English | Russian |
be cash-strapped | оказаться / очутиться в затруднительном финансовом положении |
be cash-strapped | сидеть без денег (как говорится, есть три стадии отсутствия денег: денег нет, денег нет совсем, и пора менять инвалютные сбережения; в английском словосочении речь идёт о ситуации, когда "денег нет", т.е. когда какие-то деньги на самом деле есть, но их не настолько много, чтобы позволять себе делать покупки, которые не являются жизненно необходимыми Alex_Odeychuk) |
be cash-strapped | испытывать нехватку наличности (банк.) |
be cash-strapped | иметь денег в обрез (Alex_Odeychuk) |
be strapped for cash | сидеть на бобах |
be strapped for cash | находиться в стеснённом материальном положении |
be strapped for cash | считать каждую копейку |
be strapped for cash | сидеть на голодном пайке |