French | Russian |
affaire classée d'avance | заранее похороненное дело |
affaire classée d'avance | заранее решённое дело |
annoncer d'avance | предвозвещать (AlexandraM) |
annoncer à l'avance | объявлять заранее (Alex_Odeychuk) |
automne avancé | поздняя осень (Morning93) |
automne avancé | глубокая осень (Morning93) |
avance de fonds | предварительная затрата |
avance de frais complémentaire | аванс на покрытие дополнительных расходов (ROGER YOUNG) |
avance d'hoirie | дарение предполагаемой доли в наследстве (будущему наследнику) |
avance fiscale | налоговый аванс (ROGER YOUNG) |
avance non utilisée | неиспользованный аванс (ROGER YOUNG) |
avance rapide | быстрая прокрутка вперёд (кнопка на аудиоаппаратуре transland) |
avance supplémentaire | дополнительный кредит (ROGER YOUNG) |
avance supplémentaire | дополнительный аванс (ROGER YOUNG) |
avance sur le salaire | аванс (z484z) |
avance sur recettes | "аванс в счёт сборов" (комиссия при Министерстве культуры Франции, предоставляющая государственный кредит на постановку фильмов vleonilh) |
avance à l'allumage | опережение зажигания |
avancer cahin-caha | плестись (идти медленно marimarina) |
avancer dans la carrière | продвигаться по должности (ROGER YOUNG) |
avancer de l'argent | выдать аванс |
avancer de l'argent | ссудить деньги |
avancer d'un cran | подняться на одну ступень |
avancer d'un pas lent | тащиться (vleonilh) |
avancer d'un échelon | полниться на одну ступеньку |
avancer d'un échelon | продвинуться по службе |
avancer en grade | повышать в звании (ROGER YOUNG) |
avancer en grade | получать повышение в звании |
avancer en âge | стареть |
avancer en âge | стариться |
avancer jusqu'à... | доходить до что (...) |
avancer jusqu'à... | доходить до того |
avancer la date de un rendez-vous | перенести (Yanick) |
avancer la date de | перенести на другой день (Yanick) |
avancer la date de son arrivée | приехать раньше , чем ожидалось |
avancer la date de son arrivée | приехать пораньше , чем ожидалось |
avancer le fait | приводить факт |
avancer les sommes | предоставлять авансовые средства (ROGER YOUNG) |
avancer les sommes | авансировать денежные средства (ROGER YOUNG) |
avancer les sommes | авансировать суммы (ROGER YOUNG) |
avancer l'heure | перевести часы вперёд |
avancer l'heure | приблизить час |
avancer petit à petit | продвигаться еле-еле (vleonilh) |
avancer plusieurs explications | предлагать несколько объяснений (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
avancer péniblement | с трудом продвигаться вперёд |
avancer son départ | ускорить отъезд |
avancer trop | заходить слишком далеко |
avancer un argument | привести довод |
avancer un fait | приводить факт |
avancer un paradoxe | высказывать парадоксальное суждение |
avancer une opinion | высказывать мнение |
avancer une théorie | выдвинуть теорию (Iricha) |
avancer à toute vitesse | лететь (перен. vleonilh) |
Avances conditionnées | Условные авансы (ROGER YOUNG) |
avancé du corps | наклон корпуса |
avancé en âge | престарелый (vleonilh) |
avancées scientifiques | научные достижения (ROGER YOUNG) |
cesser d'avancer | остановиться |
c'est un jeu perdu d'avance | это дело конченое (KiriX) |
colmater l'avance ennemie | задержать наступление противника |
conserver une longueur d'avance sur | быть на шаг впереди (ROGER YOUNG) |
d'avance | заведомо (75alex75) |
d'avance | загодя (I. Havkin) |
d'avance | заблаговременно (I. Havkin) |
d'avance | заранее |
deux jours à l'avance | за два дня |
deviner d'avance à l'avance | предугадывать (I. Havkin) |
disposer de l'avance | получить кредит (ROGER YOUNG) |
disposer de l'avance | распоряжаться кредитом (ROGER YOUNG) |
empêcher d'avancer | мешать идти вперёд |
en avance | заранее (z484z) |
en avance | заблаговременно (Vera Fluhr) |
en avance sur | опережающий напр., своё время (Il [Tsiolkovski] dessina un monoplan en métal, très en avance sur son temps, puisque c'était en 1890 ! I. Havkin) |
En vous remerciant à l'avance pour vos renseignements, nous vous adressons nos salutations distinguées | Заранее благодарим Вас за предоставляемые сведения. |
est en avance sur ... | опережает что-л., кого-л. (Dans ce domaine, Les Etats-Unis sont très en avance sur le Canada. I. Havkin) |
faire avancer | продвигать |
faire avancer | двигать (Le ressort fait avancer le piston depuis le premier état vers le second état. I. Havkin) |
faire avancer | проталкивать (I. Havkin) |
faire avancer | толкать (I. Havkin) |
faire avancer | сдвигать (I. Havkin) |
faire avancer | передвигать (I. Havkin) |
faire avancer | продвигать вперёд (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
faire avancer initiative | выдвинуть инициативу (vleonilh) |
faire avancer les choses | помочь делу |
faire des avances | кадрить (à qn dnk2010) |
faire des avances à | ухаживать (за женщиной Yanick) |
faire des avances à qn | делать предложения кому-л. (kee46) |
faire les avances | делать авансы |
faire les avances | пойти в чем-л. навстречу |
faire une avance de... | авансировать |
faire une avance sur une somme | давать задаток в счёт общей суммы (kee46) |
faire une avance sur une somme | давать аванс в счёт общей суммы (kee46) |
faire une avance sur une somme | дать аванс в счёт общей суммы (kee46) |
faire une avance sur une somme | дать задаток в счёт общей суммы (kee46) |
faire une avance à une entreprise | авансировать предприятие (kee46) |
fare avancer les choses | ускорить процесс (z484z) |
fruits avancés | перезрелые фрукты |
garder une longueur d'avance sur | быть на шаг впереди кого-л. (ROGER YOUNG) |
goûter d'avance | предвкусить (Morning93) |
goûter d'avance | предвкушать (Morning93) |
ici, tout est joué d'avance et l'on n'y peut rien changer | здесь всё разыграно заранее и ничего нельзя изменить (Alex_Odeychuk) |
idées avancées | передовые идеи |
idées avancées | передовые взгляды |
il avait dix mètres d'avance sur nous | он был на десять метров впереди нас |
il est en avance d'une heure | он пришёл часом раньше |
il est en avance d'une heure | он опередил на один час |
il était vaincu d'avance | он был обречён на поражение |
Ils n'ont pas pu prendre une grande avance. | Они не могли далеко уйти. (Iricha) |
j'avance sans savoir où je vais | я вслепую иду вперёд (Alex_Odeychuk) |
j'avance à reculons | я всё ближе к тому, чтобы идти назад (Alex_Odeychuk) |
j'avançais de plus en plus près du précipice | я постепенно скатывался в пропасть (Helene2008) |
j'avançais de plus en plus près du précipice | я катился в пропасть (Helene2008) |
je vous remercie par avance | заранее благодарю Вас (lanenok) |
jusqu'à un âge très avancé | до глубокой старости (vivre jusqu'à un âge très avancé - дожить до глубокой старости Alex_Odeychuk) |
... я l'avance | за ... до перед (Les États parties peuvent se retirer; ils doivent pour cela notifier leur retrait six mois à l'avance. I. Havkin) |
la montre avance | часы спешат |
la nuit avance | наступает ночь |
laisser un peu d'avance | дать кому-л. фору (z484z) |
laisser un peu d'avance | дать кому-то фору (z484z) |
laisser un tout petit peu d'avance | дать кому-л. фору (z484z) |
laisser un tout petit peu d'avance | дать кому-то фору (z484z) |
le jour avance | день клонится к вечеру |
le premier de chaque mois en avance | первого числа, в начале каждого месяца (z484z) |
les erreurs du passé qui empêche d'avancer | ошибки прошлого, которые мешают идти вперёд |
les faits avancés par vous | приведённые вами факты |
longueur d'avance | опережение (ybelov) |
longueur d'avance | преимущество на целый корпус |
loyer d'avance | сумма предварительно внёсенной арендной платы (ROGER YOUNG) |
loyer à l'avance | авансовая арендная плата (ROGER YOUNG) |
merci d'avance | заранее спасибо (noelvera) |
montant de l'avance | размера аванса (ROGER YOUNG) |
ne pas avancer d'une semelle | не продвинуться вперёд ни на шаг |
Ne payez pas jamais d'avance si vous ne voulez pas être mal servi. | Не платите никогда впёрёд, если не хотите, чтобы Вам плохо служили. (Denis Diderot "Jacques le fataliste et son maître" Helene2008) |
nos avances ont été reçues froidement | наше предложение было принято холодно |
opinions avancées | передовые взгляды |
ouvrage avancé | передовое оборонительное сооружение |
paiement d'avance | авансовый платёж (ROGER YOUNG) |
paiement à l'avance | авансовый платёж (ROGER YOUNG) |
par avance | заблаговременно (I. Havkin) |
par avance | загодя (I. Havkin) |
par avance | заранее |
payer d'avance | уплатить вперёд |
payer à titre d'avance | авансировать (@NGEL) |
pays les moins avancés | наименее развитые страны (ZolVas) |
poisson avancé | несвежая рыба |
posséder des connaissances avancées | обладать передовыми знаниями (vleonilh) |
poste avancé | передовой пост |
poursuivre l'avance | продолжать наступление |
prendre de l'avance | оказаться впереди (vleonilh) |
prendre de l'avance sur qn | забегать вперёд |
prendre de l'avance sur | вырваться вперёд (Morning93) |
prendre de l'avance sur | уйти вперёд (Morning93) |
prendre de l'avance sur qn | опередить (кого-л.) |
prendre l'avance | продвигаться вперёд (" Prendre l'avance ", à savoir " partir en avant, prendre les devants " Morning93) |
prendre une grande avance | далеко уйти (от преследователей Iricha) |
prouver ce qu'on avance | доказывать то, что утверждаешь |
раr avance | заранее (ROGER YOUNG) |
remboursement des avances | погашение кредита (ROGER YOUNG) |
régler un mois d'avance | уплатить за месяц вперёд |
réussir une avance | успешно продвинуться |
s'avancer | продвигаться |
s'avancer | приближаться |
s'avancer | выступать |
s'avancer | выдаваться |
s'avancer | идти вперёд |
s'avancer | высовываться |
s'avancer en proue | выступать вперёд |
sommes avancées | выданные авансом суммы |
taux d'interet applicable à la présente avance | Процентная ставка по кредиту (ROGER YOUNG) |
terrain avancé | передовой аэродром |
travaux avancés | передовые сооружения |
un enfant avancé pour son âge | развитой для своего возраста ребёнок |
un âge très avancé | глубокая старость (vivre jusqu'à un âge très avancé - дожить до глубокой старости Alex_Odeychuk) |
versement des avances des sommes avancées | авансирование (@NGEL) |
verser des avances des sommes avancées | авансировать (@NGEL) |
vivre jusqu'à un âge très avancé | дожить до глубокой старости (Alex_Odeychuk) |
Vous en remerciant d'avance... | заранее спасибо (а дальше идет фраза вежливости типа je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées dnk2010) |
à l'avance | заранее |
à l'avance | заблаговременно (I. Havkin) |
... à l'avance | за ... до перед (Les États parties peuvent se retirer; ils doivent pour cela notifier leur retrait six mois à l'avance. I. Havkin) |
à quoi cela vous avancera-t-il ? | ну и какая вам от этого будет польза? |
âge avancé | преклонный возраст |
ça n'avance à rien | это ни к чему не ведёт |
ça n'avance à rien | это не решение вопроса |
élément avancé | передовой элемент |
éléments avancés | передовые подразделения |
être avancé dans un travail | продвинуться в работе |
кого-то être en avance sur qqn | опережать (z484z) |
être fixé d'avance | заранее знать |
être fixé d'avance | быть осведомлённым |
être très en avance sur son temps | значительно опережать своё время (Voledemar) |