English | Russian |
a bawling fellow | крикун |
as a matter of fact, you did deserve a bawling out | попало тебе, между прочим, за дело |
bawl about the house | вопить на весь дом |
bawl against | громко протестовать против (чего-либо) |
bawl against | выкрикивать угрозы (кому-либо) |
bawl and squall | рвать и метать |
bawl and squall | драть горло |
bawl and squall | горланить |
bawl and squall | вопить |
bawl at | кричать (на кого-либо) |
bawl at | орать (на кого-либо) |
bawl at | кричать (орать, на кого-либо) |
bawl at the top of one's lungs | кричать во всё горло |
bawl at the top of lungs | кричать во всё горло |
bawl eyes out | выплакать все глаза (seecow) |
bawl head off | орать как резаный |
bawl oneself hoarse | орать до хрипоты |
bawl out | кричать |
bawl out | выкрикивать |
bawl out | закричать |
bawl out | завопить |
bawl out | наорать на кого-либо взгреть (кого-либо) |
bawl out | наорать (на кого-либо) |
bawl out | накричать (на кого-либо) |
bawl out | задать головомойку |
bawl out | выгнать криком |
bawl out | снимать стружку |
bawl out | разнести (взгреть, кого-либо) |
bawl out | наорать на кого-либо разнести (кого-либо) |
bawl out | заорать |
bawl out | вскрикнуть |
bawl out | выкрикнуть |
bawl out | крикнуть |
bawl out | устроить разнос |
bawl out | устраивать разнос |
bawl out abuse | ругаться |
bawl out abuse | выкрикивать ругательства |
bawl out for | требовать чего-л. криком |
bawl out for | требовать чего-либо криком |
bawl out good and proper | разделать под орех (iii) |
bawl out good and proper | разделывать под орех (iii) |
bawl out murder | кричать караул |
bawl out murder | кричать: режут, бьют! |
bawl out murder | кричать "режут!" |
bawl one's self hoarse | охрипнуть от крика |
bawl somebody out | накричать на (кого-либо) |
bawl somebody out | наорать на (кого-либо) |
bawling out | нагоняй |
bawling out | нахлобучка (Anglophile) |
begin to bawl | взвыть (pf of взвывать) |
begin to bawl | взвывать (impf of взвыть) |
both of us will get a bawling out | и тебе и мне попадёт |
he broke off to bawl out the jankers | он не выдержал и наорал на нарушителей |
I bawl him out but he doesn't seem to mind a bit | я его ругаю, а ему всё ничего |
I often catch myself wishing that I could bawl him out | я часто ловлю себя на желании выругать его как следует |
keep bawling after any one | кричать вслед (кому-л.) |
the child was bawling all night | ребёнок орал всю ночь |
there is по need to bawl my name like that | совсем не нужно так орать, выкрикивая моё имя |
you needn't bawl, I can hear quite well | не орите, я прекрасно слышу |
you'll get bawled out | тебе будет нагоняй |