English | Russian |
a plenty of things to be done | масса дел, которые нужно сделать |
agree that should be done | договориться о необходимости сделать (что-либо) |
all that needs to be done | всё, что должно быть сделано (Nadia U.) |
appoint any agent to do business which he is unable to do himself which can be more conveniently done by agent | назначать любого агента для выполнения деятельности, которую он не может выполнить самостоятельно, и которую будет удобнее выполнить агенту (Спиридонов Н.В.) |
argue over what should be done first | спорить по поводу того, с чего надо начинать |
as might be done by any officer | действия могущие быть совершёнными любыми должностными лицами в пределах их компетенции (4uzhoj) |
be done | напрактиковаться |
be done | закончить (какую-либо работу bookworm) |
be done! | хватит! |
be done! | кончай! |
be done | практиковаться |
be done | выделываться |
be done + gerund | больше не + личная форма глагола, закончить с ... (He is done devouring young ladies this season – В этом сезоне он больше не поедает юных леди (ирон.) Falbhanachaich) |
be done | практиковаться (impf of напрактиковаться) |
be done | дойти (pf of доходить) |
be done | поспевать |
be done | оканчивать |
be done | улаживать |
be done | кончать |
be done | покончить (with) |
be done | успеть (завершить) (до; ~ before Баян) |
be done | завершить (VLZ_58) |
be done | доходить (impf of дойти) |
be done of food in preparation | доспеть (pf of доспевать) |
be done of food in preparation | доспевать (impf of доспеть) |
be done | делаться (in a certain way) |
be done | быть не у дел (Maggie) |
be done | допревать |
be done all is done | всё сделано |
be done all is done | всё кончено |
be done by | быть сделанным (sb., кем-л.) |
be done doing something | прекратить делать (что-либо Beforeyouaccuseme) |
be done doing something | прекратить делать (что-либо Beforeyouaccuseme) |
be done everyone is being vaccinated here hadn't you better be done too? | здесь всем делают прививки, вам бы тоже их надо сделать |
be done for | пропа́сть (teterevaann) |
be done for | пропада́ть |
be done for | песенка спета (в значении умереть tasya) |
be done for | никуда не годиться, пропАсть (These shoes are done for.Эти туфли никуда не годятся. If the boss finds out Peter's lack of expertise, he is done for. Если начальник узнает о некомпетентности Петра-он пропал. Сomandor) |
be done for | пропадать |
be done in | валиться с ног |
be done in | быть истощённым |
be done in | быть измученным |
be done in | уработаться |
be done in | умаяться |
be done in | урабатываться |
be done in | переутомиться |
be done in | чувствовать себя разбитым (alenushpl) |
be done in | притомиться |
be done in | прогореть |
be done in | выдохнуться |
be done in | быть сделанным из или при помощи определённого материала (sth, напр., "написанный чернилами", "изваянный в мраморе") |
be done in | быть разрушенным |
be done in | быть обессиленным |
be done in | чувствовать себя потрепанным (alenushpl) |
be done into some language the book is done into English | книга переведена на английский язык |
be done out of | быть лишённым (чего-либо; обманным путём) |
be done that sort of thing is not done | так не делают |
be done that sort of thing is not done | так не поступают |
be done the right way | делаться правильно (Alex_Odeychuk) |
be done to a tur | довариваться |
be done to a turn | довариться |
be done to a turn | довариваться |
be done to time and quality | быть сделанным быстро и качественно (Tamerlane) |
be done to time and quality | быть сделанным быстро и качественно (Tamerlane) |
be done up after the long walk | утомиться после длинной прогулки (after the long ride, after a journey, after walking many miles, with writing all day, with her nagging, from a long trip, etc., и т.д.) |
be done up after the long walk | устать после длинной прогулки (after the long ride, after a journey, after walking many miles, with writing all day, with her nagging, from a long trip, etc., и т.д.) |
be done up to the eyeballs | разодеться в пух и прах (Anglophile) |
be done with | закончиться |
be done with | разделаться с |
be done with | надоесть (I'm done with your whining Taras) |
be done with something | закончить (что-либо; I'm done with the translation. – Я закончил перевод. TarasZ) |
be done with | быть сделанным при помощи (sth, какого-то инструмента) |
be done with | покончить с |
be done with it | поставить точку (Tanya Gesse) |
be far from done | быть далёким от завершения (напр., говоря о работе; New York Times Alex_Odeychuk) |
be hard done by | подвергнуться грубому поведению |
be hard done by | подвергнуться плохому поведению |
be hard done by | подвергнуться плохому обхождению |
be hard done by | подвергнуться грубому обхождению |
be hard done to | подвергнуться плохому обхождению |
be hard done to | подвергнуться грубому поведению |
be hard done to | подвергнуться плохому поведению |
be hard done to | подвергнуться грубому обхождению |
be hard done unto | подвергнуться плохому поведению |
be hard done unto | подвергнуться грубому поведению |
be hard done unto | подвергнуться плохому обхождению |
be hard done unto | подвергнуться грубому обхождению |
be over and done with | закончиться |
be over and done with | завершиться |
be over and done with | быть разрешённым и забытым (о конфликте) |
be over and done with | быть законченным |
be over and done with | быть закрытым (о вопросе) |
be over and done with | быть завершённым |
be over and done with | быть разрешённым (о конфликте) |
be over and done with | быть полностью законченным |
be put out all repairs are done on the premises and nothing is put out | весь ремонт производится на месте, ничего не делается на стороне |
be reprimanded by someone for having done something | получить от кого-либо выговор (за что-либо) |
be reprimanded by for having done | получить от кого-либо выговор (за что-либо) |
be totally done in | измаяться |
be totally done in | измориться |
be totally done in | изнуриться |
be totally done in | измочалиться |
be totally done in | устать как собака |
been there, done that | не первый раз замужем (Yeldar Azanbayev) |
been there, done that | было дело (yerlan.n) |
been there, done that | уже видел все (informal) used to show that you think a place or an activity is not very interesting or impressive because you have already experienced it • Not Spain again! Been there, done that, got the T-shirt. OALD Alexander Demidov) |
been there, done that | были там, видели (Yeldar Azanbayev) |
been there, done that | на эти грабли уже наступали (Georgy Moiseenko) |
been there, done that, bought the T-shirt | это мы уже проходили (Kugelblitz) |
been there, done that, got the T-shirt | это нам знакомо (Kugelblitz) |
been there, done that, got the T-shirt | это мы проходили (Kugelblitz) |
been-there, done-that advice | советы из первых уст (Though the job existed before Allaire and Strelow arrived, it had been primarily former NHL goalies sharing been-there, done-that advice. VLZ_58) |
beg that smth. may be done | молить, чтобы что-л. было сделано (that you will do it, that no one hears of it, etc., и т.д.) |
beg that smth. may be done | умолять, чтобы что-л. было сделано (that you will do it, that no one hears of it, etc., и т.д.) |
can such a thing be possibly done? | разве возможно ли это сделать? |
can such a thing be possibly done? | разве можно это сделать? |
cause a thing to be done | заставить сделать (что-л.) |
cause a thing to be done | добиться выполнения чего-либо (Franka_LV) |
cause a thing to be done | заставить сделать что-либо (Franka_LV) |
complete cycle of gardening works to be done throughout every month of the year | полный цикл садоводческих работ на каждый месяц года |
Controversial as this view may be, it has done nothing to diminish Мs Rice's popularity, both inside and outside the White House | какой бы противоречивой эта точка зрения ни была, она совершенно не уменьшила рейтинг госпожи Райс, ни в самом Белом доме, ни за его пределами (ZolVas) |
demand that should be done | предложить сделать (что-либо) |
demand that this work should be done | настаивать на том, чтобы эта работа была сделана (that I should help him, that children should be admitted, that he should be heard, that we visit her every day, etc., и т.д.) |
demand that this work should be done | требовать, чтобы эта работа была сделана (that I should help him, that children should be admitted, that he should be heard, that we visit her every day, etc., и т.д.) |
do all that is necessary | делать всё необходимое (to + inf. – для [того, чтобы] ... ; Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
do as sb. is told | делать, как кому-л. велено |
do as you are told | делать, как кому-л. велено |
do as you would be done by | поступай с другими так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой |
do by others as we would be done by | делать ближнему то, чего желаешь себе |
do by others as you would be done by | делай для других то, чего желал бы для себя |
do not block driveway – violators will be towed away | Напротив ворот машины не ставить. Работает эвакуатор (4uzhoj) |
do the can't be done | делать невозможное (Together, we do the can't be done.
peraton.com dimock) |
do the can't be done | делать то, что другим не под силу (Together, we do the can't be done.
peraton.com dimock) |
do the can't be done | делать то, что не могут другие (Together, we do the can't be done.
peraton.com dimock) |
do what couldn't be done | совершить невозможное (e.g. You've done what couldn't be done! – Ты совершил невозможное! Soulbringer) |
don't talk about yourself-it will be done when you leave he | говори о себе сам-это сделают другие, когда ты уйдёшь |
everything cannot be done at once | всё сразу не делается |
everything had to be done over | всё надо было переделать |
good begun is half done | хорошее начало - половина дела |
he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that? | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Слыханное ли это дело? |
he borrows my car and thinks he's done me a favour. – Can you tie that? | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – Неплохо, а? |
he borrows my car and thinks he's done me a favour. – Can you tie that? | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – Слыханное ли это дело? |
he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that? | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Неплохо, а? |
he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that? | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. вы что-либо подобное слышали? |
he borrows my car and thinks he's done me a favour. – Can you tie that? | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – вы что-либо подобное слышали? |
he did not say that John would only be "done" for robbery and not murder | он не сказал, что Джона обвиняют только в ограблении, а не в убийстве |
he did not say that Kelly would only be "done" for robbery and not murder | он не сказал, что Келли обвинят только в ограблении, а не в ограблении и убийстве |
he has done things that are subject to criticism | некоторые его поступки нельзя не критиковать |
he quarreled with me about what ought to be done | он поспорил со мной о том, что следовало сделать |
he said that everything would be done hush-hush. | он сказал, всё будет шито-крыто (VLZ_58) |
he specified that it should be done early in the morning | он поставил условием, что это должно быть сделано рано утром |
he specified that it should be done early in the morning | он поставил условием что это должно быть сделано рано утром |
he specified that it should be done early in the morning | он поставил оговорил, что это должно быть сделано рано утром |
how can it be done? | как это можно сделать? |
how is this work to be done? | как выполняется эта работа? |
how should that be done? | как это сделать? (Lenochkadpr) |
I am surprised that he should have done it | я удивлён, что он это сделал |
I was not to be done out of the truth so easily | не так-то просто было скрыть от меня правду |
I was not to be done out of the truth so easily | меня не так-то просто было обмануть |
if he's done it, there's all the more reason why you should be able | если уж он это сделал, то вы и подавно сумеете |
if it has to be done, it has to be done | надо-значит надо (4uzhoj) |
I'll see what can be done | я подумаю, что можно сделать |
I'll see what can be done | я посмотрю, что можно сделать |
I'll take that boy apart when he gets back: look what he's done now! | когда этот мальчишка вернётся, ему несдобровать: вы только посмотрите, что он наделал! |
is this how it needed to be done? | так нужно было сделать? |
it appears to me that the work can be done in time | у меня создаётся такое впечатление, что работа может быть выполнена в срок |
it appears to me that the work can be done in time | мне представляется, что работа может быть выполнена в срок |
it appears to me that the work can be done in time | мне кажется, что работа может быть выполнена в срок |
it can be done | это можно сделать |
it can be done at once | это можно сделать сразу |
it can be done in three days | это можно сделать за три дня |
it cannot be done | невозможно сделать это |
it cannot be done | невозможно сделать (Gri85) |
it can't be done! | это немыслимо! |
it can't be done! | это невозможно! |
it can't be done! | это невозможно |
it has got to be done | это надо сделать |
it has got to be done | это должно быть сделано |
it has to be done | это необходимо сделать |
it is necessary to see what could be done | необходимо выяснить, что можно предпринять |
it is then that it must be done | тогда-то и нужно будет это сделать |
it must be done | это надлежит сделать |
it must be done at any price | это должно быть сделано во что бы то ни стало |
it must be done at any price | это должно быть сделано любой ценой (во что бы то ни стало) |
it must be done at any sacrifice | это нужно сделать не считаясь с жертвами |
it must be done at any sacrifice | это нужно сделать любой ценой (не считаясь с жертвами) |
it must be done at once | это надо сделать теперь же |
it must be done without a sacrifice in dignity | это надо сделать, не поступившись своим достоинством |
it must be done without a sacrifice in dignity | это надо сделать, не поступившись своим достоинством |
it must should be done with care | это должно быть сделано осторожно |
it needs to be done | это нужно сделать |
it needs to be done carefully | это надо сделать тщательно |
it needs to be done carefully | это дело требует осторожности |
it needs to be done with care | это должно быть сделано осторожно |
it needs to be done with care | это надо делать осторожно |
it needs to be done with care | это надо сделать осторожно |
it stands out a mile what has to be done | слепому видно, что нужно делать |
it wants to be done with great care | это нужно сделать очень осторожно |
it will be done right | это будет сделано, как надо (Anna@2002) |
it's dreadful that nothing can be done | ужасно, что ничего нельзя предпринять |
little not, much, etc. remains to be done | мало, что и т.д. остаётся сделать (told, settled, etc., и т.д.) |
much has yet to be done | многое ещё должно быть сделано |
Much is to be done | Предстоит ещё много сделать чтобы (ROGER YOUNG) |
much yet remains to be done | многое ещё остаётся сделать |
much yet remains to be done | всё ещё многое не сделано |
not been there, not done that | ни сном ни духом (в контексте 4uzhoj) |
not only must justice be done, it must also be seen to be done | Правосудие должно не просто свершиться, но свершиться на глазах у всех |
nothing can be done with the matter yet | с этим вопросом пока ничего нельзя сделать |
nothing must be done hastily but killing of fleas | поспешность нужна только при ловле блох |
nothing will be done until more women have the courage to speak out | ничего не будет до тех пор, пока многие женщины не осмелятся выступить |
one last thing that needs to be done is | осталось только (One last thing that needs to be done is logging in to your lambda console. • Now I am all set. One last thing to be done is to set multiple startup projects. 4uzhoj) |
Quite a bit remains to be done. | Осталось совсем немного. (Soulbringer) |
reason what is to be done | обсуждать, что нужно сделать |
see that the work is done | проследить, чтобы работа была сделана (that the letter is mailed sometime today, that nothing goes wrong, that nothing has been neglected, that he comes to no harm, that he comes in time, that everything is in order, etc., и т.д.) |
see that the work is done | проследить за выполнением работы |
see to it that a job is done | следить за выполнением работы |
seeing that he refuses there is nothing more to be done | поскольку он отказывается, больше ничего нельзя сделать |
separate sections of the test may be done at different times | отдельные разделы теста можно проходить в несколько приёмов (sixthson) |
separate sections of the test may be done at different times | отдельные разделы теста можно заполнять в несколько заходов (sixthson) |
should be done agree how the letter should be delivered | условиться о том, как доставить письмо (where the car should be stopped, etc., и т.д.) |
should be done agree how the letter should be delivered | договориться о том, как доставить письмо (where the car should be stopped, etc., и т.д.) |
so that it is done, it doesn't matter who does it | лишь бы это было сделано, а уж кто сделает – неважно |
some day you will be sorry for what you have done | когда-нибудь вы раскаетесь в том, что вы сделали |
some day you will be sorry for what you have done | когда-нибудь вы пожалеете о том, что вы сделали |
something has to be done about it | что-то следует сделать в этом плане |
something must be done about it | с этим надо что-то делать (Alexander Demidov) |
something must be done to stop this sort of thing | необходимо что-то предпринять, чтобы прекратить такие вещи |
such slanderous propaganda must be done away with immediately | с такой клеветнической пропагандой необходимо немедленно покончить |
suggest that be done | предложить сделать (что-либо) |
suggest that be done | посоветовать сделать (что-либо) |
that is all past and done with | с этим покончено |
that is all past and done with | всё это уже в прошлом |
that is just not done | это не принято |
that is not done | это не принято |
that kind of behaviour simply is not done, simply is not cricket | такое поведение просто невозможно, просто неэтично |
that must be done again | это надо переделать |
that's done, thank goodness | с плеч долой! (словно) |
that's done you! | попался! |
that should be done overnight | это надобно сделать накануне |
that should be done overnight | это надобно сделать с вечера |
that's a Rolls-Royce, isn't it? – yes, it's practically new, only done about a thousand | это ведь Роллс-Ройс, правда? – да, и практически новый, прошёл всего тысячу |
that's not done | так не поступают |
that's not how it is supposed to be done | это делается не так |
that's over and done with | это предано забвению |
that's quite commonly done | так все поступают |
that's quite commonly done | в этом поступке нет ничего необычного |
the cupboard the yard, this room, etc. needs to be done out thoroughly | шкаф и т.д. надо хорошенько вычистить |
the fact remains that nothing can be done | факт остаётся фактом – сделать ничего нельзя |
the first thing to be done | первое, что надо сделать |
the horse broke a leg and had to be done away with | лошадь сломала ногу, и её пришлось пристрелить |
the most that can be done here is to touch upon the most salient features | самое большее, что можно здесь сделать, это остановиться на наиболее важных чертах (чего́-л.) |
the most that can be done here is to touch upon the most salient features | самое большее, что можно здесь сделать, это остановиться на наиболее важных характеристиках (чего́-л.) |
the potatoes will be done in 10 minutes | картошка будет готова через 10 минут |
the question is how it can be done | Вопрос в том, как это сделать |
the roast the potatoes, the meat, etc. will be done in an hour | мясо и т.д. сварится через час (in ten minutes, etc., и т.д.) |
the roast the potatoes, the meat, etc. will be done in an hour | мясо и т.д. будет готово через час (in ten minutes, etc., и т.д.) |
the translation is badly done, it must be done over | перевод сделан плохо, его нужно переделать |
there is a great amount of work to be done yet | ещё предстоит сделать много работы |
there is no end of work to be done | работы непочатый край (Taras) |
there is nothing to be done | ничего не сделаешь |
there is nothing to be done | ничего не поделаешь |
there is still work to be done | впереди ещё много работы (SirReal) |
there, that's done | ну, вот и делу конец |
there's much more to be done. | Столько всего предстоит сделать |
there's nothing to be done | делать нечего |
there's nothing to be done | на поди |
there's nothing to be done | ничего не поделаешь |
there's nothing to be done about it | с этим ничего не поделаешь (SirReal) |
there's still work to be done | работа ещё не закончена (There's still work to be done. -- Работа ещё не закончена. ART Vancouver) |
this can be done subject to your consent | это может быть сделано в том случае, если будет получено ваше согласие |
this cannot be done by any one man | в одиночку это не может сделать ни один человек |
this has to be done first | это надо сделать в первую очередь |
this has to be done in a way that | Нужно сделать так, чтобы (ROGER YOUNG) |
this is to be done within the period indicated | это надлежит сделать в указанный срок |
this must be done at once | это нужно сделать сейчас |
this must be done in his presence | это надо сделать при нем |
this must be done quite otherwise | это надо сделать совсем по-другому |
this must be done today | это нужно сделать сегодня |
this must be done within the period indicated | это надлежит сделать в указанный срок |
this shall be done in due time | это будет сделано в своё время |
this work has to be done at the highest speed | эта работа должна быть сделана в ударном порядке |
this work wants to be done with great care | эту работу следует сделать с большой тщательностью |
thy will be done | да будет воля твоя |
until it is over and done with | до тех пор, пока с этим не будет покончено |
until it is over and done with | пока все не будет завершено |
until it was over and done with | пока все не завершено |
until it was over and done with | до тех пор, пока с этим не будет покончено |
until it was over and done with | до тех пор, пока с этим не покончено |
until it was over and done with | пока все не будет завершено |
we intend that it shall be done | мы собираемся провести это в жизнь |
we intend that it shall be done | мы намереваемся принять меры, чтобы это было сделано |
we must see what can be done | посмотрим, что можно сделать |
we must see what can be done about it | нужно подумать, что можно предпринять |
we must see what could be done | следует поразмыслить, что можно сделать |
we prohibit a person to do a thing, and we prohibit the thing to be done | мы воспрещаем лицу чем-нибудь сделаться |
well begun is half done | хорошее начало - половина дела |
what can be done? | что можно сделать? |
what is done cannot be undone | сделанного не поправишь |
what is done cannot be undone | что сделано, то сделано |
what is done can't be undone | что сделано, то сделано (lulic) |
what is to be done | как быть? |
what is to be done? | что делать? |
what is to be done? | как быть? |
what is to be done? | что же делать?, что можно в данном случае сделать? |
what is to be done with him with all this stuff in the attic, about her, etc.? | что с ним и т.д. делать? |
what needs to be done is to | нужно (4uzhoj) |
what remains to be done | нерешённые проблемы (вопросы vertepa) |
what's done in the dark will be brought to light | всё тайное становится явным (4uzhoj) |
what's to be done? | что теперь делать? (ART Vancouver) |
with that obsolete method this practice, this rule, death penalty, etc. has been done away with | этот устарелый метод и т.д. был отменён |
work to be done | намеченная работа (WiseSnake) |
work to be done | запланированная работа (WiseSnake) |
yet the question remains – what should be done with the rising number of Russian orphans? | но вопрос остаётся открытым: "что нам делать с растущим в России числом сирот?" (bigmaxus) |
yield that should be done | дать согласие на то, чтобы что-либо было сделано |
yield that should be done | дать разрешение на то, чтобы что-либо было сделано |
you feel rather a fool when you realize that you've been done | чувствуешь себя дураком, когда понимаешь, что тебя обвели вокруг пальца |
you feel rather a fool when you realize that you've been done | чувствуешь себя дураком, когда понимаешь, что тебя надули |
you may rest assured that everything possible will be done | можете быть уверены в том, что будет сделано всё возможное (that I will do my best, that everything has been tried, that I will take care of it, etc., и т.д.) |