DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing arrivare | all forms | exact matches only
ItalianRussian
a che siamo arrivati!до чего дожили!
a che cosa siamo arrivati!до чего мы дожили!
a dove siamo arrivati!до чего дожили!
ancora non e arrivatoон ещё не приехал
appena saro arrivatoкак только приеду
arrivai proprio a propositoя пришёл как раз кстати
arrivai proprio al momento giustoя пришёл как раз кстати
arrivano i nostriнаши идут
arrivano i nostriприближаются наши (войска)
arrivare aдостигать (I. Havkin)
arrivare a +Gдоехать до
arrivare a cavalloприскакать верхо́м
arrivare a compireсровняться
arrivare a compireсравниваться
arrivare a cose fatteприйти на всё готовое
arrivare a destinazioneприбыть к месту назначения
arrivare a dire cose assurdeдоговориться до абсурда
arrivare a fareдотянуть (qc; fino a)
arrivare a fareдотягивать (qc; fino a)
arrivare a galoppoприскочить (галопом)
arrivare a galoppoприскакать (галопом)
arrivare a gran frotteвалом валить
arrivare a lumi spentiприйти к шапочному разбору
arrivare a lumi spentiявиться к шапочному разбору
arrivare a lumi spentiприехать к шапочному разбору
arrivare a maturazioneналиться
arrivare a maturazioneналиваться
arrivare a maturazioneвызреть
arrivare a maturazioneвызревать
arrivare a maturitàдолёживать
arrivare a maturitàдолежать
arrivare a meta del libroдочитать книгу до половины
arrivare a metà del libroдочитывать книгу до середины
arrivare a metà del libroдочитать книгу до середины
arrivare a nuotoприплыть (вплавь)
arrivare a nuotoприплывать (вплавь)
arrivare a nuoto in qualche parteзаплыть
arrivare a pensareдодуматься
arrivare a perfetta maturazioneвыспеть
arrivare a perfetta maturazioneвыспевать
arrivare a piediдошагивать
arrivare a piediдошагать
arrivare a propositoявиться кстати
arrivare a saltiприскакать
arrivare a stentoдобраться (дойти, доехать с трудом)
arrivare a stentoприволочься
arrivare a stentoприволакиваться
arrivare a stentoдобираться (дойти, доехать с трудом)
arrivare a tarda etàдостигнуть старости
arrivare a tarda etàдостигать старости
arrivare a tempoявиться вовремя
arrivare a tempoприйти вовремя
arrivare a vivere finoмочь жить до (I. Havkin)
arrivare a vivere finoдоживать до (I delfini arrivano a vivere fino a 35 anni. I. Havkin)
arrivare a voloзалететь (влететь куда-л.)
arrivare a voloзалетать (влететь куда-л.)
arrivare agli estremiвпадать в крайности (Assiolo)
arrivare al capitolo dueдочитывать книгу до второ́й главы
arrivare al capitolo dueдочитать книгу до второ́й главы
arrivare al cuoreхватать за сердце
arrivare al cuoreбрать за сердце
arrivare al galoppoдоскакивать (доехать вскачь)
arrivare al galoppoдоскакать (доехать вскачь)
arrivare al ginocchioдоходить до колен
arrivare al limiteдойти до точки
arrivare al limiteдоработаться (lavorando Assiolo)
arrivare al limite della sopportazioneдойти до последней черты (Avenarius)
arrivare al limite della sopportazioneдойти до предела (essendo arrivato al limite della sopportazione, ho deciso di scriverle questa lettera Avenarius)
arrivare al minutoприйти минута в минуту
arrivare al potereприйти к власти
arrivare al gran puntoдойти до точки
arrivare al punto mortoдойти до мёртвой точки
arrivare al traguardoфинишировать
arrivare alla fineдойти до конца
arrivare alla fineподойти к концу
arrivare alla fineподойти к концу (напр. о славе gorbulenko)
arrivare alla fineдостигнуть конца
arrivare alla giusta cotturaдокипеть
arrivare alla giusta cotturaдокипать
arrivare alla perfezioneдостигнуть совершенства
arrivare alla sapienzaдостигнуть высот знания
arrivare alla soglia di una nuova epocaподойти к рубежу новой эпохи
arrivare alla sostanza di una cosaдокопаться до сути де́ла
arrivare sino alla stazioneподъехать к станции
arrivare all'altezza di...поравняться
arrivare all'assurdoдойти до абсурда
arrivare alle fruttaприйти к десерту
arrivare all'età di...дожить
arrivare all'età di...доживать
arrivare all'età di Matusalemmeмафусаиловы лета́ прожить
arrivare all'età di Matusalemmeмафусаилов век прожить
arrivare all'età di Matusalemmeмафусаиловы лета́ жить
arrivare all'età di Matusalemmeмафусаилов век жить
arrivare all'età maggioreдостигнуть совершеннолетия
arrivare all'improvvisoнагрянуть
arrivare allo scocco delle treприйти ровно в три
arrivare all'ultima oraдотянуть до последнего момента
arrivare all'ultima oraприйти последним
arrivare beneдоехать благополучно
arrivare beneиметь удачу
arrivare camminando senza frettaприбрести
arrivare carponi strascinarsiприползти
arrivare carponi strascinarsiприползать strascinarsi,
arrivare qd con q.c.ранить (кого-л., чём-л.)
arrivare qd con q.c.попадать (в кого-л., чем-л.)
arrivare con ritardoзапоздать (не прийти вовремя)
arrivare con ritardoзапаздывать (не прийти вовремя)
arrivare con un saltoдопрыгнуть (a)
arrivare con un saltoдопрыгивать (a)
arrivare con un saltoдопрыгать (a)
arrivare da...приехать из...
arrivare da tutte le partiсъехаться со всех концов
arrivare di corsarдомчаться
arrivare di galoppoдоскакать (доехать вскачь)
arrivare di galoppoдоскакивать (доехать вскачь)
arrivare di galoppoдомчаться
arrivare di volataприлететь
arrivare di volataприлетать
arrivare in anticipoускориться
arrivare in anticipoприехать пораньше (Незваный гость из будущего)
arrivare in elicotteroприбыть на вертолете (прилететь, добраться: giunto in elicottere ha percorso le strade cittadine in auto massimo67)
arrivare in fondo a q.c.довести что-л. до конца
arrivare in gran frettaпримчаться
arrivare in orarioприбыть по расписанию
arrivare in ritardoприбыть с опозданием
arrivare in tempoуспеть приехать
arrivare in tempoприбыть вовремя
arrivare in visita ufficialeприехать с официальным визитом
arrivare in vista diподходить к (gorbulenko)
arrivare in volata al traguardoвырваться к финишу
arrivare insiemeприйти одновременно
arrivare lontanoиметь успех (cfr. ingl.: to succeed in smth. Taras)
arrivare lontanoпреуспеть (Taras)
arrivare lontanoстановится лучше и идти дальше (Taras)
arrivare lontanoдостичь успеха (fare molta strada Taras)
arrivare lontanoдвигаться по службе (far carriera Taras)
arrivare lontanoделать карьеру (Taras)
arrivare lontanoдобиться больших успехов в жизни (Taras)
arrivare lontanoдостичь больших результатов в чём-либо (Taras)
arrivare lontanoдалеко пойти (Taras)
arrivare navigandoприплыть (на судне)
arrivare navigandoприплывать (на судне)
arrivare pervia d'acquaприехать водой
arrivare pervia d'acquaприплыть
arrivare pian pianoдобрести (a qc)
arrivare pian pianoдобредать (a qc)
arrivare il primo al traguardoприйти первым к финишу
arrivare primo al traguardoвырваться первым к финишу
arrivare primo con uno scarto di un minutoопередить соперника на минуту (Taras)
arrivare rotolandoприкатываться
arrivare rotolandoприкатиться
arrivare saltandoдоскакивать (fino a)
arrivare saltandoдоскакать (fino a)
arrivare come sparatoвлететь как бомба
arrivare come sparatoвлететь бомбой
arrivare striscioni strascinarsiприползти
arrivare striscioni strascinarsiприползать strascinarsi,
arrivare sul postoприбыть на место
arrivare tra capo e colloсвалиться как снег на голову
arrivare tra capo e colloточно обухом по голове ударить
arrivare tra capo e colloкак обухом по голове ударить
arrivare ultimoзанимать последнее место (в соревнованиях Ann_Chernn_)
arrivare ultimo al traguardoприйти последним к финишу
arrivare via fiumeприплыть (по реке Assiolo)
arrivare via mareприплыть (по морю Assiolo)
arrivare volandoзалететь (влететь куда-л.)
arrivare volandoподлететь
arrivare volandoподлетать
arrivare volandoзалетать (влететь куда-л.)
Arrivavano da migliaia di chilometri di distanza.прошли дистанцию в 1.000 км (Ольга Матвеева)
arriverà immancabilmente in ritardoон наверняка опоздает (Nuto4ka)
aver fretta di arrivare a casaзаспешить домой
ben arrivato!с приездом!
bocca che arriva alle orecchieрот до ушей
cercare di arrivareстремиться (к чему-л. - a qc, a fare qc Assiolo)
cercare di arrivare al potereдомогаться власти
ci si arriva in tre oreтуда можно добраться за три часа
ci son arrivati suoni di musicaдо нас донеслись звуки музыки
come potrei arrivare in città?как мне попа́сть в город?
contare di arrivare a tempoпонадеяться прибыть вовремя
contare di arrivare in tempoпонадеяться прибыть вовремя
corri, altrimenti arriverai tardiбеги, а то опоздаешь (Nuto4ka)
dare il ben arrivatoприветствовать с прибытием
dove siamo arrivati!до чего мы дожили!
dove vuoi arrivare?к чему ты ведёшь? (Assiolo)
e sua consuetudine arrivare in anticipoу него такая привычка-приходить заранее (Nuto4ka)
eccoci arrivati!приехали!
essere arrivato a compietaбыть на склоне лет
far arrivareдобросить (gettando qc)
far arrivareдонести
far arrivareдобрасывать (gettando qc)
far arrivare fino a...доводить
far arrivare fino a...довести́
far arrivare trascinandoприволочь
far arrivare trascinandoприволочить
far arrivare trascinandoприволакивать
fare arrivare a bolloreдовести до кипения (vpp)
fare/arrivare in tempoпоспевать устар синоним: успевать (s_somova)
fatto arrivareпривозный (con veicolo)
fatto arrivareпривозно́й (con veicolo)
festeggiare gli arrivatiрадостно встретить прибывших
fin dove arriva lo sguardoнасколько глаз хватает
finalmente arrivai a casaнаконец я добрался до дому
finalmente siete arrivatiнаконец-то препожаловали
il nuovo arrivatoновичок (от англ. "newcomer" spanishru)
il treno arriva alle cinque in preciseпоезд приходит точно в пять
il treno arriva alle cinque in puntoпоезд приходит точно в пять
il treno arrivò alla stazioneпоезд подкатил к станции
il treno arrivò alla stazioneпоезд дошёл до станции
ingrassare fino ad arrivare aрасполнеть до (Himera)
ingrassare fino ad arrivare aпотолстеть до (Himera)
ingrassare fino ad arrivare aрастолстеть до (Himera)
ingrassare fino ad arrivare aпополнеть до (Himera)
ingrassare fino ad arrivare aнабрать (... кг Himera)
la gente arriva a gran frotteнарод валом валит
la mia borsa non ci arrivaэто мне не по карману
la primavera sta per arrivareвесна на пороге
la toppa non arriva al rottoбесполезное средство
mettiamo il caso che l'aereo arrivi in ritardoпредположим, что самолёт опоздает (Nuto4ka)
non arrivare a beneне привести к добру
non arrivare mai al dunqueходить вокруг да около
non arrivare mai al sodoходить вокруг да около
non ci sono arrivatoу меня руки не дошли, чтобы сделать это (Taras)
non e ancora arrivatoон ещё не приехал
non e arrivato ancoraон ещё не приехал
Non sentirsi mai arrivatiНикогда не останавливаться на достигнутом (Lantra)
oramai siamo arrivatiнаконец-то мы прибыли
potere arrivare a pesareмочь достигать веса (vpp)
prima di arrivare aне доходя
può arrivare da un momento all'altroне ровён час
può arrivare da un momento all'altroне ровен час
secondo l'ora che tu arriviв зависимости от времени твоего прибытия
siamo arrivati!приехали!
siamo arrivativolandoдолетели (Шабатина)
sono arrivato a fare...мне удалось сделать...
veder arrivareдождаться (Assiolo)
vedo dove vuol arrivareвижу, куда он гнёт
è sul punto di arrivareон должен вот-вот прийти