German | French |
Abkommen, die durch Einführung Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schaft | accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération |
Abteilung Assoziierung und andere besondere Beziehungen | Division Accords d'association et autres Relations spécifiques |
Arbeitsgruppe II "Verfahren vor den besonderen Organen des Europaeischen Patentamts, Rechtsfragen" | Groupe de travail II "Procédures devant les instances spéciales de l'Office européen des brevets, questions juridiques" |
Arbeitsgruppe III "Besondere Vereinbarungen fuer Streitfaelle betreffend die Gemeinschaftspatente" | Groupe de travail III "Arrangements particuliers pour les litiges relatifs aux brevets communautaires" |
Arbeitsgruppen fuer besondere Aufgaben | groupes de travail chargés de tâches particulières |
Ausschuss für besondere politische Fragen und Entkolonialisierung | Quatrième Commission |
Ausschuss für den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten | Comité pour le cadre spécial d'assistance en faveur des fournisseurs ACP traditionnels de bananes |
Austausch besonderer Überwachungsverpflichtungen | échange d'obligations particulières en mantière de contrôle |
besondere Anbaumassnahme | opération culturale particulière |
besondere Anfrage an die Beteiligten | demande spéciale adressée aux intéressés |
Besondere Anhaengezahl | division spéciale |
besondere Anzugsarten | types de tenues spéciales |
besondere Aufenthaltsgenehmigung | permis de séjour spécial |
besondere Aufgaben | tâches particulières |
besondere Ausführungsart | mode particulier de réalisation |
besondere Ausführungsform | mode particulier de réalisation |
Besondere Bedingungen | cahier des prescriptions spéciales |
besondere Beihilfe für eingedickte Vollmilch | aide spéciale pour le lait entier concentré |
besondere Bekanntgabe einer freien Planstelle | avis de vacance spécial |
Besondere Beratungsgruppe | Groupe spécial de consultation |
besondere Bezeichnung | dénomination spéciale |
besondere Beziehungen unterhalten | entretenir des relations particulières |
besondere devisenrechtliche Formalitäten | formalités spéciales en matière de change |
besondere Dienstleistungen der Truppe | services spéciaux de la troupe |
besondere Dienstleistungen der Truppe | S spéc trp |
besondere Durchführungsbedingungen | conditions spécifiques d'exécution |
besondere Ernährungsbedürfnisse | besoins nutritionnels particuliers |
besondere Erstattungsanträge | demandes spéciales de remboursement |
besondere Fachkenntnisse | qualifications spéciales |
besondere Finanzierungsfazilitaet | facilité de financement spéciale |
besondere Freibeträge | déductions spéciales |
besondere Geschäftstätigkeit | opération spéciale |
besondere Kinderzulagen für Arbeitnehmer | allocations pour enfants aux travailleurs |
besondere Kommandoverhältnisse | conditions particulières de commandement |
Besondere Konsultationsgruppe | Groupe spécial de consultation |
besondere Krisenabgabe | prélèvement exceptionnel de crise |
besondere Kurse | cours spéciaux |
besondere Massnahme | mesure spéciale |
besondere Mehrheit | majorité spéciale |
besondere Merkmale | signes particuliers |
besondere Merkmale der Geschäfte | particularités des transactions |
besondere mikroklimatische Bedingungen | conditions microclimatiques particulières |
besondere Pruefung | épreuve particulière |
besondere Prüfung | épreuve particulière |
besondere Rechte | droits spéciaux |
besondere Rechte | droits |
besondere Sicherheitskennzeichnung | signalisation particulière de sécurité |
Besondere Untersuchungsgruppe | Mission extraordinaire de contrôle M.E.C. |
Besondere Untersuchungskommission | Commission spéciale d'enquête |
besondere Verdingungsunterlagen | cahier spécial des charges |
besondere Zahlungsvereinbarungen | arrangements spéciaux de paiement |
besondere Zusatzbestimmung BZB | disposition complementaire spéciale |
Besonderer Ausschuss Artikel 113 - Mitglieder | Comité spécial de l'article 113 titulaires |
Besonderer Ausschuss Artikel 113 - stellvertretende Mitglieder | Comité de l'article 113 suppléants |
besonderer Bericht | rapport spécial |
besonderer Gaststatus | statut d'invité spécial |
Besonderer Ministerrat | Conseil Spécial de Ministres |
besonderer Nachtrag | avenant spécial |
besonderer Personenschutz | protection individuelle spéciale |
besonderer Strahlenschutzdienst | service spécialisé de radioprotection |
Besonderer Unterausschuss für ... | Commission spéciale pour ... |
besonderes Einstellungsverfahren | procédure spéciale de recrutement |
besonderes Mobilmachungsdetachement | dét mob spéc |
besonderes Mobilmachungsdetachement | détachement de mobilisation spécial |
Besonderes Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Biotechnologie 1990-1994 | programme Bridge |
besonders beschwerliche Arbeiten | le caractère pénible de divers travaux |
besonders beschwerliche Arbeiten | travaux particulièrement pénibles |
besonders dringender Fall | cas particulièrement urgent |
besonders dringender Fall | cas d'urgence spéciale |
besonders gefährliche Schadorganismen | organismes nuisibles particulièrement dangereux |
besonders qualifizierte Mehrheit | majorité surqualifiée |
besonders qualifizierte Mehrheit | majorité qualifiée renforcée |
besonders schwieriger Dienstort | poste difficile |
besonders schwieriger Dienstposten | poste difficile |
besonders verdienstvoller und faehiger Beamter | fonctionnaire particulièrement méritant et brillant |
besonders verdienstvoller und fähiger Beamter | fonctionnaire particulièrement méritant et brillant |
Besonders verfehlt ist der Hinweis der Klägerin auf die VO ... | La référence de la requérante au règlement ... est particulièrement dénuée de pertinence |
besonders zu behandelnde Briefsendung | envoi signalé |
Bundesgesetz vom 13.Dezember 1996 über die Kontrolle zivil und militärisch verwendbarer Güter sowie besonderer militärischer Güter | Loi sur le contrôle des biens |
Bundesminister für besondere Aufgaben und Chef des Bundeskanzleramtes | ministre fédéral chargé des missions spéciales et Chef de la chancellerie fédérale |
das besondere Assoziierungssystem,das im Vierten Teil dieses Vertrages festgelegt ist | le régime spécial d'association défini dans la quatrième partie de ce Traité |
das Eigentumsrecht an besonderen spaltbaren Stoffen ausueben | exercer le droit de propriété sur les matières fissiles spéciales |
die besondere Fachkenntnisse erfordern | emplois nécessitant des qualifications spéciales |
die besonders durch die Assoziation geschaffenen Bindungen | les liens particuliers d'association |
die Gemeinschaft ist sich ihrer besonderen Verpflichtungen voll bewusst | la Communauté est parfaitement consciente de ses obligations particulières |
die Satzung des Gerichtshofes wird in einem besonderen Protokoll festgelegt | le statut de la Cour de justice est fixé par un Protocole sépare |
die Schaffung besonderer Bindungen zu anderen europaeischen Staaten | l'établissement de liens particuliers avec d'autres Etats européens |
Dienstposten, die besondere Fachkenntnisse erfordern | emplois nécessitant des qualifications spéciales |
ein zur Unterstuetzung der Kommission vom Rat bestellter besonderer Ausschuss | un Comité spécial désigné par le Conseil pour assister la Commission |
eine besondere Gruppe fuer Analyse und Forschung | un groupe spécial d'analyse et de recherche |
einen unmittelbaren und besonderen Schaden erleiden | subir un préjudice direct et spécial |
Entschädigungen für besonders beschwerliche Arbeiten | indemnités pour certains travaux de caractère pénible |
Entzug besonderer Vorteile | retrait d'avantages particuliers |
Exposition vermeiden-vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen | éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation |
Exposition vermeiden-vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen | éviter l'exposition-se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation |
Exposition vermeiden-vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen | S53 |
fuer die ueberseeischen Laender und Hoheitsgebiete gilt das besondere Assoziierungssystem | les pays et territoires d'outre-mer font l'objet d'un régime spécial d'association |
im besonderen Dienst | En service extraordinaire |
im besonderen Dienst | en service extraordinaire |
in einer besonderen Aufmachung | sous un conditionnement particulier |
in standfestem Gebirge wirft das Schachtabteufen keine besonderen Probleme auf | dans les terrains consistants, le fonçage d'un puits ne pose pas de problèmes particuliers |
Informationen, die keinen besonderen Rechtsschutz geniessen | informations confidentielles qui ne font pas l'objet de droits de propriété |
Leiter eines besonderen Dienstes | chef d'une service spécialisé |
Leiter eines besonderen Dienstes | chef d'un service spécialisé |
mit Anlagen besonders vertraut | particulièrement averti en matière d'investissement |
nach Massgabe eines besonderen Protokolls | dans les conditions définies à un Protocole sépare |
Orientierung-Aufträge-Besonderes | Orientation-Missions-Indications spéciales |
Protokoll über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des Mittelmeers | Protocole "aires spécialement protégées et diversité biologique" |
Protokoll über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des Mittelmeers | Protocole "ASP et diversité biologique" |
soweit keine besonderen Vorschriften bestehen | s'il n'existe aucune disposition particulière |
Staatliche Regelung für besondere Personengruppen | Règlement national d'aide en faveur des victimes de la guerre 1940-1945 |
Staatsminister der Regierung und im Ministerium für Unternehmen und Beschäftigung, mit besonderer Zuständigkeit für Handel und Technologie und Verbraucherfragen | ministre adjoint auprès du gouvernement et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé du commerce, de la technologie et de la protection des consommateurs |
Staatsminister im Amt des Premierministers Taoiseach, mit besonderer Zuständigkeit als Regierungshaupteinpeitscher, und im Ministerium der Verteidigung | ministre adjoint auprès du premier ministre en qualité de "Government Chief Whip", et au ministère de la défense |
Staatsminister im Amt des Stellvertretenden Premierministers Tanaiste und im Ministerium für Unternehmen und Beschäftigung, mit besonderer Zuständigkeit für Arbeitsmarktfragen | ministre adjoint auprès du vice-premier ministre et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé des affaires du travail |
Staatsminister im Ministerium der Finanzen, mit besonderer Zuständigkeit für die öffentlichen Ausgaben | ministre adjoint au ministère des finances, chargé des dépenses publiques |
Staatsminister im Ministerium für das Bildungswesen, mit besonderer Zuständigkeit für Jugend und Sport, und im Ministerium für Umweltfragen, mit besonderer Zuständigkeit für die Reform der örtlichen Selbstverwaltung und für die Lenkung des öffentlichen städtischen Nahverkehrs | ministre adjoint au ministère de l'éducation, chargé de la jeunesse et des sports, et au ministère de l'environnement, chargé de la réforme des administrations locales et de la gestion du trafic urbain |
Staatsminister im Ministerium für das Gesundheitswesen, mit besonderer Zuständigkeit für geistig behinderte Personen, Gesundheitsförderung, die Sicherheit von Nahrungsmittelerzeugnissen und die Volksgesundheit | ministre adjoint au ministère de la santé, chargé des handicapés mentaux, de la promotion de la santé, de la sécurité des aliments et de la santé publique |
Staatsminister im Ministerium für die Marine, mit besonderer Zuständigkeit für den Hafenausbau | ministre adjoint au ministère de la marine chargé du développement des ports |
Staatsminister im Ministerium für soziale Angelegenheiten, mit besonderer Zuständigkeit für die Harmonisierung der Besteuerung und der sozial- politischen Vorschriften und für Verbraucherinformationsprogramme | ministre adjoint au ministère des affaires sociales, chargé de l'intégration du code fiscal et du code de sécurité sociale, et des programmes d'information des consommateurs |
Staatsminister im Ministerium für Umweltfragen, mit besonderer Zuständigkeit für Wohnungsbau und Stadterneuerung | ministre adjoint au ministère de l'environnement, chargé du logement et de la rénovation urbaine |
Staatsminister im und im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten, mit besonderer Zuständigkeit für Entwicklungshilfe, und im Ministerium der Justiz | ministre adjoint au ministère des affaires étrangères, chargé de l'aide au développement, et au ministère de la justice |
ständige oder nichtständige,allgemeine oder besondere Ausschüsse bilden | constituer des commissions permanentes ou temporaires,générales ou spéciales |
unter Berücksichtigung/Würdigung der jeweiligen/besonderen Gegebenheiten | selon ses propres mérites |
unter Berücksichtigung/Würdigung der jeweiligen/besonderen Gegebenheiten | selon ses mérites |
Verordnung vom 25.Juni 1997 über die Aus-,Ein-und Durchfuhr zivil und militärisch verwendbarer Güter sowie besonderer militärischer Güter | Ordonnance sur le contrôle des biens |
Verordnung vom 1.Mai 1996 über den Schutz der Moorlandschaften von besonderer Schönheit und von nationaler Bedeutung | Ordonnance sur les sites marécageux |
Verzeichnis der Bescheinigungen besonderer Merkmale | Registre des attestations de spécificité |
Verzeichnis der besonderen Fähigkeiten und Fachkenntnisse auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung | Répertoire des compétences, des connaissances et des expertises spécialisées en matière de lutte antiterroriste |
vom Rat bestellter besonderer Ausschuss | comité spécial désigné par le Conseil |
wissenschaftlicher Ausschuss für Ursprungsbezeichnungen, geografische Angaben und die Bescheinigung besonderer Merkmale von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln | comité scientifique des appellations d'origine, indications géographiques et attestations de spécificité |
Wissenschaftlicher Ausschuss für Ursprungsbezeichnungen, geographische Angaben und Bescheinigungen besonderer Merkmale | Comité scientifique des appellations d'origine, indications géographiques et attestations de spécificité |
Änderung der besonderen Verpflichtung | changement d'engagement particulier |