DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing bezahlen | all forms | exact matches only
GermanRussian
an der Kasse bezahlenоплатить в кассе (oder zahlen jurist-vent)
bar bezahlenплатить наличными
bei Heller und Pfennig bezahlenуплатить всё до последней копейки
Bezahl-TVплатное телевидение (mirelamoru)
bezahlen Sie bitte den Taxifahrerзаплатите, пожалуйста, шофёру
etwas bis auf den letzten Heller bezahlenуплатить всё до копейки
etwas bis auf den letzten Heller bezahlenполностью расплатиться (за что-либо)
das Achtfache bezahlenуплатить в восемь раз дороже
das Achtfache bezahlenуплатить в восьмикратном размере
das Gelage bezahlen müssenв чужом пиру похмелье
das Gelage bezahlen müssenпоплатиться за других
das Geläg bezahlen müssenв чужом пиру похмелье
das Geläg bezahlen müssenпоплатиться за других
das ist gar nicht mit Geld zu bezahlenэтому цены нет
das ist gar nicht mit Geld zu bezahlenэто дороже всяких денег
das ist gar nicht mit Gold zu bezahlenэтому цены нет
das ist gar nicht mit Gold zu bezahlenэто дороже всяких денег
das ist nicht mit Geld zu bezahlenэто дороже золота
das ist nicht mit Geld zu bezahlenэто ни за какие деньги не купишь
das ist nicht mit Geld zu bezahlenэтому цены нет
das Vierfache bezahlenзаплатить вчетверо дороже (против цены)
der Kaufmann ließ sich das aber hoch bezahlenторговец получил за это весьма крупную сумму
der Kaufmann ließ sich das aber teuer bezahlenторговец получил за это весьма крупную сумму
der Natur den Tribut bezahlenотдать дань природе (умереть)
die Arbeit in Naturalien bezahlenоплачивать работу натурой
die Auslagen der Tochter bezahlenоплатить расходы дочери
die Beiträge für die Sozialversicherung bezahlenуплатить взносы по социальному страхованию
die Gasrechnung bezahlenплатить за газ
die Mietschulden bezahlenуплатить задолженность по квартплате
die Rechnung für Gas bezahlenоплатить счёт за газ
die Rechnung ist zu bezahlenсчёт подлежит оплате
die Rechnung ist zu bezahlenследует оплатить счёт
die Rechnung ist zu bezahlenнеобходимо оплатить счёт
die Zeche bezahlenоплатить счёт в ресторане
die Zeche bezahlen müssenотдуваться за чужие грехи
die Zeche bezahlen müssenпострадать за других
die Zeche bezahlen müssenпоплатиться за других
etwas dreifach bezahlenзаплатить за что-либо втридорога
Dreifache für etwas A. bezahlenзаплатить втридорога (за что-либо)
eine Rechnung bezahlenоплатить счёт
eine Rechnung bezahlenзаплатить по счёту
eine Runde bezahlen/за/платить за всех /за столом/ (Ekasa)
eine Schuld bezahlenзаплатить долг
eine Strafe von ... Mark bezahlenзаплатить штраф в размере ... марок
einen Zuschlag bezahlenвносить доплату
Eintritt bezahlenплатить за вход (Du musst über den Zaun klettern, sonst musst du Eintritt bezahlen. 4uzhoj)
er ist kein Freund vom Bezahlenон никогда не платит (за себя)
er ist kein Freund vom Bezahlenон не любит платить
er ließ sich's gut bezahlenон получал за это хорошее вознаграждение
er lässt sich alles teuer bezahlenон за всё требует высокую цену
er musste die Rechnung bezahlen und sich von dannen trollenему ничего не оставалось, как уплатить по счёту и сконфуженно побрести прочь
er musste seinen Leichtsinn bezahlenему пришлось дорого заплатить за своё легкомыслие
ich habe es teuer bezahlen müssenя за это дорого заплатил (тж. перен.)
ich lasse dich das bezahlen!я заставлю тебя расплатиться за это
ich lasse dich das bezahlen!ты мне заплатишь за это
in Fristen bezahlenплатить в рассрочку
in Raten bezahlenоплатить в рассрочку (alenushpl)
mit blänken Talern bezahlenплатить наличными
etwas mit dem Hälse bezahlenпоплатиться жизнью (за что-либо)
etwas mit dem Kopf bezahlenпоплатиться головой (за что-либо)
etwas mit dem Leben bezahlenпоплатиться жизнью (за что-либо)
etwas mit der eigenen Haut bezahlen müssenпоплатиться головой (за что-либо)
mit einem Scheck bezahlenоплачивать чеком
mit Geld bezahlenуплатить деньгами
mit jmds. Gesundheit bezahlenрасплачиваться здоровьем (So wie der Mensch den Genuss von Drogen zunächst mit dem Verlust der Herrschaft über sich selbst und längerfristig mit seiner Gesundheit bezahlt, so bezahlt ... google.ru Dominator_Salvator)
mit Scheck bezahlenрасплатиться чеком
mit Scheck bezahlenоплатить чеком
mit Scheck bezahlenзаплатить чеком
etwas mit seinem Kopf e bezahlenпоплатиться головой (за что-либо)
etwas mit seinem Kopf bezahlenпоплатиться головой (за что-либо)
mobil bezahlenзаплатить через приложение (Ремедиос_П)
mobil bezahlenплатить через приложение (Ремедиос_П)
mobil bezahlenоплачивать через приложение (Ремедиос_П)
mobil bezahlenоплатить через приложение (Ремедиос_П)
nach dem Stück bezahlenплатить поштучно
nach Zeilen bezahlenплатить построчно
per App bezahlenплатить через приложение (Ремедиос_П)
Recht groß an Zahl und billig zu bezahlenЧислом поболее, ценою подешевле
Rückstände bezahlenплатить задолженность
seine Zeche bezahlenуплатить свою долю
seine Zeche bezahlenвнести свою долю
seine Zeche bezahlenуплатить за съеденное и выпитое
sich von jemandem für etwas teuer bezahlen lassenбрать дорого (за что-либо; с кого-либо)
sich von jemandem die Zeche bezahlen lassenвыпить за чужой счёт
sich von jemandem die Zeche bezahlen lassenпоесть за чужой счёт
sich von jemandem für etwas teuer bezahlen lassenбрать дорого (с кого-либо за что-либо)
sich von jemandem die Zeche bezahlen lassenвыпить за чужой счёт
sich von jemandem die Zeche bezahlen lassenпоесть за чужой счёт
teuer bezahlenзаплатить высокую цену (Andrey Truhachev)
teuer bezahlenзаплатить дорогую цену (Andrey Truhachev)
teuer bezahlenдорого заплатить (Andrey Truhachev)
warum mehr bezahlen?зачем платить больше?
wollen Sie das bitte einstweilen bezahlen und ich hole das Taxiя пойду за такси, а вы, тем временем, оплатите это, пожалуйста
über App bezahlenплатить через приложение (Ремедиос_П)
etwas über den Spän bezahlen müssenпереплатить за что-либо платить за что-либо втридорога