English | Russian |
after you've lived as long as I have you can argue about it | поживите с моё – тогда и рассуждайте |
argue a case | оспаривать судебное дело (Asemeniouk) |
argue a matter pro and con | обсуждать вопрос, приводя все доводы "за" и "против" |
argue a matter pro and con | обсуждать вопрос, приводя все "за" и "против" |
argue a problem | рассматривать проблему (a case, a question, a matter, etc., и т.д.) |
argue a problem | разбирать проблему (a case, a question, a matter, etc., и т.д.) |
argue a problem | обсуждать проблему (a case, a question, a matter, etc., и т.д.) |
argue about a matter | спорить по поводу какого-л. дела (about the merits of his recent novel, about the advisability of such measures, on the question of.., etc., и т.д.) |
argue about a matter | полемизировать по поводу какого-л. дела (about the merits of his recent novel, about the advisability of such measures, on the question of.., etc., и т.д.) |
argue about a matter | вести спор по поводу какого-л. дела (about the merits of his recent novel, about the advisability of such measures, on the question of.., etc., и т.д.) |
argue about money | препираться по поводу денег (about the best place for a holiday, over clothes, over a little matter, etc., и т.д.) |
argue about money | спорить по поводу денег (about the best place for a holiday, over clothes, over a little matter, etc., и т.д.) |
argue about who should wash the dishes | препираться по поводу того, кому мыть посуду |
argue ad hominem | переходить на личности (I hate his manner of arguing ad hominem. – Терпеть не могу, когда он переходит на личности. VLZ_58) |
argue against | приводить доводы против (в пользу, чего-либо) |
argue against | приводить доводы против |
argue against | выступить против |
argue against | опровергнуть |
argue against | спорить против (чего-то) |
argue against | выдвигать логические аргументы "против" |
argue against | приводить аргументы против (ad_notam) |
argue against | выступать против |
argue against a measure | приводить доводы против меры |
argue against injustice | выступать против несправедливости (against poverty, against inequality, etc., и т.д.) |
argue against injustice | бороться против несправедливости (against poverty, against inequality, etc., и т.д.) |
argue against injustice | приводить доводы против несправедливости (against poverty, against inequality, etc., и т.д.) |
argue against of | приводить доводы против (в пользу, чего-либо Lavrov) |
argue along the lines of | следовать аргументации (кого-либо, чего-либо A.Rezvov) |
argue along these lines | полемизировать в таком плане |
argue along these lines | полемизировать в таком направлении, таким образом |
argue along these lines | вести спор в таком направлении, таким образом |
argue along these lines | строить свою аргументацию в таком плане |
argue along these lines | строить свою аргументацию в таком направлении, таким образом |
argue along these lines | вести спор в таком плане |
argue one's associates into a course of action | уговорить своих коллег принять такую линию поведения (one's sister into the belief that..., etc., и т.д.) |
argue one's associates into a course of action | убедить своих коллег принять такую линию поведения (one's sister into the belief that..., etc., и т.д.) |
argue away | отделаться (доказав несостоятельность довода) |
argue away | доказать неправильность, несостоятельность (довода, возражения) |
argue away | отговориться (argue something away – отделаться, отговориться от чего-либо) |
argue away smb.'s misunderstanding | разъяснить чьё-л. заблуждение |
argue back | возражать (wlema) |
argue before a court | выступать с обоснованием позиции в суде (Stas-Soleil) |
argue by the hour | препираться часами (without end, etc., и т.д.) |
argue by the hour | спорить часами (without end, etc., и т.д.) |
argue convincingly | однозначно говорить (Alexander Demidov) |
argue for | свидетельствовать в пользу (Yurii Karpinskyi) |
argue for a certain time | проспорить (pf of проспоривать) |
argue for a certain time | проспоривать (impf of проспорить) |
argue for | выступить в пользу чего-либо |
argue for | выступать в пользу чего-либо |
argue for | ратовать (за Olya34) |
argue for | привести аргументы в пользу (sth. – чего-л.: In the first half, he shared his vision for society, guiding technology that advances humanity into its future (what he terms World 3.0). He argued for an AI Bill of Rights and putting a kind of "universal morality into the genetics of artificial intelligence" so that we have an ethical partner with the human species to be able to solve global problems. -- привёл аргументы / доводы в пользу Билля о правах ИИ (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
argue for | выступать за (что-л. Alex_Odeychuk) |
argue for | отстаивать (что-либо) |
argue for a certain time | проспорить |
argue for a certain time | проспоривать |
argue for a while | поспорить |
argue for the new law | приводить доводы в пользу нового закона (for liberty, for justice, in favour of a theory, in favour of a plan, in favour of smb.'s proposal, etc., и т.д.) |
argue for the new law | защищать новый закон (for liberty, for justice, in favour of a theory, in favour of a plan, in favour of smb.'s proposal, etc., и т.д.) |
argue for the sake of arguing | спорить без надобности (Taras) |
argue for the sake of arguing | спорить ради спора (Taras) |
argue for the sake of argument | спорить без надобности (Taras) |
argue for the sake of argument | спорить ради спора (Taras) |
argue one's friend out of his decision | отговорить своего друга от такого решения (one's colleagues out of opposition, etc., и т.д.) |
argue one's friend out of marrying her | отговорить своего друга от женитьбы на ней (her out of leaving her job, her father out of going away, etc., и т.д.) |
argue from cause to effect | положить в основу своей аргументации причинно-следственные связи |
argue from entirely false premises | строить доказательство исходя из совершенно ложных предпосылок |
argue from entirely false premises | строить доказательство из совершенно ложных предпосылок |
argue from entirely false premises | исходить в своей аргументации из совершенно ложных предпосылок |
argue from false principles | рассуждать на ложных основаниях |
argue from sound principles | рассуждать на здравых основаниях |
argue his friend into going there again | уговорить своего друга снова поехать туда (her into staying there, her father into giving her more money, etc., и т.д.) |
argue his friend into going there again | убедить своего друга снова поехать туда (her into staying there, her father into giving her more money, etc., и т.д.) |
argue in a circle | впадать в порочный круг |
argue in favor of | выдвигать логические аргументы "за" |
argue in favor of | защищать что-то в споре |
argue in favor of against, something | приводить доводы за (против, чего-либо) |
argue in favour of | выступить в пользу чего-либо |
argue in favour of | выдвигать логические аргументы "за" |
argue in favour of | защищать что-то в споре |
argue in favour of | выступать в пользу чего-либо |
argue in favour of a measure | приводить доводы за меру |
argue in the courtyard | спорить во дворе друг с другом (Alex_Odeychuk) |
argue into | убеждать |
argue into | убедить |
argue into | убедить в (чем-либо) |
argue logically | логично и т.д. вести спор (shrewdly, impressively, sensibly, lamely, etc.) |
argue logically | логично и т.д. доказывать (shrewdly, impressively, sensibly, lamely, etc.) |
argue logically | логично и т.д. полемизировать (shrewdly, impressively, sensibly, lamely, etc.) |
argue negligence | подтверждать халатность (ignorance, innocence, etc., и т.д.) |
argue negligence | доказывать халатность (ignorance, innocence, etc., и т.д.) |
argue oneself hoarse | спорить до хрипоты (Anglophile) |
argue out | договориться (argue something out with somebody – договориться с кем-либо о чём-либо) |
argue out one's differences | прийти к соглашению в результате обсуждения |
argue someone out of something | отговаривать (Olya34) |
argue out of | разубедить в (чем-либо) |
argue out of | разубедить (to argue a man out of an opinion – разубедить кого-либо) |
argue out of | отговорить (кого-либо, от чего-либо) |
argue out of | разубеждать (to argue a man out of an opinion – разубедить кого-либо) |
argue out of an opinion | разубедить (кого-либо) |
argue over money | спорить из-за денег |
argue over what should be done first | спорить по поводу того, с чего надо начинать |
argue one's point | отстаивать свою точку зрения (VLZ_58) |
argue pro and con for hours | часами обсуждать вопрос, взвешивая все доводы за и против |
argue round a subject | ходить вокруг да около |
argue round a subject | без конца обсуждать (что-либо) |
argue round and round | спорить не по существу |
argue round and round | вертеться вокруг да около |
argue round and round the subject | ходить вокруг да около |
argue round and round the subject | говорить не по существу |
argue round and round the subject | вертеться вокруг да около |
argue round and round the subject | говорить не по существу |
argue stubbornly | упрямо и т.д. спорить (irritatingly, foolishly, futilely, etc.) |
argue that | приводить аргументы в пользу того, что (Stas-Soleil) |
argue that | заявлять, что (Levairia) |
argue that | утверждать, что (Alexander Demidov) |
argue that | утверждать, что (usually in a debate over an issue ART Vancouver) |
argue that black is white | доказывать, что чёрное это белое (that it is true, that it would save us a lot of time, etc., и т.д.) |
argue that black is white | утверждать, что чёрное это белое (that it is true, that it would save us a lot of time, etc., и т.д.) |
argue that black is white | доказывать, что чёрное – это белое |
argue that something isn't true | категорически отрицать справедливость (чего-либо) |
argue that something isn't true | категорически отрицать правильность (чего-либо) |
argue the case pro and con | говорить за и против (чего-л.) |
argue the converse | утверждать обратное (channel_i) |
argue the merits of the issue | спорить по существу (MargeWebley) |
argue the opposite | утверждать обратное (channel_i) |
argue about something till blue in the face | спорить до посинения (We can argue about our destiny till we're blue in the face Taras) |
argue smth. well | хорошо и т.д. доказывать (logically, shrewdly, soundly, etc., что-л.) |
argue smth. well | хорошо и т.д. аргументировать (logically, shrewdly, soundly, etc., что-л.) |
argue with | спорить (someone – с кем-л.: I'm not sure I want to argue with a school trustee who has posed with a Colt .45 on the cover of a magazine. ART Vancouver) |
argue with about | спорить с кем-либо о (чем-либо) |
argue with about | спорить (с кем-либо, о чём-либо) |
argue with ardency | с жаром спорить |
argue with ardor | с жаром спорить |
argue with ardour | с жаром спорить |
argue with ardour | с жаром доказывать |
argue with violence | яростно и т.д. препираться (with great heat, with enthusiasm, with an annoying calm, with considerable force, etc.) |
argue with violence | яростно и т.д. спорить (with great heat, with enthusiasm, with an annoying calm, with considerable force, etc.) |
be argue | доказываться |
be ready to argue fight about | встретить в штыки (Artjaazz) |
be ready to argue fight about | встретить с враждебностью (Artjaazz) |
be ready to argue fight about | воспринимать в штыки (Artjaazz) |
be ready to argue fight about | воспринять в штыки (Artjaazz) |
be ready to argue fight about | встретить враждебно (Artjaazz) |
be ready to argue fight about | принимать в штыки (Artjaazz) |
begin to argue about | заспорить |
by no means am I arguing | я отнюдь не спорю |
don't argue | нет спорь |
don't argue | не возражай |
don't argue! | без возражений! |
don't argue | не спорь |
don't try to argue with the ref: you'll only get sent off | не пытайся спорить с судьёй, тебя просто удалят с поля |
find some cause to argue | найти повод поспорить |
find some cause to argue | найти причину поспорить |
go argue with him! | поди поспорь с ним! |
he argues for the sake of arguing | он спорит ради самого спора |
he argues soundly | он приводит обоснованные доводы |
he argues soundly | он приводит убедительные доводы |
he argues that his discovery changed the course of history | он утверждает, что его открытие повлияло на ход истории |
he argues that she should not go | он не советует ей ехать |
he is always ready to argue | он всегда затевает споры |
her misunderstanding such clear directions argues inattention | то, что она не поняла таких чётких указаний, говорит о её невнимательности |
her misunderstanding such clear directions argues inattention | то, что она не поняла таких чётких указаний, свидетельствует о её невнимательности |
his accent argues him foreigner | произношение выдаёт в нём иностранца |
his clothes argue his poor taste | его одежда говорит о его плохом вкусе |
his comments about women drivers got her going and she began to argue | его замечания о женщинах за рулем задели её, и она начала спорить |
I can't stop to argue the matter | у меня сейчас нет времени, чтобы спорить с вами об этом |
I can't undertake to argue with him | я не берусь спорить с ним |
I like the way she argues | мне нравится её манера спорить |
I will have to argue this out with you | будем обсуждать этот вопрос, пока не договоримся |
I would not presume to argue with you on matters botanical, but you are way out on computer | я бы не стал с вами спорить о ботанике, но в компьютерах вы ничего не понимаете |
if he argues don't give way | если он будет спорить, не уступайте |
Internet advocates argue that | защитники Интернета заявляют, что (bigmaxus) |
it argues him an honest man | это доказывает, что он честный человек |
it argues him to be an honest man | это доказывает, что он честный человек |
it does not pay to argue with him | не стоит спорить с ним |
it does not pay to argue with him | спорить с ним бесполезно |
it is pointless to argue with him | спорить с ним бессмысленно |
it's been a great taboo to think or argue otherwise | утверждать обратное-возмутительное инакомыслие (bigmaxus) |
it's impossible to argue with you! | с тобой невозможно спорить! (Soulbringer) |
it's pointless to argue with their stupidity – they'll just drag you down to their level and then beat you with experience | не спорьте с дураками, они опустят вас на свой уровень и там задавят опытом (Rust71) |
it's useless to argue with him | спорить с ним бесполезно |
Jim and Mary often argue, but it doesn't take them long to come around | Джим и Мери часто ссорятся, но быстро мирятся |
John and Mary often argue but it does not take them long to come around | Джон и Мери часто ссорятся, но они дуются друг на друга недолго |
John and Mary often argue but it does not take them long to come round | Джон и Мери часто ссорятся, но они дуются друг на друга недолго |
let us argue without disputing | будемте разбирать, а не спорить |
let's not argue about trifles | давайте не будем ссориться по пустякам |
let's not argue about trifles | давайте не будем спорить по пустякам |
let's not argue the point | не будем это обсуждать |
let's not argue the point | не стоит это обсуждать |
let's not argue the point | давайте не будем спорить по этому вопросу |
make certain of your facts before you argue | проверьте ваши данные, прежде чем спорить |
make certain of your facts before you argue | проверьте факты, прежде чем спорить |
many in the field of sexual addiction argue that online sexual activity has become reality | многие из тех, кто проявляет повышенный интерес к сексу, утверждают, что "секс по интернету" стал реальностью |
nobody argues with that | никто с этим не спорит (Рина Грант) |
nobody argues with that | никто и не спорит (Рина Грант) |
one could argue | можно поспорить (NumiTorum) |
one could argue | можно утверждать (NumiTorum) |
opponents of sex selection argue that it is wrong to seek to exercise choice over who is allowed to exist | противники права выбора пола ребёнка ещё до его рождения утверждают, что было бы неэтично распоряжаться тем, ребёнку какого пола дать возможность родиться |
opponents of this principle argue that | противники этого принципа заявляют, что (bigmaxus) |
others argue sex selection won't open the floodgates | другие утверждают, что возможность выбора пола будущего ребёнка погоды не сделает, другие утверждают, что возможность выбора пола ребёнка будет находить лишь единичных "заказчиков" (bigmaxus) |
she always argues with her husband | она вечно спорит со своим мужем |
she won't yield from her position and continues to argue | она не сдаёт позиций и продолжает спорить |
such an action argues a bad heart | такой поступок доказывает дурное сердце |
theory which argues that | теория, согласно которой (A scientist who has spent decades researching the Loch Ness Monster has put forward a fascinating new theory which argues that the creature could be an ancient sea turtle. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
those against sex selection argue that | те, кто против произвольного выбора пола своего будущего ребёнка, заявляют, что |
when guns speak it is too late to argue | когда пушки заговорили, спорить уже поздно |
why do you argue with your father about such trifles? | почему ты пререкаешься с отцом из-за таких пустяков? |
why do you argue with your father about such trifles? | почему ты ссоришься с отцом из-за таких пустяков? |
why do you argue with your father about such trifles? | почему ты споришь с отцом из-за таких пустяков? |
won't argue | я не спорю, возможно, что вы правы |
you can't argue about fellows' tastes | о вкусах не спорят (P.G. Wodehouse ART Vancouver) |
you can't argue against it | против этого нельзя спорить |
you can't argue with facts | факты вещь упрямая (diyaroschuk) |
you should try to argue calmly and not allow any bitterness to creep in | постарайтесь спокойно вести спор, без тени горечи |
you should try to argue calmly and not allow any bitterness to creep in | постарайтесь спокойно вести спор, без тени раздражения |