English | Russian |
all that apply | все подходящие варианты (в анкете Moscowtran) |
apply a bandage to a sore | наложить повязку на болячку |
apply a brake | затормозить |
apply a check | проводить проверку (Alexander Matytsin) |
apply a coat of | наводить |
apply a coat of | навести |
apply a doctrine | применять доктрину |
apply a hot compress | делать горячий компресс (a poultice, etc., и т.д.) |
apply a hot compress | прикладывать горячий компресс (a poultice, etc., и т.д.) |
apply a layer of | наносить |
apply a layer of | нанести |
apply a make-up | наложить грим |
apply a match to a candle | зажигать свечу (спичкой) |
apply a match to a candle | поднести спичку к свече |
apply a mustard plaster | ставить горчичник (на; to) |
apply a mustard-plaster | ставить горчичники (leeches, etc., и т.д.) |
apply a new method | пользоваться новым методом |
apply a principle | применить принцип (Andrey Truhachev) |
apply a principle | применять принцип |
apply a rule | проводить распоряжение в жизнь |
apply a rule | применять правило (к каким-либо ситуациям) |
apply a solution | применять решение |
apply a splint | наложить шину (Alexander Demidov) |
apply a stamp | поставить печать (TarasZ) |
apply a sum of money to one's own use | израсходовать некоторую сумму на собственные нужды |
apply a sum of money to the payment of a debt | отдать деньги в уплату долга |
apply a system | использовать систему (a rule, the law, force, etc., и т.д.) |
apply a system | применять систему (a rule, the law, force, etc., и т.д.) |
apply a template | действовать по шаблону (Alex_Odeychuk) |
apply a term | употреблять термин (a word, that adjective, technical language, etc., и т.д.) |
apply a thin coat | нанести тонкий слой (of paint / solution ART Vancouver) |
apply a thin coat | наносить тонким слоем (ART Vancouver) |
apply a veto | применять вето |
apply a word an expression, a term, etc. aptly | уместно и т.д. применять слово (indiscriminately, satirically, scientifically, professionally, extensively, etc., и т.д.) |
apply a word an expression, a term, etc. aptly | уместно и т.д. употреблять слово (indiscriminately, satirically, scientifically, professionally, extensively, etc., и т.д.) |
apply one's abilities | прилагать свои силы (Alexey Lebedev) |
apply across | охватывать (Hirudora) |
apply across | применяться к (ко всем сферам деятельности Himera) |
apply all one's skill to | приложить всё своё мастерство (smth., к чему́-л.) |
apply all one's skill to | приложить всё своё умение (smth., к чему́-л.) |
apply an embargo | наложить эмбарго |
apply an epithet to | употребить эпитет |
apply another coat of paint | нанести ещё один слой краски |
apply another coat of paint | ещё раз покрасить |
apply as a touchstone | использовать что-либо как пробный камень |
apply at the following address | обращаться по следующему адресу (at the office, etc., и т.д.) |
apply best practices in modernizing the ways and means for | совершенствовать пути и методы работы с учётом передовой практики |
apply blueing to | подсинить |
apply blueing to | подсиниваться |
apply blueing to | подсинивать (impf of подсинить) |
apply blueing to | подсинить (pf of подсинивать) |
apply blueing to | подсинивать |
apply bluing to | высинить (pf of высинивать) |
apply bluing to | высиниваться |
apply bluing to | высинивать (impf of высинить) |
apply brakes | тормозить |
apply broadly | применять широко (Ремедиос_П) |
apply brushstrokes broadly | стричь всех под одну гребёнку (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
apply common sense | руководствоваться здравым смыслом |
apply consequences | применение последствий (69.235) |
apply cosmetics | наносить косметику (Юрий Гомон) |
apply cosmetics again | перегримировать |
apply cosmetics again | перегримировывать (Raz_Sv) |
apply cosmetics again | перегримировывать (impf of перегримировать) |
apply cosmetics again | прегримировать (pf of перегримировывать) |
apply documents for admission | подать заявление о приёме (soulm8) |
apply economic sanctions | применить экономические санкции |
apply energies | приложить усилия |
apply one's energies to | направить свои усилия на (smth., что-л.) |
apply one's eye to the telescope | приложить глаз к телескопу (one's ear to the keyhole, etc., и т.д.) |
apply first aid | оказывать первую помощь (to s.o. Anglophile) |
apply first aid to | оказать кому-либо первую помощь |
apply for | претендовать на (например: candidates who have applied for the job bojana) |
apply for | подавать заявление на принятие на работу (Senior Strateg) |
apply for | подавать заявление на получение (чего-л.) |
apply for | обращаться за (чем-л.) |
apply for | распространяться на (these requirements apply for ... – эти требования распространяются на ... Stas-Soleil) |
apply for | подавать заявку (kee46) |
apply for | обращаться за (Apply for is used with these nouns as the object: admission, asylum, bail, citizenship, clearance, divorce, entry, exemption, extension, grant, injunction, insurance, job, leave, licence, loan, membership, passport, patent, permission, permit, political asylum, position, post, rebate, recognition, registration, relief, renewal, social security, status, writ. OCD Alexander Demidov) |
apply for a corporate charter | подавать заявление на корпоративный патент |
apply for a job | обращаться по поводу работы (for a situation, for a place, for a post, for a position) |
apply for a licence | подать заявление на получение лицензии |
apply for a license | обратиться с просьбой о выдаче лицензии |
apply for a license | подать заявление на получение лицензии |
apply for a marriage licence/certificate | подавать заявление в ЗАГС (delightfulangel) |
apply for a passport | подать заявление о выдаче паспорта |
apply for a patent | подать заявку на выдачу патента |
apply for a patent | подать заявление на патент |
apply for a position | обращаться по поводу работы |
apply for a position | подать заявление о приёме на работу |
apply for a position as | обращаться по поводу работы в качестве |
apply for a rise | просить прибавки |
apply for a stand at the exhibition | подать заявку заявку на участие в выставке (Alexander Demidov) |
apply for a visa | запросить визу |
apply for advice | обратиться за советом (He applied to me for advice. Soulbringer) |
apply for and get | исходатайствовать |
apply for financial aid | подавать заявление на финансовую помощь (Attlantyda) |
apply for financial support | обратиться за финансовой помощью (ART Vancouver) |
apply for furlough | просить об отпуске |
apply for membership | подавать заявление о приёме в члены (for payment, etc., и т.д.) |
apply for membership | подать заявление о принятии в члены |
apply for membership of the club | подать заявление о приёме в члены клуба |
apply for particulars | запрашивать подробные сведения |
apply for payment | обращаться за платежом |
apply for payment | обратиться за платежом |
apply for quarter | просить пощады (charming flower) |
apply for scholarship | подавать заявление на грант (В.И.Макаров) |
apply for the Chiltern Hundreds | ходатайствовать об освобождении от обязанностей парламентария (Anglophile) |
apply for the position of... | подать заявление о приёме на работу на какую-л. определённую должность (напр., на должность инженера) |
apply for welfare | претендовать на социальное пособие (A.Rezvov) |
apply for work | проситься на работу |
apply for work | попроситься на работу |
apply force | применение силы (triumfov) |
apply funds | направить средства (Ремедиос_П) |
apply funds | направить денежные средства (Ремедиос_П) |
apply funds | направлять денежные средства (Ремедиос_П) |
apply funds | направлять средства (Ремедиос_П) |
apply funds toward | направить средства на (Ремедиос_П) |
apply funds toward | направлять средства на (Ремедиос_П) |
apply funds toward outstanding debt | направить средства на погашение долга (Ремедиос_П) |
apply funds towards | направить средства на (Ремедиос_П) |
apply funds towards | направлять средства на (Ремедиос_П) |
apply gesso | левкасить (икону) |
apply glass-cups | ставить банки |
apply glue to a surface | по крыть поверхность клеем |
apply harsh epithets | обзывать кого-либо плохими словами (to someone) |
apply harsh epithets | сурово отзываться |
apply harsh epithets | обзывать кого-либо плохими словами |
apply harsh epithets | сурово отзываться (to someone / о ком-либо) |
apply huge resources to | не считаться ни с какими расходами, когда речь идёт о |
apply huge resources to | направлять огромные средства на |
apply huge resources to | вкладывать огромные деньги в |
apply huge resources to | не экономить на ("На идеологии мы не экономим" – М. Суслов) |
apply huge resources to | тратить, не считая, на |
apply huge resources to | не скупиться на |
apply ice | прикладывать лёд (dms) |
apply in or towards | применять в качестве или в счёт (чего-либо zhvir) |
apply in practice | практиковать |
apply in the proper quarter | обратиться, куда следует |
apply knowledge | применить знания (Anglophile) |
apply knowledge | применять знания (Anglophile) |
apply knowledge into practice | применить знания на практике (dimock) |
apply leeches | ставить пиявки |
apply leverage | оказывать воздействие (cyruss) |
apply а limit | установить ограничение (MichaelBurov) |
apply а limit | устанавливать ограничение (MichaelBurov) |
apply а limit | установить предел (MichaelBurov) |
apply а limit | устанавливать предел (MichaelBurov) |
apply limits | установить ограничения (MichaelBurov) |
apply limits | устанавливать ограничения (MichaelBurov) |
apply limits | устанавливать пределы (MichaelBurov) |
apply limits | установить пределы (MichaelBurov) |
apply lotion | делать примочки (В.И.Макаров) |
apply make-up | гримироваться (Andrey Truhachev) |
apply make-up | применять косметику (Andrey Truhachev) |
apply make-up | применять макияж (Andrey Truhachev) |
apply make-up | наложить макияж (Andrey Truhachev) |
apply make-up | накладывать макияж (Andrey Truhachev) |
apply make-up | накладывать грим (Andrey Truhachev) |
apply makeup | краситься (Moscowtran) |
apply makeup | наносить макияж (Moscowtran) |
apply make-up | наносить макияж (maystay) |
apply make-up | пользоваться косметикой (Andrey Truhachev) |
apply make-up freely | применять много косметики |
apply make-up freely | сильно мазаться |
apply marking | наносить маркировку (VictorMashkovtsev) |
apply mind to a task | внимательно заниматься выполнением какой-либо задачи |
apply one's mind to study | заняться учёбой |
apply modern methods of efficiency to | рационализировать |
apply oil to a machine | смазать машину (ма́слом) |
apply oneself | приналечь (Maria Klavdieva) |
apply oneself | броситься (to a job of work – на что) |
apply oneself | бросаться (to a job of work – на что) |
apply oneself | действовать (Your creative output should be much higher than usual, so apply yourself in that direction as much as possible. VLZ_58) |
apply oneself | работать очень активно (TarasZ) |
apply oneself | приложить усилия (Maria Klavdieva) |
apply oneself | постараться (Maria Klavdieva) |
apply oneself to | заняться чем |
apply oneself to | заниматься чем |
apply oneself to a task | приступить к делу |
apply oneself to a task | браться за задачу (Andrey Truhachev) |
apply oneself to a task | приняться за какое-либо дело |
apply oneself to job | усердно выполнять свою работу |
apply oneself to mathematics | заняться математикой (to one's work, to the study of classics, in learning French, etc., и т.д.) |
apply oneself to that which is level to capacities | заниматься посильным делом |
apply oneself wholly to this project | полностью посвятить себя разработке этой темы |
apply oneself wholly to this project | полностью отдаться работе над этой темой |
apply one's own judgement | самостоятельно оценивать (Stas-Soleil) |
apply one's own judgment | самостоятельно оценивать (Stas-Soleil) |
apply paint | наложить краски |
apply paint | класть краски |
apply paint liberally | наносить густой слой краски |
apply paint liberally | густо красить |
apply paint to a surface | по крыть поверхность краской |
apply paint to canvas | наносить краску на холст |
apply pitch to | смолить |
apply pitch to | высмолить |
apply plaster to a wall | штукатурить (стену Taras) |
apply power | подавать питание (Александр Рыжов) |
apply practically | применить на практике (Anglophile) |
apply practically | применять на практике (Anglophile) |
apply pressure | придавить (Zeratul) |
apply pressure to someone | взять в оборот (Рина Грант) |
apply pressure to get what one wants | оказать давление, чтобы добиться желаемого |
apply requirements to | предъявлять требования к (pelipejchenko) |
apply retroactively | придавать обратную силу (The law was applied retroactively in respect of a few persons who had misappropriated especially large amounts of state property or who had engaged in illicit ... Alexander Demidov) |
apply retroactively | применить задним числом (Пособие "" Tayafenix) |
apply rigorous control checks | придерживаться жёстких стандартов качества (We attend to each detail and apply rigorous control checks to each component. ART Vancouver) |
apply rigour to | подходить с тщательностью к (Ремедиос_П) |
apply rouge | подрумяниться (pf of подрумяниваться) |
apply rouge | подрумяниться |
apply rouge | подрумяниваться (impf of подрумяниться) |
apply rouge | подрумяниваться |
apply rouge to | румянить |
apply rouge to | нарумянить |
apply sanctions against | применить санкции против (кого-либо) |
apply science to farming | внедрить научные методы в сельское хозяйство |
apply security deposits to cover outstanding charges | использование гарантийный взносов в оплату задолженности (triumfov) |
apply splint | накладывать шину |
apply splint | класть в лубок |
apply steam to navigation | использовать пар в мореплавании |
apply strictures | применять/применить строгие ограничительные меры (Evgeny Shamlidi) |
apply suggestions | применять советы (Aleks_Kiev) |
apply the blind eye to | закрыть глаза на |
apply the boycott | прибегнуть к бойкоту |
apply the brakes | затормозить (to) |
apply the brakes | тормозить (to) |
apply the brakes | затормаживать (impf of затормозить) |
apply the finishing touch | нанести последний штрих (Alexey Lebedev) |
apply the finishing touch | наносить последний штрих (Alexey Lebedev) |
apply the fungicide an hour before it rains | применять фунгицид за час до начала дождя (typist) |
apply the fungicide an hour before rainfall | применять фунгицид за час до начала дождя (typist) |
apply the law to a case | подвести случаи под закон |
apply the law to a case | подводить случаи под закон |
apply the law to a case | подводить случай под закон |
apply the mascara | наносить тушь (the Dark Angel) |
apply the new method | внедрить новый метод (Азери) |
apply the new method to industry | внедрить новый метод в производство |
apply the rule to this case | применить это правило к данному случаю |
apply the safety catch | включать предохранитель |
apply the safety catch | включить предохранитель |
apply the same yardstick to everybody | стричь всех под одну гребёнку (VLZ_58) |
apply the sanctions for the violation of acts | применять меры ответственности за нарушение актов (ABelonogov) |
apply the screws | оказывать давление |
apply the screws | оказывать нажим |
apply the screws | на (кого-либо) |
apply the triangle compositional principle to | использовать принцип композиции треугольника (в чём-либо) |
apply the undertakings | выполнить обязательство |
apply the undertakings | выполнять обязательства |
apply the undertakings | выполнить обязательства |
apply theory to the practice | применять теорию на практике (Anglophile) |
apply to | адресоваться (impf and pf) |
apply to | предъявлять к (requirements applied to – требования, предъявляемые к Stas-Soleil) |
apply to | отнестись |
apply to | предъявляться к (requirements applied to Stas-Soleil) |
apply to | распространять на (They strongly inclined to apply this rule to other actions of debt on simple contract. I. Havkin) |
apply to | подходить (MargeWebley) |
apply to | нанести |
apply to | распространяться на (The restrictions set forth in DR 7-104(a)(1) apply only to communications "with a party the lawyer knows to be represented by a lawyer in that matter".) |
apply to a professorship | назначить профессором |
apply to all students | иметь отношение ко всем студентам (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.) |
apply to all students | распространяться на всех студентов (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.) |
apply to all students | относиться ко всем студентам (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.) |
apply to for | обращаться к кому-либо за (чем-либо) |
apply to for | обращаться к кому-либо за (чем-либо) |
apply to for instructions | обращаться к кому-либо за инструкциями |
apply to for instructions | обратиться к кому-либо за инструкциями |
apply to the administrative division | обратиться в административный отдел |
apply to the administrative division | обращаться в административный отдел |
apply to the agent | обращаться к уполномоченному (to the head of the department, to the president, etc., и т.д.) |
apply to the authorities | обратиться к властям |
apply to the court | подать ходатайство в суд (e.g., for approval of a formal arrangement with creditors Alexander Demidov) |
apply to the extent permitted by applicable law | распространяться в части, не противоречащей действующему законодательству (Alexander Demidov) |
apply to the policeman for aid | обращаться к полицейскому за помощью (to the consul for a passport, to the doctor for advice, etc., и т.д.) |
apply to the proper quarter | обращаться по принадлежности |
apply toward the solution of particular problems | применять что-либо для решения определённых проблем |
apply towards satisfaction | зачислять в счёт (These amounts will be placed on a trust accounts and applied towards satisfaction of our invoices we will send you from tume to time 4uzhoj) |
apply towards the solution of particular problems | применять что-либо для решения определённых проблем |
apply ultrasound | применять ультразвук (When ultrasound is applied over irregular surfaces, ..... ART Vancouver) |
apply ultrasound treatment | применять ультразвуковую обработку (ART Vancouver) |
apply ultrasound treatment | обрабатывать ультразвуком (ART Vancouver) |
apply utmost efforts in work | работать с максимальной отдачей (Moscowtran) |
apply various standards to a work of art | применять различные критерии к произведению искусства |
apply varnish to the surface | лакировать поверхность |
apply varnish to the surface | наносить лак на поверхность |
apply VAT | учитывать НДС (Alexander Demidov) |
apply VAT exemption | применять освобождение от обложения НДС (Alexander Demidov) |
apply wall treatment | клеить обои (Peri) |
apply yardstick | применять свой критерий (к чему-либо) |
apply yardstick | мерить на свой аршин |
apply yardstick | подходить со своими мерками |
as applies | по необходимости (Technical) |
as apply | все подходящие варианты (vertepa) |
as it applies to | применительно (with к) |
as it may apply | в соответствующих случаях (Technical) |
as it may apply | по мере необходимости (Technical) |
call applies to | призыв имеет отношение к |
consequences of shall apply | наступают последствия (Only) |
do not apply to | не распространяются на (AnuYatka) |
do not apply to | не относятся к (rechnik) |
do not hold off applying for a visa | обращайтесь за визой, не откладывая |
does not apply to | не относиться к (rechnik) |
does the rule apply in this case? | это правило приложимо к данному случаю? |
does the rule apply in this case? | это правило может быть использовано в данном случае? |
does the rule apply in this case? | это правило распространяется на данный случай? |
easy to apply | простота в применении (Ivan Pisarev) |
exactly the same applies to | это точно так же касается (Clipsa) |
exception to this rule applies where | исключение составляет тот случай, когда (an ~ ABelonogov) |
fees apply | взимается комиссия (Andy) |
Good whatever time of day applies | Доброго времени суток (Alex Lilo) |
he prepared to apply himself to his foot, without starting another topic | он решил приняться за еду, не начиная новую тему (W. Scott) |
he suggested to me that I apply to you | он надоумил меня обратиться к вам |
he was the first painter to apply the scientific laws of perspective | он Мазаччо был первым живописцем, применившим научные законы перспективы |
house to let, apply next door | сдаётся дом, за справками обращаться рядом |
in applying something | при применении (чего-либо Dias) |
in my case this does not apply | к моему делу это не относится |
in my case this does not apply | ко мне это не относится |
industriously apply oneself to languages | усердно заняться языками |
it is authorized to apply | разрешается применять (Yeldar Azanbayev) |
it is by no means certain that the conclusion we have reached as to the constitution of salts in solution necessarily applies to all of these and similar compounds in the solid state | нет никакой уверенности в том, что вывод, к которому мы пришли относительно строения солей, обязательно применим ко всем этим и аналогичным соединениям в твёрдом состоянии |
it would be foolish to apply this method to our case | применять этот метод в нашем случае просто глупо |
it would be foolish to apply this method to our case | использовать этот метод в нашем случае просто глупо |
liberally apply iodine to a scratch | обильно смазать царапину йодом |
mark the items that apply | отметить нужное (witness) |
mark whichever applies | нужное отметить (feyana) |
not apply to | не распространяться на (The new law does not apply to loyalty cards used to collect rewards or points, or to cards that are subject to federal jurisdiction, such as pre-paid phone cards. – не распространяется на ART Vancouver) |
one who applies a facing | обкладчик |
other fees apply | предусмотрены дополнительные комиссии (sankozh) |
re-apply the tax | восстанавливать налог (specific item in the order should not be taxed, click the item to select it, and then click the Toggle Item Taxable button to remove or re-apply the tax on that item. | В таком случае НДС по этому "нечто", который мы когда-то приняли к вычету, необходимо восстановить, то есть уплатить в бюджет infostart.ru Alexander Demidov) |
requirements that apply to | требования, которые распространяются на (Stas-Soleil) |
requirements that apply to | требования, которые предъявляются к (Stas-Soleil) |
see the premises, apply at... | желающие видеть имение могут обращаться... |
select as many as apply | выберите все подходящие варианты (Technical) |
she only had to apply the finishing touch | ей всего лишь оставалось нанести последний штрих |
she was told to apply to a police station, which advice she followed | ей сказали обратиться в полицию, что она и сделала |
Shipping rates apply | Доставка оплачивается отдельно (Boris Gorelik) |
strike out any questions which do not apply | снимите все вопросы, которые не относятся к делу |
Strike out what does not apply | Ненужное зачеркнуть (proggie) |
strike out whichever does not apply | ненужное зачеркнуть (oVoD) |
Strike out whichever does not apply | ненужное вычеркнуть (Sorgente) |
terms and conditions apply | действуют правила и условия (bigmaxus) |
that applies to you | это относится к тебе |
that argument does not apply in this case | этот аргумент в данном случае не применим |
that argument does not apply in this case | этот аргумент в данном случае не годится |
the law applies to everyone without discrimination | перед законом все равны |
the old adage applies | уместно привести старое изречение (With telemarketers, the old adage applies: if it sounds too good to be true, it probably is. ART Vancouver) |
the old adage applies | Уместно старое изречение (With telemarketers, the old adage applies: if it sounds too good to be true, it probably is.) |
the rule the law, this principle, the argument, etc. applies here | это правило подходит в данной ситуации |
the rule the law, this principle, the argument, etc. applies here | это правило применяется в данной ситуации |
the rule the law, this principle, the argument, etc. applies here | это правило действует в данной ситуации |
the rule the law, this principle, the argument, etc. applies here | это правило применимо в данной ситуации |
the same applies to | то же самое касается (Jenny1801) |
the similar applies to | аналогично с (Alex_Odeychuk) |
there are several tests you can apply to find out how old the tree is | существует несколько тестов для определения возраста дерева |
thereof shall not apply | являются недействительными (Yeldar Azanbayev) |
thereof shall not apply | в данном случае не применимы (Yeldar Azanbayev) |
this agrument this principle applies to all cases | этот довод этот принцип применим во всех случаях |
this applies even more to French | это ещё в большей степени относится к французскому языку |
this applies to the case in which | это касается случая, когда (A.Rezvov) |
this applies to the case in which | это справедливо для случая, когда (A.Rezvov) |
this applies to the case in which | это относится к тому случаю, когда (A.Rezvov) |
this does not apply to you | это не относится к вам |
this order the law applies to all citizens | этот приказ этот закон касается всех граждан |
this order the law applies to all citizens | этот приказ этот закон распространяется на всех граждан |
this rule applies to all | это правило относится ко всем |
this rule does not always apply | это правило не всегда приложимо не ко всем случаям |
this rule does not always apply | это правило не всегда применимо |
this term applies to | этот термин относится к |
tick check, circle whichever applies | нужное отметить (4uzhoj) |
to which this Agreement applies | на который распространяется настоящее Соглашение (ABelonogov) |
we must apply our energies to finding a solution | мы должны сделать всё, чтобы решить эту задачу |
what I said does not apply to you | мои слова к вам не относятся |
what I said does not apply to you | говоря это, я не имел в виду вас |
when applying | при применении (Dias) |
when does the rule apply? | в каких случаях действует это правило? |
when does the rule apply? | когда действует это правило? |
when does the rule apply? | в каких случаях можно применить это правило? |
when does the rule apply? | когда можно применить это правило? |
which ... applies | на которые распространяется действие (ABelonogov) |
which ... applies | на которые распространяется действие (ABelonogov) |
which this Agreement applies | на который распространяется настоящее Соглашение (ABelonogov) |
you will have to apply for it to him personally | вам придётся лично и т.д. обратиться к нему по этому поводу (directly, immediately, etc.) |