English | Russian |
a person numerously attended | особа, окружённая множеством прислуги |
all children over six must attend school | все дети, достигшие шестилетнего возраста, должны учиться в школе |
all children over six must attend school | все дети, достигшие шестилетнего возраста, должны ходить в школу |
are you being attended to? | вами уже занимаются? (вопрос продавца покупателю) |
attend a conference | присутствовать на совещании |
attend a conference | присутствовать на конференции |
attend a course | заняться на курсе |
attend a course | заниматься на курсе |
attend a course of law | слушать курс права |
attend a course of physic | посещать лекции медицины |
attend a first performance | попасть на премьеру |
attend a funeral | присутствовать на погребении |
attend a funeral | принять участие в траурной церемонии (george serebryakov) |
attend a funeral | принять участие в похоронах (Andrey Truhachev) |
attend a funeral | принимать участие в похоронах (Andrey Truhachev) |
attend a funeral | присутствовать на похоронах |
attend a funeral | пойти на похороны |
attend a lecture | присутствовать на лекции (собрании, концерте, церемонии) |
attend a lecture | прослушать лекцию (Anglophile) |
attend a lecture | посетить лекцию |
attend a lecture | сходить на лекцию (Anglophile) |
attend a lecture | посещать лекцию (a course of lectures, a public meeting, etc., и т.д.) |
attend a medical appointment | прийти на приём к врачу (Alex Krayevsky) |
attend a medical appointment | явиться на приём к врачу (Alex Krayevsky) |
attend a medical examination | пройти медицинский осмотр (Anglophile) |
attend a medical examination | проходить медосмотр (Anglophile) |
attend a medical examination | пройти медосмотр (Anglophile) |
attend a medical examination | проходить медицинский осмотр (Anglophile) |
attend a meeting | посещать собрание |
attend a memorial service | принять участие в траурной церемонии (george serebryakov) |
attend a patient | ходить за больным |
attend a premiere | присутствовать на премьере |
attend a professional call | поехать на вызов |
attend a refresher course | проходить курсы переподготовки (Andrey Truhachev) |
attend a refresher course | посещать курсы переподготовки (Andrey Truhachev) |
attend a refresher course | проходить курсы повышения квалификации (Andrey Truhachev) |
attend a refresher course | посещать курсы повышения квалификации (Andrey Truhachev) |
attend a twice-a-decade event | принять участие в мероприятии, проводимом раз в пять лет (CNN Alex_Odeychuk) |
attend an ambassador | сопровождать посла (a minister, an archbishop, etc., и т.д.) |
attend an appointment | прийти на приём (к врачу ART Vancouver) |
attend smb. cheerfully | приветливо и т.д. обслуживать (properly, casually, etc., кого́-л.) |
attend church | посещать богослужения (регулярно: He recalled how Elvis was his opening act in 1955, and in later years when Elvis was performing at the Hilton in Las Vegas, he asked Boone about attending church. Elvis lamented that he couldn't go because he didn't want to draw attention away from the pastor. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
attend church | ходить в церковь (регулярно: He recalled how Elvis was his opening act in 1955, and in later years when Elvis was performing at the Hilton in Las Vegas, he asked Boone about attending church. Elvis lamented that he couldn't go because he didn't want to draw attention away from the pastor. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
attend court | участвовать в судебном процессе (Alexander Demidov) |
attend customers | обслуживать клиентов (clients, purchasers, guests, etc., и т.д.) |
attend smth. daily | посещать что-л. ежедневно (nightly, etc., и т.д.) |
attend detention | оставаться после уроков (в качестве наказания // Е. Тамарченко, 04.04.2016 Евгений Тамарченко) |
attend divine service | присутствовать при богослужении |
attend for a while | поприсутствовать |
attend smth. frequently | часто и т.д. посещать (rarely, compulsorily, eagerly, punctually, etc., что-л.) |
attend functions | посещать мероприятия (Dimitriy_R) |
attend functions | присутствовать на официальных мероприятиях (Dimitriy_R) |
attend smb. immediately | обслужить кого-л. немедленно (at once, etc., и т.д.) |
attend lectures | посещать лекции |
attend oneself | явиться лично (sankozh) |
attend smb. patiently | терпеливо и т.д. ухаживать (devotedly, professionally, expertly, etc., за кем-л.) |
attend smb. patiently | терпеливо и т.д. лечить (devotedly, professionally, expertly, etc., кого́-л.) |
attend smb. patiently | терпеливо и т.д. ходить (devotedly, professionally, expertly, etc., за кем-л.) |
attend one's patients | лечить своих пациентов (the wounded, the injured, the poor, etc., и т.д.) |
attend one's patients | ухаживать за своими пациентами (the wounded, the injured, the poor, etc., и т.д.) |
attend school | идти в школу |
attend school | ходить в школу |
attend school | учиться в школе |
attend school | посещать школу |
attend scrupulously to a duty | свято выполнять свой долг |
attend teachers' college | учиться в пединституте (ART Vancouver) |
attend the bar | заниматься адвокатурой |
attend the bar | ходить в суд |
attend the event | присутствовать на церемонии (KISS frontman Gene Simmons and his family attended the event. ART Vancouver) |
attend the gentleman out | выпроводите этого господина |
attend the possibility of a crisis | предвидеть возможность кризиса (Market Leader Upper-Int CD3, track 20 Aslandado) |
attend to | проявлять внимание (ssn) |
attend to | присматривать за что-кого |
attend to | позаботиться |
attend to | рассматривать (A.Rezvov) |
attend to a guest, etc | позаниматься |
attend to | присмотреть за что-кого |
attend to | соблюсти (См. блюсти) |
attend to | блюсти (См. соблюсти) |
attend to | бдеть |
attend to | смотреться посмотреться |
attend to | смотреть |
attend to | посмотреть |
attend to | обращать внимание |
attend to | оказывать помощь (Emergency crews are still attending to a cyclist who was hit at Kingsway east of Boundary earlier this afternoon. ART Vancouver) |
attend to | позаниматься |
attend to | заняться |
attend to something | позаботиться (wandervoegel) |
attend to | озабочиваться |
attend to a customer | обслуживать посетителя (to the guests, upon an ambassador, etc., и т.д.) |
attend to a customer | заниматься с покупателем |
attend to a customer | заняться с покупателем |
attend to a customer | обслужить клиента |
attend to a customer | обслуживать клиента (to the guests, upon an ambassador, etc., и т.д.) |
attend to one's affairs | заниматься своими делами (maystay) |
attend to customs formalities | осуществлять таможенные процедуры (Alexander Demidov) |
attend to details | обратить внимание на детали (источник dimock) |
attend to details | обращать внимание на детали (источник dimock) |
attend to each detail | уделять внимание каждой мелочи (We attend to each detail and apply rigorous control checks to each component. ART Vancouver) |
attend to matters of | вершить дела (etc. Liv Bliss) |
attend to someone's needs | быть внимательным к нуждам (кого-либо) |
attend to own business | заботиться о своих собственных делах |
attend to schoolwork | быть прилежным учеником |
attend to one's studies | прилежно заниматься своими уроками (to one's duties, to one's business, to one's correspondence, to smb.'s education, to smb.'s needs, to smb.'s comforts, etc., и т.д.) |
attend to one's studies | усердно заниматься своими уроками (to one's duties, to one's business, to one's correspondence, to smb.'s education, to smb.'s needs, to smb.'s comforts, etc., и т.д.) |
attend to the education of one's children | следить за воспитанием своих детей |
attend to the education of children | следить за воспитанием своих детей |
attend to the problem | взяться за решение проблемы (Hirudora) |
attend to the teacher | внимательно выслушивать преподавателя (to his directions, to smb.'s complaints, etc., и т.д.) |
attend to what is said | отнестись со вниманием к тому, что сказано |
attend to your affairs | следи за собой (and I will attend to mine lulic) |
attend upon a patient | лечить больного (upon an invalid, upon an old lady, etc., и т.д.) |
attend worship | посещать богослужение (kee46) |
attend worship | посещать богослужения (Olga Fomicheva) |
attended by | в сопровождении (promo) |
attended by many | многолюдный (Tanya Gesse) |
attended by/with | сопряжённый с риском (a method that is attended by some risk nikolay negodyaev) |
attended cloakroom | гардероб (в общественных местах (театр, концертный зал, музей...); то же, что coat check: Liability can be denied in an attended cloakroom if a sign is displayed disclaiming responsibility for articles left therein. Эвелина Пикалова) |
Attended Lobby | вестибюль для гостей (в парадном дорогого многоквартирного дома 4uzhoj) |
attended operation | сопровождаемая операция |
attending physician | ординатор |
be attended by | сопрягаться |
be attended | сопрягаться (by) |
be attended with danger | сопровождаться опасностью (by some risk, by unexpected consequences, etc., и т.д.) |
best-attended | наиболее благосклонно воспринятый (Viernes) |
best-attended | принятый наилучшим образом (Viernes) |
closely attend | вплотную заняться (to goroshko) |
coerce to attend | сгонять (напр., на митинг Boris Gorelik) |
commit to attend | подтверждать участие в (тж. подтверждать своё участие в и т.п. We commit to attend all parent events and conferences. Alexander Demidov) |
danger attended everything he did | все его действия были связаны с риском |
did you attend the orientation programme? | вы посетили курс профессиональной ориентации? |
doctor Smith has attended our family these twenty years | доктор Смит вот уже двадцать лет лечит всю нашу семью |
Douglas could not attend the meeting, but Martin stepped into the breach at the last minute | Дуглас не мог прийти на собрание, но в последнюю минуту Мартин заменил его |
everyone wishing to attend | все желающие (Maria Klavdieva) |
failure to attend | пропуск |
failure to attend | непосещение (with gen.) |
failure to attend court proceedings | неявка в судебное заседание (Ст. 167 ГПК РФ. Последствия неявки в судебное заседание ... Alexander Demidov) |
find time to attend the theater | выкраивать время для посещения театра |
give notice of being unable to attend | информировать о невозможности присутствия на (Alexander Demidov) |
have a million things to attend to | забот полон рот |
have a million things to attend to | хлопот полон рот |
have important business to attend to | иметь важное дело, которому нужно уделить внимание, которым нужно заняться |
have teeth attended to | лечить зубы |
have the pleasure of inviting you to attend | пригласить посетить (AllaR) |
he allowed us to attend his lectures | он разрешил посещать его лекции |
he allowed us to attend his lectures | он разрешил нам посещать его лекции |
he attended classes in French | он посещает занятия по французскому языку |
he attended every meeting religiously | он добросовестно посещал все собрания |
he attended upon the queen | он сопровождал королеву |
he attends every play | он бывает на каждом представлении |
he attends lectures at college | он посещает лекций в вузе |
he attends upon his master | он служит своему господину |
he received a grant to attend the conference | он получил грант на участие в конференции |
he was attended by a very good doctor | он лечился у очень хорошего врача |
he was attended by a very good doctor | его лечил очень хороший врач |
he was attended by Dr. Smith | его лечил доктор Смит |
he was attended by the best doctors | его лечили лучшие врачи |
he was strung-up by having to attend so many official parties | необходимость бывать на многочисленных официальных приёмах держала его в постоянном напряжении |
he was urgently invited to attend the meeting | его настоятельно приглашали присутствовать на собрании |
he was urgently invited to attend the meeting | его настоятельно приглашали посетить собрание |
he will attend to this later on | он займётся этим позже |
I have an urgent matter to attend to | мне нужно заняться одним срочным делом (уладить один неотложный вопрос) |
I have several things to attend to | у меня ещё есть дела |
I have several things to attend to | мне ещё нужно кое-что сделать |
I haven't had occasion to attend to it | у меня не было случая этим заняться |
I regularly attended his classes | я аккуратно ходил на его занятия |
I regularly attended his classes | я регулярно ходил на его занятия |
I shall attend to it, don't worry | не беспокойтесь, я позабочусь об этом |
I shall attend to it, don't worry | не беспокойтесь, я займусь этим |
I shall attend to you in a minute | я займусь вами через минуту |
I shall attend to your business by and by | я скоро займусь вашим делом |
I was called to attend a child | меня вызвали к ребёнку |
I will attend you to the theatre | я провожу вас до театра |
if you don't attend you won't understand | если вы не будете внимательно слушать, вы не поймёте |
if you don't attend you won't understand | если вы не будете внимательны, вы не поймёте |
if you go out, who will attend to the baby? – don't worry, everything will be attended to | если вы уйдёте, кто присмотрит за ребёнком? – Не беспокойтесь, всё будет устроено |
important business to attend to | важное дело, которому нужно уделить внимание, которым нужно заняться |
important business to attend to | важное дело |
issue a call to to attend | прислать кому-либо повестку о явке |
it is time for you to wake up and attend to your business | вам пора взяться за ум и заняться делом |
it was the first exhibition I had ever attended | это была первая выставка, которую я когда-л.о видел |
it's unlikely that she will attend | вряд ли она придёт |
leave to attend to the matter | позволить кому-либо заняться этим делом |
may good luck success attend you! | да сопутствует вам удача |
may good luck success attend you! | да сопутствует вам успех |
may good luck attend you! | пусть счастье сопутствует вам! |
may good success attend you! | пусть удача сопутствует вам! |
member entitled to attend and vote | лица, имеющие право на участие в (mascot) |
more will attend this year than ever before | в этом году будет больше посетителей, чем когда-либо |
noble ladies attended the queen | придворные дамы сопровождали королеву |
notice of being unable to attend | информирование о невозможности присутствия на (Alexander Demidov) |
on leave to attend to a child up to the age of three years | отпуск по уходу за ребёнком до достижения им трёхлетнего возраста (ABelonogov) |
one who attends something | посетитель |
our plans were attended with great difficulties | выполнение наших планов было сопряжено большими трудностями |
our plans were attended with great difficulties | выполнение наших планов было сопряжено с большими трудностями |
owing to pressing engagements I am unable to attend | в связи с большой занятостью я не смогу присутствовать |
peace attend you! | мир вам! |
please attend! | слушайте! |
please attend! | слушайте! будьте внимательны! |
please attend! | внимание! |
please attend! | будьте внимательны! (that would be rather unusual ART Vancouver) |
please attend to | пожалуйста, обратите внимание (Johnny Bravo) |
poorly attended | малолюдный (о собрании Anglophile) |
poorly attended | малолюдный (of a meeting) |
she has to attend to herself | она должна сама себя обслуживать |
she was attended upon by her own maid | ей прислуживала её собственная горничная |
success attend you! | успеха! (igisheva) |
success attend you! | успехов! (igisheva) |
success attend you! | удачи! (z484z) |
success attend you! | желаю успехов! (igisheva) |
success attend you! | желаю успеха! (igisheva) |
success attends hard work | успех сопутствует упорной работе |
that must be carefully attended to | к этому надо приложить особое внимание |
the concert was well attended | на концерте было много публики |
the court requires you to attend | суд требует вашего присутствия |
the meeting was attended by all sects and denominations | на собрании были представители всех сект и вероисповеданий |
the meeting will be well attended | на собрании будет много народу |
the pain was attended with fever | боль сопровождалась повышением температуры |
the Prime Minister was attended by his Cabinet | премьер-министра сопровождали члены его кабинета |
the Prime Minister was attended by his Cabinet | при премьер-министре находились члены его кабинета |
the theatre was well attended | в театре было много народу |
they have to attend to themselves | они должны сами себя обслуживать |
they were bid to attend | им было велено присутствовать |
they were bidden to attend | им было велено присутствовать |
time enough to attend to that tomorrow | у нас будет время заняться этим завтра |
two nurses attended night and day on the dying man | две сиделки и днём и ночью дежурили у постели умирающего |
wake up to attend to one's business | взяться за ум и заняться своим делом (to do one's duty, etc., и т.д.) |
we were attended by three waiters | нас обслуживали три официанта |
you are requested to attend upon a committee | вас просят присутствовать в комитете |
you won't succeed unless you attend to your work | вы не добьётесь успеха, если вы не будете добросовестно работать |
your favors will be attended | ваше приказание будет исполнено |
your favours will be attended | ваше приказание будет исполнено |
your orders will be attended to | ваши заказы будут выполнены |
your orders will be attended to | ваши приказания будут выполнены |
your wishes will be attended upon | ваши приказания будут выполнены |