZ_58) |
decline blank | отказать наотрез |
dental blank | заготовка (для одиночной коронки или мостовидного протеза 4uzhoj) |
deny blank | полностью отрицать (что-либо) |
double-blank | дубль пусто |
draw a blank | вынуть пустой номер |
draw a blank | вытянуть пустой номер |
draw a blank | искать напрасно (Interex) |
draw a blank | вернуться несолоно хлебавши (Anglophile) |
draw a blank | вернуться с пустыми руками (Anglophile) |
draw a blank | искать бесплодно (Interex) |
draw a blank | вынуть пустой билет |
draw a blank | ничего не добиться |
endorse a bill in blank | сделать на векселе бланковую передаточную надпись |
figure-of-eight blank | очковая заглушка (proz.com Alexander Demidov) |
fill in the blank | задание на заполнение пробелов (nelly the elephant) |
fill in the blank | уточнять (I. noun: A type of question or phrase with one or more words replaced with a blank line, giving the reader the chance to add the missing word(s). II. verb: 1. To answer or complete a fill in the blank. (idiomatic, figuratively) 2. To complete the interruption, ambiguity or vagueness in understanding, perception or context of a situation. 2010, George Friedman, Flotillas and the Wars of Public Opinion: The Zionists intended to shape the perceptions of a global public with limited interest in or understanding of the issues, filling in the blanks with their own narrative. WT Alexander Demidov) |
fill out a blank | заполнять бланк |
fill out the blank | заполнять пробел (the form, a questionnaire, an order form, the attached blank, etc., и т.д.) |
fill up the blank spaces of time | заполнить время (fulgidezza) |
fire point-blank | стрелять в лоб |
fire point-blank | стрелять в упор |
fire point-blank | выстрелить в упор |
fire point-blank | стрелять в (в кого-либо) |
fire with blank cartridges | стрелять холостым зарядом |
firing at point-blank range | стрельба в упор |
fishing rod blank | удилище (Konstantin Uzhinsky) |
from point-blank range | в упор (The poor sap was sitting in their living room having a nice cup of tea when she pumped six slugs into him from point blank range. denghu) |
get a blank check | получить право действовать по своему усмотрению |
get a blank cheque | получить право действовать по своему усмотрению |
give a blank | дать карт-бланш |
give a blank | предоставить свободу действий |
give a blank cheque | предоствлять свободу действий |
give a blank cheque | дать карт-бланш |
give a blank cheque | предоставить свободу действий |
go blank | потухнуть (о дисплее VLZ_58) |
go blank | погаснуть (о дисплее VLZ_58) |
go blank | выключиться (о дисплее VLZ_58) |
hand a blank check | дать карт-бланш (An unlimited freedom of action.‘the elections did not hand the president a blank cheque to carry on as before' Bullfinch) |
he endorsed Blank's pills | я рекламировал пилюли Бланка |
he gave me a blank look | он посмотрел на меня пустым взглядом |
he gave me a blank look | он посмотрел на меня ничего не выражающими глазами |
he had been shot at point-blank range in back of the head | он был застрелен в затылок с близкого расстояния |
he took a blank sheet of paper | он взял чистый лист бумаги |
her son's death made a great blank in her life | после смерти сына её жизнь стала совершенно пустой |
his death leaves blank | после его смерти жизнь опустела |
his memory is a complete blank | у него полный провал памяти |
his memory is blank | у него пробел в памяти |
his memory is blank on the subject | он ничего не помнит об этом |
his mind went blank | на него затмение нашло (bigmaxus) |
I'm blank on his name | его имя вылетело у меня из головы (Olga Okuneva) |
intentionally blank | см. this page was left blank intentionally (osCommerce) |
law-blank | печатный формуляр для юридического документа |
law blank | печатный формуляр для юридического документа |
leave a blank for his signature | оставьте место для его подписи |
leave a page blank | оставлять чистую страницу |
leave blank | пропускать |
leave blank | резервное поле (inotec.ru Tanya Gesse) |
leave blank | пропустить (pf of пропускать) |
leave blank | пропускать (impf of пропустить) |
leave blank | пропустить |
leave blank | пропускаться |
look back into the blank of one's infancy | вспоминать период раннего детства (deep in thought) |
look blank | быть в замешательстве |
look blank | иметь озадаченный вид |
look blank | выглядеть рассеянным |
look blank | казаться рассеянным |
look blank | казаться растерянным |
look blank | хлопать глазами (Anglophile) |
look blank | быть озадаченным |
look blank | казаться озадаченным |
manufacturing blank | высечка |
mind goes blank | ничего не приходит в голову (Albonda) |
mind goes blank | не могу вспомнить, пустота в голове (= can't remember. "Although it was an easy question, suddenly my mind went blank" Dasharik) |
one's mind is a complete blank | кто-л. ничего не помнит |
my mind is a complete blank | я ничего не помню |
page intentionally left blank | см. this page was left blank intentionally |
page left blank intentionally | см. this page was left blank intentionally |
partially blank | недописанный |
point-blank | ребром |
point-blank | прямой |
point-blank | решительный |
point-blank | резкий |
point blank | прямой |
point blank | резкий |
point blank | решительный |
point blank | наотрез |
point blank | цель |
point blank | по прямой линии |
point blank | горизонтально |
point blank | мишень |
point blank | без обиняков (Wakeful dormouse) |
point-blank | категорически |
point blank | ни с того ни с сего |
point blank | прямо |
point blank | прямо (I. Havkin) |
point-blank | прямо |
point blank | напрямую (alexghost) |
point-blank | резко |
point blank | горизонтальный |
point blank | категорический |
point blank | настильный |
point blank | неприцельный |
point blank | резко |
point blank | решительно |
point-blank | произведённый прямой наводкой (о выстреле) |
point-blank | прямой наводкой |
point-blank | категорический |
point-blank | решительно |
point-blank | в упор |
point-blank question | вопрос в лоб (ask sb. a point-blank question – задать вопрос в лоб ART Vancouver) |
point-blank range | расстояние прямого выстрела без прицела |
point-blank shot | выстрел прямой наводкой (Стас Петров) |
point-blank shot | выстрел в упор |
pose a question point-blank | ставить вопрос ребром (Пособие "" Tayafenix) |
proforma blank | бланк |
punched blanks | вырубленные металлические кружочки для последующей чеканки из них монет (ileen) |
put a problem point-blank | остро ставить вопрос |
put a question point-blank | ставить вопрос ребром |
put a question point-blank | поставить вопрос ребром (– Верещагин) |
put words into blank spaces | заполните пропуски |
recording blank | чистая пластинка |
refuse at point blank | отказаться категорически (Alex_Odeychuk) |
refuse point-blank | отказываться наотрез (positively, obstinately, curtly, courteously, haughtily, etc., и т.д.) |
refuse point-blank | наотрез отказаться (He refused point-blank to provide an explanation for his behaviour. Dimitriy_R) |
refuse point-blank | как ножом отрезать |
run into a blank wall | натолкнуться на непреодолимое препятствие (an impassable barricade or obstacle; a situation in which further progress is impossible: Attempts to get information by questioning the neighbors ran into a blank wall. Bullfinch) |
shoot at point-blank range | выстрелить в упор (Ремедиос_П) |
shoot at point-blank range | стрелять в упор (Ремедиос_П) |
shoot blank | стрелять холостыми патронами (Moscow Cat) |
shoot point-blank | стрелять в упор (bigmaxus) |
shoot point-blank | стрелять напрямую (bigmaxus) |
shot delivered at point blank range | выстрел в упор |
sign blank | сетка (для трафаретной печати Александр Рыжов) |
speak point-blank | говорить напрямик (без обиняков) |
stand blank | смутиться |
start with a blank sheet | начать с чистого листа (of paper felog) |
start with a blank slate | начать с нуля (Second language learners are also viewed as starting not with a blank state but are already in possession of a unique human ability: the ability to use language. Cat_Nat) |
tell point-blank | в упор сказать |
tell point-blank | категорически заявить ("There's no relief and I think it's a gross injustice that nobody wants to talk about," said Stiles. "There are no programs for a landlord to access on his own initiative and there's absolutely no other option for eviction other than if he is doing severe damage to the property. You are stuck with this person who refused to pay rent . I was told point blank that I would not be getting a nickel of rent out of him. biv.com ART Vancouver) |
terror of the blank page | страх белого листа (Ремедиос_П) |
terror of the blank page | страх чистого листа (Ремедиос_П) |
the blank assistants seemed, silent, to ask, whom fate would demand next | потрясенные свидетели, казалось, молча во-прошают, кого же судьба заберёт следующим |
the Blank Pursuit Squadron | Н-ская истребительная эскадрилья |
the blank sheep | выродок (of a family; в семье) |
the blank side | слабое место |
the blank spaces are words which could not be deciphered | пропуски остаются вместо слов, которые не удалось расшифровать |
the blank spaces are words which could not be deciphered | пустые места остаются вместо слов, которые не удалось которые не поддаются расшифровке |
the blank spaces are words which could not be decyphered | пропуски остаются вместо слов, которые не удалось расшифровать |
the next ten years of his life are a blank | о последующих десяти годах его жизни ничего неизвестно |
these cartridges are blank | эти патроны холостые |
they asked the question point-blank | они задали свой вопрос прямо в лоб |
who the blankety-blank are you? | да кто же вы, так вас растак? |
with a blank look on one’s face | тупо |
with blank awe | в немом благоговении |