Dutch | Spanish |
Aanbeveling betreffende de toepassing van het Verdrag van Bern van 1906, betreffende het verbod van het gebruik van witte fosfor bij de fabricage van lucifers | Recomendación sobre la aplicación del Convenio internacional adoptado en Berna en 1906, sobre la prohibición del empleo del fósforo blanco en la industria de las cerillas |
Aanbeveling betreffende de toepassing van het Verdrag van Bern van 1906, betreffende het verbod van het gebruik van witte fosfor bij de fabricage van lucifers | Recomendación sobre el fósforo blanco |
Aanbeveling betreffende het voorkomen van arbeidsongevallen bij zeevarenden | Recomendación sobre la prevención de accidentes del trabajo de la gente de mar |
Aanbeveling betreffende veiligheid bij het gebruik van asbest | Recomendación sobre la utilización del asbesto en condiciones de seguridad |
Aanbeveling betreffende veiligheid bij het gebruik van chemische stoffen bij de arbeid | Recomendación sobre la seguridad en la utilización de los productos químicos en el trabajo |
aanklager bij het ICTR | Fiscal del Tribunal Internacional para Rwanda |
aanklager bij het ICTY | Fiscal del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia |
Aanvullend Protocol bij de Associatieovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de Republiek Cyprus anderzijds | Protocolo adicional al Acuerdo por el que se establece una asociación entre la Comunidad Europea y la República de Chipre |
Aanvullend Protocol bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten | Protocolo Adicional al Convenio-Marco Europeo sobre cooperación transfronteriza entre comunidades o autoridades territoriales |
Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst nopens het verstrekken van inlichtingen over buitenlands recht | Protocolo adicional al Convenio Europeo acerca de la Información sobre el Derecho Extranjero |
Aanvullend Protocol bij de op 4 september 1958 te Istanbul ondertekende Overeenkomst inzake internationale uitwisseling van gegevens op het gebied van de burgerlijke stand | Protocolo adicional al Convenio relativo al intercambio internacional de informaciones en materia de estado civil |
Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van de slachtoffers van internationale gewapende conflicten Protocol I | Protocolo adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949 relativo a la protección de las víctimas de los conflictos armados internacionales Protocolo I |
Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten Protocol II | Protocolo adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949 relativo a la protección de las víctimas de los conflictos armados sin carácter internacional Protocolo II |
Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa | Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa |
Aanvullend Protocol bij het Europees Handvest inzake lokale autonomie betreffende het recht op participatie in de aangelegenheden van lokale autoriteiten | Protocolo Adicional a la Carta Europea de Autonomía Local, sobre el derecho a participar en los asuntos de las entidades locales |
Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag betreffende uitlevering | Protocolo Adicional al Convenio Europeo de Extradición |
Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, betreffende genetische proeven voor medische doeleinden | Protocolo Adicional al Convenio relativo a los derechos humanos y la biomedicina, relativo a los ensayos genéticos con fines médicos |
Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake strafrechtelijke bestrijding van corruptie | Protocolo Adicional al Convenio penal sobre la corrupción |
Aanvullend Protocol bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de overige staten die deelnemen aan het Partnerschap voor de Vrede nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten | Protocolo Adicional al Convenio entre los Estados Partes del Tratado del Atlántico Norte y los otros Estados Participantes en la Asociación para la Paz relativo al Estatuto de sus Fuerzas |
Aanvullend Verdrag bij het Internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoorweg CIV van 25 februari 1961, nopens de aansprakelijkheid van de spoorweg voor de dood en de verwonding van reizigers | Convenio Adicional al Convenio Internacional sobre Transporte de Viajeros y Equipajes por Ferrocarril CIV, de 25 febrero 1961, referente a la Responsabilidad del Ferrocarril por Muerte y Heridas de Viajeros |
Aanvullende Akte bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage van 6 november 1925 betreffende het internationaal depot van tekeningen of modellen van nijverheid, herzien te Londen op 2 juni 1934 | Acta Adicional al Arreglo de La Haya, relativa al depósito Internacional de Dibujos y Modelos Industriales, de 6 de noviembre de 1925, revisada en Londres el 2 de junio de 1934 |
addendum ... bij de voorlopige agenda | adenda ... del orden del día provisional |
Administratie die tussenkomst verleent bij een regeling | administración intermediaria |
Adviescommissie van de vakbonden bij de OESO | Comisión Sindical Consultiva ante la OCDE |
afgelegde afstand bij uitbranden | alcance de fin de combustión |
afgifte bij het aantal | depósito en cantidad |
afwezig verklaard bij vonnis in kracht van gewijsde | declarado ausente por sentencia firme |
al te grote borsten bij de man | desarrollo anormal de la glándula mamaria masculina |
al te grote borsten bij de man | ginecomastia |
andere soorten van steunmaatregelen aangewezen bij besluit van de Raad | las demás categorías de ayudas que determine el Consejo por decisión |
assistentie bij bevallingen | servicios de comadrona |
beroep bij het Hof van Justitie | recurso ante el Tribunal de Justicia |
beroepsdeelnemingspercentage bij vrouwen | índice de actividad femenina |
beschermende handschoenen dragen bij opwekken van braken | llevar guantes protectores cuando se provoque el vómito |
beving bij beweging | temblor que aparece al intentar efectuar un movimiento voluntario coordinado |
beving bij beweging | temblor intencional |
bewaren bij een temperatuur beneden ... °C aan te geven door de fabrikant | consérvese a una temperatura no superior a...°C a especificar por el fabricante |
bewaren bij een temperatuur beneden ... °C aan te geven door de fabrikant | S47 |
bewaren bij een temperatuur beneden...graden Caan te geven door de fabrikant | consérvese a una temperatura no superior a...grados a especificar por el fabricante |
bij aanraking met de ogen onmiddellijk met overvloedig water afspoelen en deskundig medisch advies inwinnen | S26 |
bij aanraking met de ogen onmiddellijk met overvloedig water afspoelen en deskundig medisch advies inwinnen | en caso de contacto con los ojos, lávense inmediata y abundantemente con agua y acúdase a un médico |
bij absolute meerderheid | por mayoría absoluta |
bij brand in de nabije omgeving:alle blusstoffen toegestaan | en caso de incendio en el entorno: están permitidos todos los agentes extintores |
bij brand:de drukhouder koel houden door spuiten met water | en caso de incendio: mantener fría la botella por pulverización con agua |
bij brand:vaten etc.koel houden door spuiten met water | en caso de incendio: mantener fríos los bidones y demás instalaciones por pulverización con agua |
bij contact met vloeistof:bevriezingsverschijnselen | en contacto con líquido: congelación |
bij de oefening betrokken personeel | personal que participa en el ejercicio |
bij de uitvoering van de taken die haar zijn toevertrouwd laat de Commissie zich leiden door... | en el cumplimiento de las funciones que le son atribuidas, la Comisión se guiará por... |
bij dezelfde mens verschillend | dentro del individuo |
bij dezelfde mens verschillend | intraindividual |
bij een ongeval of indien met zich onwel voelt, onmiddellijk een arts raadplegen indien mogelijk hem dit etiket tonen | en caso de accidente o malestar, acuda inmediatamente al médico si es posible, muéstrele la etiqueta |
bij een ongeval of indien met zich onwel voelt, onmiddellijk een arts raadplegen indien mogelijk hem dit etiket tonen | S45 |
bij een tweede herhaling | en caso de nueva reincidencia |
bij herhaling | en caso de reincidencia |
bij het Hof van Justitie kunnen zaken aanhangig worden gemaakt | se podrá recurrir al Tribunal de Justicia |
bij het vervullen van haar taak grijpt de GemeenschaP zo weinig mogelijk rechtstreeks in | la Comunidad cumplirá su misión mediante intervenciones limitadas |
bij inslikken bijtend | corrosivo por ingestión |
bij ontoereikende ventilatie een geschikt ademhalingsbeschuttingsmiddel dragen | en caso de ventilación insuficiente, usen equipo respiratorio adecuado |
bij ontoereikende ventilatie een geschikte adembescherming dragen | en caso de ventilación insuficiente, usen equipo respiratorio adecuado |
bij ontoereikende ventilatie een geschikte adembescherming dragen | S38 |
bij plechtigheden | en las ceremonias |
bij staking van stemmen | en caso de empate de votos |
bij uitstek | clásico |
bij uitstek | típico |
bij uitstek | característico |
bij vele reacties kans op brand of explosie | muchas reacciones pueden producir incendio o explosión |
bij verhitting ontstaat giftige damp/rook | durante un calentamiento intenso se producen humos tóxicos |
bij voorrang het woord verlenen aan... | conceder un turno de uso de la palabra prioritario |
bij voorrang recht hebben op herplaatsing | tener derecho preferente para reincorporarse |
bij vullen,aftappen of verwerken geen perslucht toepassen | no utilizar aire comprimido para llenar, vaciar o manipular |
bij wege van resolutie van het Parlement vaststellen | adoptar por resolución del Parlamento |
bij wijze van conservatoire maatregel | con carácter cautelar |
bij wijze van uitzondering | con carácter excepcional |
bij wijze van voorlopige maatregel | con carácter provisional |
bijhouden van reclame documentatie | puesta al día de documentación publicitaria |
bijhouden van reclamedocumentatie | puesta al día de documentación publicitaria |
Bijzonder raadadviseur bij de directeur-generaal | Consejero principal del director general |
brosheid bij lage temperatuur | fragilidad a baja temperatura |
Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen tot opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector van de elektrische apparaten die worden gebruikt bij de uitoefening van de diergeneeskunde | Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas dirigidas a la supresión de los obstáculos técnicos al comercio en el sector de los aparatos eléctricos utilizados en medicina veterinaria |
Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van wetenschap en techniek van de richtlijn betreffende de bescherming van het milieu, in het bijzonder de bodem, bij het gebruik van zuiveringsslib in de landbouw | Comité de adaptación al progreso científico y técnico de la directiva relativa a la protección del medio ambiente y, en particular, de los suelos, en la utilización de los lodos de depuradora en agricultura |
compenserende belastingen bij de invoer mogen slechts worden geheven,voor zover | no se podrán imponer gravámenes compensatorios a las importaciones a menos que... |
Conferentie van de partijen bij de overeenkomst | Conferencia de las partes contratantes |
Crisis bij de Equitable Life Assurance Society | Comisión de Investigación sobre la Crisis de Equitable Life Assurance Society |
de akten van bekrachtiging zullen worden nedergelegd bij... | los instrumentos de ratificación serán depositados ante... |
de bij de overeenkomst behorende documenten | expediente de licitación |
de bij de overeenkomst behorende documenten | documentación del contrato |
de leden kunnen alle vergaderingen bijwonen | los miembros podrán asistir a todas las sesiones |
de re-integratie van deze werknemers bij terugkeer naar hun land van herkomst vergemakkelijken | facilitar la reintegración de esos trabajadores a su regreso |
de stemming bij handopsteken | la votación a mano alzada |
de stof kan spontaan ontbranden bij contact met lucht | la sustancia puede incendiarse espontáneamente en contacto con el aire |
de stof ontleedt bij contact met... | la substancia se descompone en contacto con... |
de stof ontleedt bij contact met...,met kans op brand en explosie | la substancia se descompone en contacto con..., causando peligro de incendio o explosión |
de stof ontleedt bij contact met...,wat brandbevorderend werkt | la substancia se descompone en contacto con..., lo que aumenta el peligro de incendio |
de stof ontleedt bij verbranding | la substancia se descompone al arder |
de stof ontleedt bij verbranding,met kans op brand en explosie | la substancia se descompone al arder, causando peligro de incendio o explosión |
de stof ontleedt bij verbranding,wat brandbevorderend werkt | la substancia se descompone al arder, lo que aumenta el peligro de incendio |
de stof ontleedt bij verhitting | la substancia se descompone al calentar intensamente |
de stof ontleedt bij verhitting,wat brandbevorderend werkt | la substancia se descompone al calentar intensamente, lo que aumenta el peligro de incendio |
de stof ontleedt bij verwarming | la substancia se descompone al calentar suavemente |
de stof ontleedt bij verwarming,met kans op brand en explosie | la substancia se descompone al calentar suavemente, causando peligro de incendio o explosión |
de stof ontleedt bij verwarming,wat brandbevorderend werkt | la substancia se descompone al calentar suavemente, lo que aumenta el peligro de incendio |
de uitlegging van de statuten van bij besluit van de Raad ingestelde organen | la interpretación de los estatutos de los organismos creados por un acto del Consejo |
de uitwisseling op uitnodiging van waarnemers bij militaire oefeningen | el intercambio de observadores, por invitación a maniobras militares |
de verkiezing geschiedt bij relatieve meerderheid | ...bastará la elección por mayoría relativa |
deformatiekromme bij drukbelasting | curva de tensión-deformación por compresión |
Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus bij internationale organisaties | Delegaciones, Representaciones y Oficinas exteriores |
Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus bij internationale organisaties | Delegaciones, Representaciones y Oficinas exteriores en los organismos internacionales |
demarche bij het derde-land | gestión antes las autoridades del tercer Estado |
deposito's bij cederende ondernemingen | depósitos constituidos en empresas cedentes |
deposito's bij kredietinstellingen | depósitos en entidades de crédito |
Derde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa | Tercer Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa |
derde bij de administatieve procedure | tercero en un procedimiento administrativo |
Derde Protocol bij de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten | Tercer Protocolo anexo al Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios |
ditde stemminggeschiedt bij openbare hoofdelijke stemming | la votación sera pública y nominal por llamamiento |
draag bij het verlenen van eerste hulp beschermende handschoenen | utilizar guantes protectores cuando se administren primeros auxilios |
een bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking | los recursos interpuestos ante el Tribunal de Justicia no tendrán efecto suspensivo |
een Hoge Autoriteit,bijgestaan door een Raadgevend Comité | una Alta Autoridad asistida por un Comité Consultivo |
EER-supplement bij het Publikatieblad | suplemento EEE del Diario Oficial |
Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society | Comisión de Investigación sobre la Crisis de Equitable Life Assurance Society |
er is geen geurwaarschuwing bij aanwezigheid van giftige concentraties | a concentraciones tóxicas no hay alerta de olor |
Euro-Atlantisch Coördinatiecentrum voor hulp bij rampen | Centro Euroatlántico de Coordinación de Respuestas ante Desastres |
frankering bij abonnement | franqueo en efectivo |
Gedetacheerd bij het Bureau voor de statistiek | Destacado en la Oficina Estadística |
geleid door de wens bij te dragen tot... | deseosos de contribuir a... |
gemeenschappelijk hanboek bij de Overeenkomst van Dublin | guía común de aplicación del Convenio de Dublín |
Gemengd Comité voor de Overeenkomst tussen de Raad, IJsland en Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis | Comité mixto del Acuerdo celebrado por el Consejo con Islandia y Noruega sobre la asociación de estos dos Estados a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen |
gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling | riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada |
gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling | R48 |
gevarendriehoeken voor gebruik bij autopech | triángulos de señalización para vehículos terrestres |
gevarendriehoeken voor gebruik bij autopech | triángulos de señalización para vehículos averiados |
Groep van Centraal-Amerikaanse ambassadeurs bij de EEG | Grupo de Embajadores Centroamericanos ante la CEE |
Groep van Latijns-Amerikaanse ambassadeurs bij de Europese Gemeenschappen | Grupo de Embajadores de América Latina ante las Comunidades Europeas |
herhalingsnauwkeurigheid bij het positioneren | repetibilidad de pose |
het dichtst bij | proximal |
het dichtst bij | situado más cerca del centro del tronco |
het recht al dan niet partij te zijn bij bilaterale of multilaterale verdragen | el derecho de ser o no ser parte en tratados bilaterales o multilaterales |
het recht al dan niet partij te zijn bij bondgenootschappelijke verdragen | el derecho de ser o no ser parte en tratados de alianza |
het Statuut van het Hof is vastgesteld bij een aan dit Verdrag toegevoegd protocol | el Estatuto del Tribunal ha sido fijado en un protocolo anejo al presente Tratado |
het Statuut van het Hof van Justitie wordt vastgesteld bij een afzonderlijk protocol | el Estatuto del Tribunal de Justicia se fijará en un protocolo independiente |
het voorzitterschap wordt bij toerbeurt uitgeoefend door... | ...ejercerá por rotación la presidencia |
het woord bij voorrang verlenen | dar prioridad en la concesión de la palabra a... |
hinderpaal bij overheidsopdrachten | dificultad para tener acceso a los contratos públicos |
hoogte van de bijdrage van de Gemeenschap bij de financiering van de acties | participación comunitaria en la financiación de las acciones |
hoogte van de bijstand van de Gemeenschap bij de financiering van de acties | participación comunitaria en la financiación de las acciones |
huisbezoek bij de zieke | visita en el domicilio del enfermo |
hulp bij autopech reparatie | asistencia en caso de averías de vehículos reparación |
hulp bij de leiding van zaken | proyectos asistencia en la dirección de negocios |
hulp bij de leiding van zaken | asistencia en la dirección de negocios |
hulp bij huisvesting | subsidio de vivienda |
hulp bij huisvesting | ayuda para la vivienda |
hulp bij rampen | socorro en caso de catástrofe |
hulp bij rampen | ayuda en caso de desastre |
inputanalyse bij opwerking | análisis de entrada de reprocesamiento |
inschrijving van de zendingen bij het aantal | inscripción global de los envíos |
inschrijving van de zendingen bij het aantal | anotación global de los envíos |
kan bij gebruik een ontvlambaar/ontplofbaar damp-luchtmengsel vormen | al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas/inflamables |
kan bij gebruik een ontvlambaar/ontplofbaar damp-luchtmengsel vormen | R18 |
kan bij gebruik licht ontvlambaar worden | puede inflamarse fácilmente al usarlo |
kan bij gebruik licht ontvlambaar worden | R30 |
kan bij verhitting explosief verbrandendeflageren | el calentamiento intenso puede originar combustión violenta o explosión |
kan explosief ontleden bij schokken,wrijving of stoten | puede descomponerse con explosión por choque, fricción o sacudida |
kan kanker veroorzaken bij inademing | puede causar cáncer por inhalación |
kan kanker veroorzaken bij inademing | R49 |
kan ontploffen bij verwarming. | peligro de explosión en caso de calentamiento. |
kan ontploffen bij verwarming. | Contiene gas a presión |
kan overgevoeligheid veroorzaken bij inademing | posibilidad de sensibilización por inhalación |
kan overgevoeligheid veroorzaken bij inademing | R42 |
kan overgevoeligheid veroorzaken bij inademing of contact met de huid | posibilidad de sensibilización por inhalación y en contacto con la piel |
kan overgevoeligheid veroorzaken bij inademing of contact met de huid | R42/43 |
kans op aandoeningen van de longen bij herhaaldelijke of langdurige blootstelling | los pulmones pueden ser afectados por la exposición prolongada o repetida |
kans op longaandoeningen bij inademing van hoge concentraties | los pulmones pueden ser afectados por la inhalación de concentraciones altas |
kassier bij banken | cajero de banco |
kassier bij banken | cajero |
kleefkracht van mengsels bij het confectioneren | pegajosidad o mordiente en seco o crudo |
kleefkracht van mengsels bij het confectioneren | mordiente o pegajosidad de las mezclas en crudo |
koolstofgehalte bij de eerste proef | contenido de carbono al final de la fusión |
kruipweerstand bij statische belasting | resistencia a la deformación retardada |
levensduur bij opslag | vida limitada |
levensduur bij opslag | vida en almacenamiento |
levensduur bij opslag | vida de almacenamiento |
levensduur bij opslag | duración de almacenamiento |
lustgevoelens bij seksuele opwinding | punto más alto de la excitación sexual |
lustgevoelens bij seksuele opwinding | orgasmo |
mechanisme voor preventie van en respons bij incidenten | Mecanismo de Prevención de Incidentes y Respuesta |
meegerekend worden bij het tellen van de aanwezigen | ser contado como presente |
met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden | positivo en la coloración de Gram |
met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden | grampositivo |
met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen | gramnegativo |
met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen | negativo en la coloración de Gram |
middel gebruikt bij geestesziekte | neuroléptico |
middel gebruikt bij geestesziekte | calmante del sistema nervioso |
militaire operatie van de Europese Unie teneinde bij te dragen tot het ontmoedigen, het voorkomen en bestrijden van piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust | Operación Atalanta |
militaire operatie van de Europese Unie teneinde bij te dragen tot het ontmoedigen, het voorkomen en bestrijden van piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust | Operación Militar de la Unión Europea destinada a contribuir a la disuasión, prevención y la represión de los actos de piratería y del robo a mano armada frente a las costas de Somalia |
militaire operatie van de Europese Unie teneinde bij te dragen tot het ontmoedigen, het voorkomen en bestrijden van piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust | Atalanta |
Minister bij het Ministerie van Financiën | Secretario de Estado del Ministerio de Hacienda |
Minister bij het Ministerie van Onderwijs | Secretario de Estado del Ministerio de Educación |
Minister bij het Ministerie van Sociale Zaken en Volksgezondheid | Secretario de Estado del Ministerio de Asuntos Sociales y Sanidad |
missen van een aansluiting bij het postvervoer | falta de enlace de los correos |
Missie bij de Europese Gemeenschappen | Misión ante las Comunidades Europeas |
missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah | Misión de asistencia fronteriza de la Unión Europea para el paso fronterizo de Rafah |
missie voor bijstand bij de uitvoering van sancties | misión de asistencia a las sanciones |
nauwkeurigheid bij het positioneren | precisión de pose |
niet bij een groep aangesloten lid | miembro que no forma parte de ningún grupo |
niet brandbaar,maar vormt brandbaar gas bij contact met water of vochtige lucht | no combustible pero produce gas inflamable en contacto con agua o aire húmedo |
officieel systeem voor het bijhouden van de inventarislijst | sistema oficial de gestión del inventario |
onderschepping bij de opstijgfase | interceptación en la fase de aceleración |
onderwerp dat de Commissie bij de Raad aanhangig heeft gemaakt | asunto que la Comisión haya sometido al Consejo |
ontploffingsgevaar bij menging met brandbare stoffen | peligro de explosión al mezclar con materias combustibles |
ontploffingsgevaar bij menging met brandbare stoffen | R9 |
ontploffingsgevaar bij menging met oxiderende stoffen | puede explosionar en mezcla con substancias comburentes |
ontploffingsgevaar bij menging met oxiderende stoffen | R16 |
ontploffingsgevaar bij menging met oxyderende stoffen | puede explosionar en mezcla con substancias comburentes |
ontploffingsgevaar bij verwarming in afgesloten toestand | riesgo de explosión al calentarlo en ambiente confinado |
ontploffingsgevaar bij verwarming in afgesloten toestand | R44 |
openheid bij geschillenregeling | instrumento de transparencia en los contenciosos |
Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties | Convenio de cooperación en los procedimientos por infracción a la legislación de tráfico y en la ejecución de las sanciones pecuniarias impuestas |
Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen | Acuerdo concluido en ejecución del artículo V del Protocolo n.º II del Tratado de Bruselas, modificado por los Protocolos firmados en París el 23 de octubre de 1954 |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Bolivia betreffende precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt | Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República de Bolivia relativo a los precursores y sustancias químicas utilizados con frecuencia en la fabricación ilícita de estupefacientes o de sustancias sicotrópicas |
papier dat bij de centrale bank ter herfinanciering kan worden aangeboden | efecto admisible para su financiación en el banco central |
participatiegraad bij vrouwen | índice de actividad femenina |
partnerschap bij de ontwikkeling | participación conjunta para el desarrollo |
passend bij | propio |
passend bij | apropiado |
passend bij | adecuado |
permanent verbindingsteam van de NAVO bij de Militaire Staf van de EU | equipo permanente de enlace de la OTAN en el Estado Mayor de la UE |
permanent verbindingsteam van de NAVO bij de Militaire Staf van de EU | equipo de enlace de la OTAN |
permanente EU-cel bij SHAPE | célula permanente de la UE en SHAPE |
personen, betrokken bij werkzaamheden op het gebied van onderwijs en wetenschap | las personas que se ocupan de actividades relativas a la educación y a la ciencia |
plaatsvervangend aanklager bij het ICTR | Fiscal Adjunto del Tribunal Internacional para Rwanda |
plaatsvervangend aanklager bij het ICTY | Fiscal Adjunto del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia |
planning bij de parlementaire commissies | trabajo de programación de las comisiones parlamentarias |
politiek-militaire stuurgroep/ad-hocgroep voor samenwerking bij vredeshandhaving | Comité de Dirección Político Militar/Grupo ad-hoc de Cooperación en el mantenimiento de la paz |
premieopslagen bij halfjaarlijkse, driemaandelijkse of maandelijkse betaling | suplementos de prima en caso de pagos semestrales, trimestrales o mensuales |
prestatie bij beroepsziekte | prestación por enfermedad profesional |
pretoetredingspact voor samenwerking bij misdaadbestrijding | Pacto de preadhesión para luchar contra la delincuencia organizada entre los Estados miembros de la Unión Europea y los países candidatos de Europa Central y Oriental |
proef bij constante toerentallen | prueba en regímenes estabilizados |
Programma voor bijstand aan de Nieuwe Onafhankelijke Staten en Mongolië bij de sanering en het herstel van hun economie | Programa de asistencia para la recuperación y reforma económica en los Nuevos Estados Independientes y Mongolia |
Protocol 1 betreffende de functies en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA welke, met toepassing van Protocol 1 van de EER-Overeenkomst, voortvloeien uit de besluiten vermeld in de bijlagen bij die Overeenkomst | Protocolo 1 sobre las funciones y competencias del Órgano de Vigilancia de la AELC que, en virtud de la aplicación del Protocolo 1 del Acuerdo EEE, se desprenden de los actos a los que se hace referencia en los Anexos de dicho Acuerdo |
Protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, del Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas |
Protocol bij de Overeenkomst betreffende de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee | Protocolo al Convenio del Consejo internacional para la exploración del mar |
Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds | Protocolo del Acuerdo de Colaboración y Cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y Ucrania, por otra |
Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds | Protocolo del Acuerdo de Colaboración y de Cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la Federación de Rusia, por otra |
Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Bulgarije | Protocolo al Tratado del Atlántico Norte relativo a la Adhesión de la República de Bulgaria |
Protocol bij het Plantagesverdrag van 1958 | Protocolo al Convenio sobre las plantaciones |
Protocol bij het Plantagesverdrag van 1958 | Protocolo al Convenio relativo a las condiciones de empleo de los trabajadores de las plantaciones |
Protocol bij het Verdrag inzake de permanente neutraliteit en exploitatie van het Panamakanaal | Protocolo del Tratado relativo a la neutralidad permanente y al funcionamiento del Canal de Panamá |
Protocol inzake procedures betreffende de vermindering van conventionele wapensystemen beperkt bij het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa | Protocolo sobre Reducción |
Protocol inzake procedures betreffende de vermindering van conventionele wapensystemen beperkt bij het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa | Protocolo sobre los Procedimientos por los que se regirá la Reducción de Armamentos y Equipos Convencionales limitados por el Tratado sobre Fuerzas Armadas Convencionales en Europa |
Protocol nr. 3 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende Euroregionale samenwerkingsverbanden ESV's | Protocolo n.° 3 al Convenio-Marco Europeo sobre cooperación transfronteriza entre comunidades o autoridades territoriales, relativo a las agrupaciones eurorregionales de cooperación AEC |
Protocol nr. 14 bis bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | Protocolo n.° 14 bis al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales |
Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, del Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas |
Protocol tot wijziging van het Internationale Verdrag ter vaststelling van enige eenvormige regelen betreffende het cognossement van 25 augustus 1924, zoals gewijzigd bij het Protocol van 23 februari 1968 | Protocolo modificativo del Convenio Internacional para la unificación de determinadas normas en materia de conocimientos de embarque, de 25 de agosto de 1924, enmendado por el Protocolo modificativo de 1968 |
Protocol van wijziging bij het Verdrag inzake de Europese groep van luchtmachten | Protocolo de Enmienda al Acuerdo relativo al Grupo Aéreo Europeo |
recht bij uitvoer | derecho de exportación |
regel van 9 bij brandwonden | regla del 9% |
Regeringsvertegenwoordiger bij de administratieve gebieden | Representante del Gobierno ante las regiones administrativas |
reserves bij sociale verzekeringsinstellingen | reservas constituidas en organismos de seguridad social |
Richtsnoeren van de Europese Unie voor de toepassing van het concept leidende staat bij consulaire aangelegenheden | Directrices de la Unión Europea para la aplicación del concepto de Estado de referencia en materia consular |
samenwerking bij het wetenschappelijk onderzoek naar nieuwe energiebronnen | cooperación en la búsqueda de nuevas fuentes de energía |
Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit anderzijds | Acuerdo de Cooperación entre la Comunidad Económica Europea, por una parte, y los países parte de la Carta del Consejo de Cooperación para los Estados árabes del Golfo Emiratos Árabes Unidos, Bahrein, Arabia Saudita, Omán, Qatar y Kuwait, por otra |
Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua alsook Panama | Acuerdo de cooperación entre la Comunidad Económica Europea, por una parte y, por la otra, los países parte del Tratado General de Integración Económica Centroamericana Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua y Panamá |
schadelijk bij aanraking met de huid | nocivo en contacto con la piel |
schadelijk bij aanraking met de huid | R21 |
schadelijk bij aanraking met de huid en bij opname door de mond | nocivo en contacto con la piel y por ingestión |
schadelijk bij aanraking met de huid en bij opname door de mond | R21/22 |
schadelijk:bij aanraking met de huid en opname door de mond zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten | nocivo: posibilidad de efectos irreversibles en contacto con la piel e ingestión |
schadelijk:bij aanraking met de huid en opname door de mond zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten | R40/21/22 |
schadelijk:bij aanraking met de huid zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten | nocivo: posibilidad de efectos irreversibles en contacto con la piel |
schadelijk:bij aanraking met de huid zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten | R40/21 |
schadelijk bij inademing | nocivo por inhalación |
schadelijk bij inademing | R20 |
schadelijk:bij inademing en aanraking met de huid zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten | nocivo: posibilidad de efectos irreversibles por inhalación y contacto con la piel |
schadelijk:bij inademing en aanraking met de huid zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten | R40/20/21 |
schadelijk bij inademing en bij aanraking met de huid | nocivo por inhalación y en contacto con la piel |
schadelijk bij inademing en bij aanraking met de huid | R20/21 |
schadelijk bij inademing en bij opname door de mond | nocivo por inhalación y por ingestión |
schadelijk bij inademing en bij opname door de mond | R20/22 |
schadelijk bij inademing en opname door de mond | nocivo por inhalación y por ingestión |
schadelijk:bij inademing en opname door de mond zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten | nocivo: posibilidad de efectos irreversibles por inhalación e ingestión |
schadelijk:bij inademing en opname door de mond zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten | R40/20/22 |
schadelijk bij inademing, opname door de mond en aanraking met de huid | nocivo por inhalación, por ingestión y en contacto con la piel |
schadelijk bij inademing, opname door de mond en aanraking met de huid | R20/21/22 |
schadelijk:bij inademing zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten | nocivo: posibilidad de efectos irreversibles por inhalación |
schadelijk:bij inademing zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten | R40/20 |
schadelijk:bij inademing,aanraking met de huid en opname door de mond zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten | nocivo: posibilidad de efectos irreversibles por inhalación, contacto con la piel e ingestión |
schadelijk:bij inademing,aanraking met de huid en opname door de mond zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten | R40/20/21/22 |
schadelijk bij inademing,opname door de mond en aanraking met de huid | nocivo por inhalación, por ingestión y en contacto con la piel |
schadelijk bij opname door de mond | nocivo por ingestión |
schadelijk bij opname door de mond | R22 |
schadelijk:bij opname door de mond zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten | nocivo: posibilidad de efectos irreversibles por ingestión |
schadelijk:bij opname door de mond zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten | R40/22 |
schadelijk: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij aanraking met de huid | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por contacto con la piel |
schadelijk: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij aanraking met de huid | R48/21 |
schadelijk: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij aanraking met de huid en opname door de mond | R48/21/22 |
schadelijk: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij aanraking met de huid en opname door de mond | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por contacto con la piel e ingestión |
schadelijk: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación |
schadelijk: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing | R48/20 |
schadelijk: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing, aanraking met de huid en opname door de mond | R48/20/21/22 |
schadelijk: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing, aanraking met de huid en opname door de mond | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación, contacto con la piel e ingestión |
schadelijk: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing en aanraking met de huid | R48/20/21 |
schadelijk: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing en aanraking met de huid | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación y contacto con la piel |
schadelijk: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing en opname door de mond | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación e ingestión |
schadelijk: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing en opname door de mond | R48/20/22 |
schadelijk: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij opname door de mond | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por ingestión |
schadelijk: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij opname door de mond | R48/22 |
schadelijk:gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación |
scheurweerstand bij insnijding | ensayo de resistencia al desgarro con probeta con corte inicial |
schout-bij-nacht | Vicealmirante |
spanningskurve bij lage snelheid | curva cerrada de tensión-alargamiento a baja velocidad |
speciale vertegenwoordiger van de EU bij de Afrikaanse Unie | REUE para la UA |
speciale vertegenwoordiger van de EU bij de Afrikaanse Unie | Representante Especial de la Unión Europea para la Unión Africana |
speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie bij de Afrikaanse Unie | REUE para la UA |
speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie bij de Afrikaanse Unie | Representante Especial de la Unión Europea para la Unión Africana |
stand van zaken bij de goedkeuring | situación en el proceso de aprobación |
stemmen bij handopsteken | votar a mano alzada |
stemmen bij volmacht is verboden | el voto por delegación queda prohibido |
stemmen bij zitten en opstaan | votación por la posición de sentado o levantado |
stemming bij gekwalificeerde meerderheid | votación por mayoría cualificada |
stemming bij volmacht | voto por poder |
stemming bij volmacht | voto por delegación |
stemming bij volmacht | voto delegado |
steun bij het starten van een eigen bedrijf | ayuda a la creación de actividades independientes |
Subcomité "landbouw" voor het Protocol inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen en maatregelen voor het welzijn van dieren bij het handelsverkeer | Subcomité de agricultura del Protocolo sobre medidas sanitarias, fitosanitarias y de bienestar animal aplicables al comercio |
SVEU bij de AU | REUE para la UA |
SVEU bij de AU | Representante Especial de la Unión Europea para la Unión Africana |
tegoeden bij centrale banken | depósitos en bancos centrales |
tegoeden bij postcheque- en girodiensten | depósitos en oficinas de cheques postales |
tekortkoming bij omzetting in nationaal recht | déficit de transposiciones nacionales |
temperatuur bij aftap | temperatura de colada |
terpostbezorging bij het aantal | depósito en cantidad |
tester van brosheid bij een lage temperatuur | medidor de fragilidad a temperaturas bajas |
tests bij het in bedrijf stellen | ensayos de puesta en funcionamiento |
tijd-tot-breuk kruipproeven werden bij 500 deg.C uitgevoerd totdat breuk optrad | las pruebas de desplazamiento se continuaron a 500 grados C, hasta la rotura |
toediening van geneesmiddelen bij hartziekten | tratamiento de enfermos cardíacos con preparados de digital |
toediening van geneesmiddelen bij hartziekten | digitalización |
toekenning van prestaties bij ziekte | concesión de prestaciones de enfermedad |
totale rek bij breuk | alargamiento total a la rotura |
transito bij uitzetting | tránsito en caso de expulsión |
treksterkte bij breuk | carga de rotura |
treksterkte bij breuk | resistencia a la tracción |
treksterkte bij breuk | resistencia a la rotura por tracción |
Tweede Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa | Segundo Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa |
Tweede Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag betreffende uitlevering | Segundo Protocolo Adicional al Convenio Europeo de Extradición |
uitkering bij overlijden | subsidio de defunción |
uitlatingen die bij de beraadslaging...tegenspreken | refutar aseveraciones hechas durante el debate |
uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren bij een temperatuur beneden ... °C aan te geven door de fabrikant | S47/49 |
uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren bij een temperatuur beneden ... °C aan te geven door de fabrikant | consérvese únicamente en el recipiente de origen y a temperatura no superior a...°C a especificar por el fabricante |
veiligheidsmarge bij ongeval | márgen de seguridad en caso de accidente |
veiligheidsvoorschriften bij transport | seguridad del transporte |
veralgemening van de stemming bij meerderheid | generalización del voto mayoritario |
Verdrag betreffende de arbeid van vrouwen bij ondergrondse werken in alle soorten mijnen | Convenio sobre el trabajo subterráneo mujeres |
Verdrag betreffende de arbeid van vrouwen bij ondergrondse werken in alle soorten mijnen | Convenio relativo al empleo de las mujeres en los trabajos subterráneos de toda clase de minas |
Verdrag betreffende de bescherming tegen ongevallen van arbeiders werkzaam bij het laden en lossen van schepen | Convenio sobre la protección de los cargadores de muelle contra los accidentes |
Verdrag betreffende de bescherming tegen ongevallen van arbeiders werkzaam bij het laden en lossen van schepen | Convenio relativo a la protección contra los accidentes de los trabajadores empleados en la carga y descarga de los buques |
Verdrag betreffende de penale sancties bij niet-nakoming van de arbeidsovereenkomst door de inheemse arbeiders | Convenio sobre las sanciones penales trabajadores indígenas, 1939 |
Verdrag betreffende de penale sancties bij niet-nakoming van de arbeidsovereenkomst door de inheemse arbeiders | Convenio relativo a las sanciones penales contra los trabajadores indígenas por incumplimiento del contrato de trabajo |
Verdrag betreffende misstanden bij migratie alsmede de bevordering van de gelijkheid van kansen en behandeling van migrerende werknemers | Convenio sobre los trabajadores migrantes disposiciones complementarias, 1975 |
Verdrag betreffende misstanden bij migratie alsmede de bevordering van de gelijkheid van kansen en behandeling van migrerende werknemers | Convenio sobre las migraciones en condiciones abusivas y sobre el fomento de la igualdad de oportunidades y de trato de los trabajadores migrantes |
Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe | Convenio relativo a la adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa al Convenio relativo a la Competencia Judicial y a la Ejecución de Resoluciones Judiciales en Materia Civil y Mercantil, así como al Protocolo relativo a su interpretación por el Tribunal de Justicia, con las adaptaciones introducidas por el Convenio relativo a la adhesión del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y las adaptaciones introducidas por el Convenio...v. Notas |
Verdrag inzake de verjaring bij internationale koop van roerende zaken | Convención sobre la prescripción en materia de compraventa internacional de mercaderías |
Verdrag nopens de beperking van het gebruik van wapengeweld bij het innen van schulden uit overeenkomst | Convenio para la limitación del empleo de la fuerza para el cobro de las deudas contractuales |
Verdrag nopens de bevoegdheid van bij overeenkomst aangewezen gerechten bij internationale koop van roerende lichamelijke zaken | Convenio relativo a la competencia del fuero contractual en caso de venta con carácter internacional de bienes muebles corporales |
Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid | Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad |
Verdrag nopens de rechtspositie van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf | Convenio sobre el Estatuto de la Organización del Tratado del Atlántico Norte, de los Representantes Nacionales y del Personal Internacional |
Verdrag nopens de rechtspositie van de West-Europese Unie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf | Convenio sobre el Estatuto de la Unión Europea Occidental, de los Representantes Nacionales y del Personal Internacional |
Verdrag nopens de rechtstoestand der vijandelijke handelsvaartuigen bij de aanvang der vijandelijkheden | Convenio relativo al régimen de los buques mercantes enemigos al empezar las hostilidades |
Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de overige staten die deelnemen aan het Partnerschap voor de Vrede nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten | Convenio entre los Estados Partes del Tratado del Atlántico Norte y los otros Estados Participantes en la Asociación para la Paz relativo al Estatuto de sus Fuerzas |
Verdrag tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag, nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten | Convenio entre los Estados Partes del Tratado del Atlántico Norte relativo al Estatuto de sus Fuerzas |
Verdrag van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden en zieken, zich bevindende bij de strijdkrachten te velde | Convenio de Ginebra para aliviar la suerte que corren los heridos y los enfermos de las fuerzas armadas en campaña |
vergiftig bij aanraking met de huid | tóxico en contacto con la piel |
vergiftig bij aanraking met de huid | R24 |
vergiftig bij aanraking met de huid en bij opname door de mond | tóxico en contacto con la piel y por ingestión |
vergiftig bij aanraking met de huid en bij opname door de mond | R24/25 |
vergiftig bij inademing | tóxico por inhalación |
vergiftig bij inademing | R23 |
vergiftig bij inademing en bij aanraking met de huid | tóxico por inhalación y en contacto con la piel |
vergiftig bij inademing en bij aanraking met de huid | R23/24 |
vergiftig bij inademing en bij opname door de mond | tóxico por inhalación y por ingestión |
vergiftig bij inademing en bij opname door de mond | R23/25 |
vergiftig bij inademing, opname door de mond en aanraking met de huid | tóxico por inhalación, por ingestión y en contacto con la piel |
vergiftig bij inademing, opname door de mond en aanraking met de huid | R23/24/25 |
vergiftig bij inademing,opname door de mond en aanraking met de huid | tóxico por inhalación, por ingestión y en contacto con la piel |
vergiftig bij opname door de mond | tóxico por ingestión |
vergiftig bij opname door de mond | R25 |
vergiftig: gevaar voor enrstige onherstelbare effecten bij inademing | tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación |
vergiftig: gevaar voor enrstige onherstelbare effecten bij inademing | R39/23 |
vergiftig: gevaar voor enrstige onherstelbare effecten bij opname door de mond | tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por ingestión |
vergiftig: gevaar voor enrstige onherstelbare effecten bij opname door de mond | R39/25 |
vergiftig: gevaar voor enrstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij aanraking met de huid | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por contacto con la piel |
vergiftig: gevaar voor enrstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij aanraking met de huid | R48/24 |
vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid | tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por contacto con la piel |
vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid | R39/24 |
vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid en opname door de mond | tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por contacto con la piel e ingestión |
vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid en opname door de mond | R39/24/25 |
vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing, aanraking met de huid en opname door de mond | tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación, contacto con la piel e ingestión |
vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing, aanraking met de huid en opname door de mond | R39/23/24/25 |
vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing en aanraking met de huid | tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación y contacto con la piel |
vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing en aanraking met de huid | R39/23/24 |
vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing en opname door de mond | tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación e ingestión |
vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing en opname door de mond | R39/23/25 |
vergiftig: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij aanraking met de huid en opname door de mond | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por contacto con la piel e ingestión |
vergiftig: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij aanraking met de huid en opname door de mond | R48/24/25 |
vergiftig: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación |
vergiftig: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing | R48/23 |
vergiftig: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing, aanraking met de huid en opname door de mond | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación, contacto con la piel e ingestión |
vergiftig: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing, aanraking met de huid en opname door de mond | R48/23/24/25 |
vergiftig: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing en aanraking met de huid | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación y contacto con la piel |
vergiftig: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing en aanraking met de huid | R48/23/24 |
vergiftig: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing en opname door de mond | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación e ingestión |
vergiftig: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing en opname door de mond | R48/23/25 |
vergiftig: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij opname door de mond | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por ingestión |
vergiftig: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij opname door de mond | R48/25 |
vergiftig:gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid | tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por contacto con la piel |
vergiftig:gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing | tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación |
vergiftig:gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing en aanraking met de huid | tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación y contacto con la piel |
vergiftig:gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing en opname door de mond | tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación e ingestión |
vergiftig:gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij opname door de mond | tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por ingestión |
vergiftig:gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación |
vergoeding bij beëindiging van de dienst | indemnización por cese |
verkoping bij opbod | ventas en pública subasta |
vermoeiingseffecten bij lage frequentie | fenómenos de fatiga de largo periodo |
vermogen bij exploitatie | potencia de explotación |
verslagen betreffende tests voor en bij de inbedrijfname | documentos sobre ensayos preoperacionales y de puesta en marcha |
verzoek om inlichtingen bij beschikking | solicitud de información mediante decisión |
Vierde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa | Cuarto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa |
Vijfde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa | Quinto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa |
Vijftiende Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | 15.ª Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático |
Vijftiende Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | Conferencia de Copenhague |
voorzieningen om bij brand bluswater op te vangen | medidas para contener el efluente de extinción de incendios |
waarnemer bij de vergaderingen van de Wereldpostvereniging | observador en las reuniones de la UPU |
wanbeheer bij het optreden van de communautaire instellingen of organen | mala administración en la acción de las instituciones u órganos comunitarios |
wat bij rechtstaan optreedt | relativo a la posición del pie o causado por ella |
wat bij rechtstaan optreedt | ortostático |
werkloos bij beëindiging van de dienstbetrekking | que se encuentra sin empleo tras cesar en sus funciones |
zeer vergifitg bij inademing | muy tóxico por inhalación |
zeer vergifitg bij inademing | R26 |
zeer vergiftig bij aanraking met de huid | muy tóxico en contacto con la piel |
zeer vergiftig bij aanraking met de huid | R27 |
zeer vergiftig bij aanraking met de huid en bij opname door de mond | muy tóxico en contacto con la piel y por ingestión |
zeer vergiftig bij aanraking met de huid en bij opname door de mond | R27/28 |
zeer vergiftig bij inademing | muy tóxico por inhalación |
zeer vergiftig bij inademing en bij aanraking met de huid | muy tóxico por inhalación y en contacto con la piel |
zeer vergiftig bij inademing en bij aanraking met de huid | R26/27 |
zeer vergiftig bij inademing en bij opname door de mond | muy tóxico por inhalación y por ingestión |
zeer vergiftig bij inademing en bij opname door de mond | R26/28 |
zeer vergiftig bij inademing en opname door de mond | muy tóxico por inhalación y por ingestión |
zeer vergiftig bij inademing,opname door de mond en aanraking met de huid | muy tóxico por inhalación, por ingestión y en contacto con la piel |
zeer vergiftig bij opname door de mond | muy tóxico por ingestión |
zeer vergiftig bij opname door de mond | R28 |
zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid | muy tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por contacto con la piel |
zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid | R39/27 |
zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid en opname door de mond | muy tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por contacto con la piel e ingestión |
zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid en opname door de mond | R39/27/28 |
zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing | muy tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación |
zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing | R39/26 |
zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing, aanraking met de huid en opname door de mond | muy tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación, contacto con la piel e ingestión |
zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing, aanraking met de huid en opname door de mond | R39/26/27/28 |
zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing en aanraking met de huid | muy tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación y contacto con la piel |
zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing en aanraking met de huid | R39/26/27 |
zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing en opname door de mond | muy tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación e ingestión |
zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing en opname door de mond | R39/26/28 |
zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij opname door de mond | muy tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por ingestión |
zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij opname door de mond | R39/28 |
zeer vergiftig:gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid | muy tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por contacto con la piel |
zeer vergiftig:gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing | muy tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación |
zeer vergiftig:gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing en opname door de mond | muy tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación e ingestión |
zeer vergiftig:gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij opname door de mond | muy tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por ingestión |
zeervergiftig bij inademing, opname door de mond en aanraking met de huid | muy tóxico por inhalación, por ingestión y en contacto con la piel |
zeervergiftig bij inademing, opname door de mond en aanraking met de huid | R26/27/28 |
Zesde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa | Sexto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa |
zich door een verdediger van zijn keuze doen bijstaan | hacerse asistir en su defensa por una persona de su elección |
zich niet bij een fractie aansluiten | no asociarse a un grupo político |
zijn meerderen bijstaan en van raad dienen | asistir y aconsejar a sus superiores |
zijn stem niet uitbrengen bij verkiezingen | abstenerse de votar |
zoals gewijzigd bij | modificado por |
zuurvergiftiging bij suikerziekte | exceso de ácidos y cuerpos cetónicos en la sangre |
zuurvergiftiging bij suikerziekte | cetoacidosis |