DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing as goes | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
act as a go-betweenпосредничать
act as a go-betweenпосредничать
as an ox goes to the slaughterкак вол на убой
as days on Earth goиз всех дней проведённых на земле ... (Taras)
as far as something goesа вот (with regard to something, often as opposed to something else: I'm struggling with French this semester, but as far as math goes, my grades are very good. • As far as the weekend goes, I'm totally free. 4uzhoj)
as far as something goesчто до (regarding; with regard to; about: As far as the weather goes, we've been having nothing but rain for the past week. • As far as gun control goes, I think we definitely need to make some changes. Their action is encouraging as far as it goes. 4uzhoj)
as far as something goesв принципе (Serginho84)
as far as something goesв плане (with regard to; about 4uzhoj)
as far as something goesв том, что касается (to the degree something is considered or exists 4uzhoj)
as far as something goesсам по себе (usually of something inadequate: Your plan is fine as far as it goes. It doesn't seem to take care of everything, though. • This is good advice as far as it goes. However, ... 4uzhoj)
as far as something goesсам по себе (satisfactory, but only to a limited degree: His theories are fine, as far as they go. • This self-defense strategy is fine as far as it goes, but it addresses only half of the prevention equation. 4uzhoj)
as far as something goesпоскольку дело касается
as far as something goesпоскольку дело касается этого
as far as something goesчто касается
as far as it goesпри нынешнем положении вещей
as fast as one can goсо всех ног (The girl friends ran off down the road as fast as they could go (Roshwald) 4uzhoj)
as someone go alongпо пути, на ходу (These kind of conditional contracts don't work because they're written as we go along – Такой тип договоров с условиями не срабатывает, потому что они переписываются на ходу. Greg_Butters)
...as something, someone goesкак заведено
...as something, someone goes... как другие
as I was going to observeчто я и хотел сказать
as I was going to observeкак я собирался заметить
as I went alongкогда я шёл
as I went walking thatпрогуливаясь по (Alex_Odeychuk)
as it goesв процессе движения (The operator only needed to select the start and end points; the robot found its own route, creating a map as it went using cameras and other sensors. It automatically avoided obstacles while sticking to the fastest route. forbes.com snowleopard)
as it goesпо ходу движения (snowleopard)
as it goesпо мере движения (snowleopard)
as it goesна своём пути (It's a terrifying weapon: a nuclear-powered cruise missile that can fly anywhere on the planet, possibly spewing radioactivity as it goes. snowleopard)
as John ran over the finish line, everyone cried, "Way to go!"когда Джон пересекал финишную линию, все кричали: "Давай!"
as men goпо сравнению с другими (Anglophile)
as months go byнесколько месяцев спустя (Alex_Odeychuk)
as months go byспустя месяцы (Alex_Odeychuk)
as something goes these daysпо нынешним временам
as the day goes alonв течение дня (If you perk up as the day goes along, plan your activities in the afternoon or evening. VLZ_58)
as the day goes alongс течением дня (If you perk up as the day goes along, plan your activities in the afternoon or evening. VLZ_58)
as the expression goesкак говорится (goroshko)
as the metaphor goesкак говорится (A.Rezvov)
as the old saying goesкак раньше говорили
as the old saying goesкак говорится в старой поговорке (Дмитрий_Р)
as the old saying goesдревняя мудрость гласит
as the phrase goesкак говорят
as the phrase the saying goes...как говорится...
as the phrase goesкак говорится
as the popular saying goesкак гласит ходовое изречение (A.Rezvov)
as the saying goesкак гласит поговорка
as the saying goesкак говорят
as the saying goesговориться
as the saying goesлегенда гласит
as the saying goesчто называется (Liv Bliss)
as the song goesкак и полагается (vogeler)
as the song goesкак и положено (vogeler)
as the story goesкак говорят
as the story goesкак говорят об этом
as the story goes...рассказывают, что...
as the sun went downна закате (It was beautiful down at the pier this evening as the sun went down. The norwester was a little chilly. (Twitter) ART Vancouver)
as the world goesс тех пор как существует мир
as the years go byс годами (Anglophile)
as the years go byсо временем (Anglophile)
as the years go byпо прошествии лет (Drozdova)
as the years go byс течением лет (Anglophile)
as the years go byс течением времени (Anglophile)
as things are goingв данной ситуации
as things are goingпри сложившихся обстоятельствах
as things goпри сложившихся обстоятельствах
as things goс учётом сложившихся обстоятельств (Anglophile)
as things go nowпри нынешнем положении дел
as things go nowпри сложившихся обстоятельствах
as things go nowв сложившейся обстановке
as things go nowadaysпо нынешним меркам (Anglophile)
as things go nowadaysпо нынешним временам (Anglophile)
as things go nowadaysпо теперешним временам (Anglophile)
as things, persons goчто касается (чего-либо, кого-либо)
as time goesв конце концов
as time goesпо мере того, как идёт время
as time goesс течением времени
as time goes byсо временем (Alexander Demidov)
as time goes onв будущем (SirReal)
as time goes onсо временем (с течением времени Alex_Odeychuk)
as time went on he became more and more impatientпо мере того, как шло время, он становился всё более нетерпеливым
as times goпо нынешним временам
as we goпо ходу дела (suburbian)
as we go alongв рабочем порядке (VLZ_58)
as we go forwardв дальнейшем (Баян)
as we go forwardчем дальше (Баян)
as we go to pressв то время, когда мы отправляем номер газеты в типографию (набор, печать)
as you goпо ходу (ybelov)
as you goна ходу (Parenting is just learning as you go, right? – Все родители учаться на ходу, верно? Taras)
as you goна ходу (ybelov)
as you go down inпо мере снижения
but that's as far as it goesно не более того (They may look alike, but that's as far as it goes.)
but that's as far as it goesно и только (They may look alike, but that's as far as it goes.)
can we take the report as read and go on to the first new business?мы можем утвердить отчёт без зачитывания и перейти к новому вопросу?
can we take the report as read and go on to the first new business?можем мы без зачитывания утвердить отчёт и перейти к новому вопросу?
do not go away as I want youне уходите, потому что вы мне нужны
everything went as beforeвсё пошло по-прежнему
far as that goesна то пошло (velloun)
go as far asрешиться (на что-либо)
go as far asдоехать
go as far asрешаться (на что-либо MichaelBurov)
go as far asдоезжать
go as far as killingпойти на убийство (Taras)
go as far as toдаже (do something: They went so far as to threaten us with legal action if we didn't delete the video in question vogeler)
go as far as toне стал бы (в отрицательных предложениях: I don’t like people smoking but I wouldn’t go so far as to forbid it vogeler)
go as far as toдаже бы (do something: They went so far as to threaten us with legal action if we didn't delete the video in question vogeler)
go as far as to + inf.дойти до того, чтобы + инф. (They went as far as to threaten us. I. Havkin)
go as high as £100сделать ставку в сто фунтов
go as high as £100продаваться за целые сто фунтов
go as near as one canпродать по самой дешёвой цене
go as pale as deathстать бледным как полотно
go as plannedидти по плану (dimock)
go as you pleaseсвободный от правил
go as you pleaseс произвольным ритмом
go on record as sayingсделать заявление для прессы (Bullfinch)
go on record as sayingофициально заявить (что-либо Bullfinch)
go so far as toдаже (do something: They went so far as to threaten us with legal action if we didn't delete the video in question vogeler)
go so far as toдаже бы (do something: They went so far as to threaten us with legal action if we didn't delete the video in question vogeler)
go so far as toне стал бы (в отрицательных предложениях: I don’t like people smoking but I wouldn’t go so far as to forbid it vogeler)
go so far as to sayдоговариваться до того, что...
go-as-you-pleaseсвободный от правил (о гонках)
go-as-you-pleaseс произвольным ритмом
go-as-you-pleaseне подчинённый никакому плану
go-as-you-pleaseметодичности
go-as-you-pleaseне подчинённый никакой методике
he came away as wise as he wentон так ничего и не узнал
he goes on as Hamletон играет Гамлета
he is a good man as the world goesон не хуже других
he is going as wellон тоже пойдёт
he is going to see Mary – said Tom as he observed Ned getting into his carон едет к Мэри – сказал Том, наблюдая за тем как Нед усаживался в машину
he is quite well-behaved as boys goдля мальчика он довольно хорошо себя ведёт
he is short, as jockeys goон низкого роста, как и все жокеи
he made as if to goон сделал вид, что хочет уйти
he made as if to goон двинулся было уходить
he regarded the money as goneон считал, что деньги пропали
he tried to go us one better by bidding twice as much for itон пытался одолеть нас, увеличив ставки вдвое
he turned as if to goон повернулся, делая вид, что собирается уходить
he warmed up as he went on with his speechпостепенно он стал говорить всё с большим воодушевлением
he was as good as refused to goон фактически отказался идти
he went as fast as his legs could carry himон удирал со всех ног
he went as high as $ 200он готов был заплатить двести долларов
he went as high as &200он готов был заплатить двести фунтов
he went as high as ?200он готов был заплатить двести фунтов
he will go as wellон также поедет
he will go down to posterity as a heroпотомки запомнят его как героя
his land goes as far as the riverего земли простираются до реки
I caught him just as he was going outя поймал его, когда он уже выходил
I caught him just as he was going outя застал его, когда он уже выходил
I clashed into him as I went round the cornerсвернув за угол, я налетел на него
I had as good not go at allвсё равно, если бы я и не пошёл
I had as lief go as notмне всё равно было, идти или нет
I like to make decisions as I go alongя предпочитаю принимать решения по ходу развития событий
I will go as far as the station with youя провожу вас до станции
I will go so far as to sayя бы даже сказал, что (Anglophile)
I would as lief go there as anywhere elseя так же охотно пойду туда, как в любое другое место
I would as soon stay at home as go for a walkмне всё равно, что сидеть дома, что идти гулять
I would just as soon not go thereя охотно не пошёл бы туда совсем
I'd go as far as sayingне побоюсь этого слова (Lily Snape)
I'd go as far as sayingне побоюсь сказать (I’m really excited about the Paul McCartney stuff. Beyond happy, it’s probably my favourite session ever. I’d go as far as saying my favourite week in my life was working with Paul McCartney Lily Snape)
if things go as they areесли всё будет как сейчас (Ремедиос_П)
I'll check the figures as I go alongя проверю подсчёты по ходу дела
I'll go any place as long as I get out of hereубегу я отсюда, куда глаза глядят
I'll tell you about it as we go alongя тебе об этом расскажу по дороге
it feels as if it's going to be a nice day todayсегодня, кажется, будет хороший день
it gets worse and worse as it goes onдальше – больше (Anglophile)
it is cheap as things goпо нынешним ценам это дёшево
it is cheap as yachts goдля яхты это недорого
it is not dear as yachts cars, houses, etc. goдля яхты и т.д. это недорого
it is safe to get warmer as the day goes onднём, несомненно, потеплеет
it is safe to get warmer as the day goes onпозднее, несомненно, потеплеет
it is true as far as it goesверно, поскольку дело касается этого
it looks as if it is going to turn wetпохоже, пойдут дожди (as if it were going to be fine, as though we should have a storm, etc., и т.д.)
it was very cheap as prices of cars goучитывая нынешние цены на автомобили, мы купили машину
it's cheap as these things goпо нынешним временам это дёшево
it's late, so I may as well go to bedуже поздно, так почему бы мне не отправиться спать
it's to your interest to go there as quickly as possibleв ваших интересах поехать туда поскорей
make it up as one goesсочинять на ходу (Anglophile)
make it up as one goes alongимпровизировать (VLZ_58)
make it up as you go alongсочинять на ходу (TFPearce)
make up as goesориентироваться по ходу дела (make (something) up as (one) goes (along) To improvise continuously as one does something; to do something without formal guidelines, structure, rules, etc. None of us really knew how to play the game, so we just made it up as we went along. I completely forgot the rest of my speech halfway through, so I just started making the rest up as I went along. You can't just make up data as you go, you have to provide real evidence to support your hypothesis! thefreedictionary.com Alexander Demidov)
make it up as one goes alongпридумывать на ходу (I just made all that stuff up as I went along – я все это на ходу выдумал Рина Грант)
make something up as you go alongвыдумывать на ходу (Taras)
make something up as you go alongимпровизировать на ходу (- You don't have a plan, do you? You're making this up as you go along. – I managed to get us this far. – But you have no idea where to go from here. Taras)
much as I wish to go there...как бы мне ни хотелось пойти туда...
no one writes better so far as style goesесли говорить о стиле, то никто лучше его не пишет
on a pay-as-you-go basisна основе немедленной оплаты расходов
pay as you goраспределённая система оплаты (Mary Kuligina)
pay as you goоплата счетов в срок
pay as you goуплата налогов при получении заработной платы
pay as you goоплата по факту оказания услуги / получения продукта (Mary Kuligina)
pay as you goповременная система оплаты (Mary Kuligina)
pay as you goоплата по факту использования (Mary Kuligina)
pay as you goжизнь по средствам
pay as when you go inплатить при входе
pay-as-you-goсолидарная пенсионная система (4uzhoj)
pay-as-you-goуплата налогов при получении заработной платы
pay-as-you-goоплата счетов в срок
pay-as-you-goвзимание платы лишь в случае пользования (dreamjam)
pay-as-you-goжизнь по средствам
pay-as-you-goсбор налогов посредством вычетов из заработной платы
pay-as-you-go approachраспределительный подход (Dude67)
pay-as-you-go partстраховая часть (пенсии Alexander Demidov)
pay-as-you-go phoneпредоплаченный телефон (обычно самых простых моделей с определенным количеством минут разговора, смс и проч. в месяц по выгодной цене ad_notam)
pay-as-you-go portion of the pensionраспределительная часть пенсии (Ремедиос_П)
pay-as-you-go taxationвзимание налогов по мере поступления доходов
serve as a go-betweenпосредничать
so far as something goesв принципе (If you say that something is good as far as it goes or true so far as it goes, you mean that it is good or true only to a limited extent. Alex_Odeychuk)
so far as something goesчто до (В.И.Макаров)
so far as something goesчто касается (В.И.Макаров)
steady as you go!держи так! (приказание рулевому)
the American economy is recovering as Europe's goes into recessionАмериканская экономика восстанавливается, а европейская вступает в полосу рецессии
the colours mellowed as the sun went downсолнце садилось, и краски приобретали более мягкий оттенок
the dog worked round and round him, as if undecided at what particular point to go in for the assaultсобака медленно кружила вокруг него, как будто в нерешительности, в какое конкретно место вцепиться
the picnic went off as plannedпикник прошёл как и было задумано
the player is short as basketball players goдля баскетболиста он маловат ростом
the report the agreement, the letter, etc. goes as followsв докладе и т.д. говорится следующее
there is no such thing as a level street in the city: those which do not go up, go downв городе нет ни одной ровной улицы: те, которые не идут вверх, спускаются вниз
there's nothing to do, so I may as well go to bedделать всё равно нечего, я могу с таким же успехом лечь спать
they paused at the top of the stairs, doubtful as to which way to go nextони остановились наверху лестницы, не зная в какую сторону идти
this is all right as far as it goesпока что всё в порядке
we can talk as we goмы можем поговорить по дороге
when she was 18 she went out as a governessв восемнадцать лет она ушла из дома и стала работать гувернанткой
when she was 18 she went out as a governessв восемнадцать лет она ушла из дома и начала работать гувернанткой
you are at liberty to come and go as you pleaseвы можете приходить и уходить как Вам заблагорассудится
you are at liberty to come and go as you pleaseвы можете приходить и уходить по вашему усмотрению
you may either go or stay according as you decideвы можете пойти или остаться, смотря по тому, как вы решите
you may have difficulty at first but you'll find it easier as you go alongсначала у вас могут быть затруднения, но со временем вам станет легче
you may have difficulty with this book at first but you'll find it easier as you go alongсначала вам эта книга покажется трудной, но дальше будет легче