DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing apples | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a dead sea appleкрасивый снаружи, но гнилой внутри
a few apples still remain on the treeна яблоне всё ещё висит несколько яблок
a few apples still remain on the treeна яблоне всё ещё остаётся несколько яблок
a good crop of applesхороший урожай яблок
a hundred of the apples were rottenсто яблок сгнило
a prolific year for applesгод, урожайный на яблоки
a sour appleкислое яблоко
a sweet flavored apple with a deep red skinмалиновка (resembling "Red Delicious" Anglophile)
a variety of appleсорт яблок
a variety of appleантоновка
a variety of applesшафранный
a variety of applesшафран
a variety of Crimean applesкандиль
a variety of winter appleсибирка
abundant crop of applesобильный урожай яблок
Adam’s appleкадык
Adam's appleкадык
Adam's-apple, thyroid eminenceадамово яблоко
American appleяблоко "американка" (крупный сорт)
an appleяблоко
an apple a day keeps the doctor awayешь по яблоку в день, и врачу не будет работы
an apple green scarfсветло-зеленый шарф
an apple of discordяблоко раздора
an apple-pie with other expletivesяблочный пирог и другие украшения стола
an apple that is a good keeperяблоко, которое может долго лежать
an old blasted apple-treeстарая расщеплённая молнией яблоня
anise applesанис
antonovka applesантоновские яблоки
apple blossomцветок яблони
apple-bobbingигра, с доставанием яблок из таза с водой (A habitant Of Odessa)
apple-brandyяблочная водка
apple cartтележка с яблоками (to upset someone's apple cart – расстраивать чьи-либо планы Точки над Е)
apple cheekedщёчки как яблочки
apple-cheekedщёчки как яблочки
apple coreсердцевина в яблоке
apple coreогрызок яблока (Kahren.Mkrtchyan)
apple dumplingяблоко в тесте (запечённое)
apple dumplingяблоко, запечённое в тесте
apple frittersяблочные оладьи (Азери)
apple-greenжёлто-зелёный (Anglophile)
apple greenсветло-зелёный цвет
apple-grubчервоточина
apple-grubчервь
apple harvestсобирание яблок
apple-jackяблочная водка
apple johnдозревающее и сморщивающееся яблоко
apple juice concentrate futuresфьючерсные контракты поставки яблочного концентрата (Alexander Demidov)
apple kernelяблочное зёрнышко
Apple Leaf Minerкружковая моль (Metitella)
apple loftподвал для овощей
apple marrowяблочная мезга яблочная пульпа
apple mongerпродавец яблок
apple of discordяблоко раздора
apple of one's eyeглазное яблоко
apple of someone's eyeсвет в окошке (Anglophile)
apple of one's eyeзеница ока
apple of loveпомдамур (плод)
apple of my eyeсвет моих очей (Night Fury)
apple of my eyeчто-либо, очень дорогое или важное для говорящего (kopeika)
apple of Sodomобманчивая внешность
apple of the eyeзрачок
apple of the eyeзеница ока
apple paringяблочная кожица
Apple Pay transactionплатёж через систему Apple Pay (A.Rezvov)
apple peelяблочная кожица
apple pie orderпорядок
apple pie order"ажур"
apple pipяблочное зёрнышко
apple-polishподлизываться (к учителю)
apple-polishлебезить
apple polishподхалимствовать
apple polishподлизываться
apple-polishподхалимствовать
apple-polish one's bossвыслуживаться перед начальством
apple polish kiss up toлебезить
apple-polisherподхалим
apple polisherлюбитель выслужиться
apple-polisherлюбитель выслужиться
apple-polisherподлиза (о школьнике)
apple pulpяблочная мезга яблочная пульпа
apple pureeяблочное пюре (A-Lola)
apple-quinceайва
apple roasterсковорода для яблок
apple sauceваренье из яблок
apple sauceяблочное пюре
apple-seed edgeлинзовидная РК (клинка Vadim Rouminsky)
apple-seed edgeдвояковыпуклая режущая кромка (клинка Vadim Rouminsky)
apple-seed edgeдвояковыпуклое лезвие (клинка Vadim Rouminsky)
apple-seed edgeлинзовидное лезвие (клинка Vadim Rouminsky)
apple-seed edgeлинзовидная режущая кромка (клинка Vadim Rouminsky)
apple-treeяблоня
apple womanпродавщица яблок
apple yieldурожай яблок (Apple yield is low this year. Stanislav Silinsky)
apples and orangesнебо и земля (tadzmakhal)
apples and orangesпутать Божий дар с яичницей (askandy)
apples and orangesсравнивать / путать красное с солёным
apples and pearsсравнивать совершенно разные вещи, сопоставлять несопоставимое (radio.cz twinkie)
apples are in seasonсамое время яблокам
apples vegetables, etc. decayфрукты и т.д. гниют
apples vegetables, etc. decayфрукты и т.д. портятся
apples don't fall far from the treeяблоко от яблони недалеко падает (matchin)
apples of foreign growthпривозные яблоки
apples of foreign growthимпортные яблоки
apples repeat on meяблоки вызывают у меня отрыжку (ad_notam)
apples pears, potatoes, etc. run big small, etc. this yearяблоки и т.д. в этом году крупные (и т.д.)
apples to applesсравнивать яблоки с яблоками (Andrew052)
apples to applesсравнение сопоставимых понятий, величин, показателей, вещей и т. д. (и т. п. Andrew052)
are the apple trees blooming already?яблони уже цветут?
as American as apple pieамериканец американка до мозга костей (maystay)
as American as apple-pieчисто американский
as sure as God made little applesможете не сомневаться (Anglophile)
as sure as God made little applesголову даю на отсечение (Anglophile)
Astrachan apple treeастраханка
bad appleподлец
bad appleнегодяй
bad apple in the cropпаршивая овца (Olga Okuneva)
bad apple spoils the whole barrelложка дёгтя в бочке мёда (one corrupt person can cause all the others to go bad if you don't remove the bad one КГА)
baked applesпечёные яблоки
basket of applesкорзина яблок
be the apple of one's eyeдуши не чаять (Сomandor)
between 50 and 60 applesот 50 до 60 яблок
bite an appleнадкусить яблоко (a slice of pie, etc., и т.д.)
bite an apple a piece of meat, a slice of pie, etc. hurriedlyбыстро и т.д. откусить яблоко (hastily, daintily, etc., и т.д.)
bite at an appleстараться откусить яблоко (at cake, at the piece of meat, etc., и т.д.)
bite at an appleоткусывать от яблока и т.д. маленькие кусочки (at cake, at the piece of meat, etc.)
bite at an appleнадкусывать яблоко (at cake, at the piece of meat, etc., и т.д.)
bite at an appleловить ртом яблоко (at cake, at the piece of meat, etc., и т.д.)
blue sky and apple pieмолочная река с кисельными берегами (sas_proz)
bobbing for applesвылавливать яблоки из воды ртом (игра Marina Lee)
bring me these applesпривезите мне эти яблоки (me my coat, the boy the book, them something to eat, me a jug of hot water, me up my food, etc., и т.д.)
bring me these applesпринесите мне эти яблоки (me my coat, the boy the book, them something to eat, me a jug of hot water, me up my food, etc., и т.д.)
bring these apples to meпривезите мне эти яблоки (his hat to him, etc., и т.д.)
bring these apples to meпринесите мне эти яблоки (his hat to him, etc., и т.д.)
buy a pennyworth of applesкупить яблок на один пенни
candy applesкарамелизированные яблоки (Азери)
caramel appleкарамельное яблоко (сласть – яблоко, покрытое карамелью Natalia D)
cashew appleяблоко-кажу (разросшаяся плодоножка плода кешью; съедобна, также используется для приготовления вина)
cherish as the apple one's eyeберечь как зеницу ока (Interex)
cherish like the apple of ones eyeберечь как зеницу ока
chess appleдикая рябина
choice applesяблоки как на подбор
choose an appleвыбрать себе яблоко
choose an apple from the basketвыбирать яблоко из корзины (a book from among many, one out of a hundred, a few books in the library, the largest piece in the dish, etc., и т.д.)
choose me a good appleвыберите мне хорошее яблоко (him the biggest one, them a good assistant, him a wife, her a husband, etc., и т.д.)
choose me a good appleподберите мне хорошее яблоко (him the biggest one, them a good assistant, him a wife, her a husband, etc., и т.д.)
coddle applesпечь яблоки
compare apples and orangesбожий дар и яичница
compare apples and orangesне пришей кобыле хвост
compare apples and orangesсапоги всмятку
compare apples and orangesсравнивать совсем разные вещи (Taras)
compare apples and orangesсравнивать тёплое с мягким (Taras)
compare apples and orangesсравнивать божий дар с яичницей (Taras)
compare apples and orangesсравнивать совершенно разные вещи (Taras)
compare apples and orangesв огороде бузина, а в Киеве дядька
compare apples and orangesсравнивать совершенно разные вещи, сопоставлять несопоставимое (Liv Bliss)
comparing apples and orangesспор пудов с аршинами
cooking applesяблоки подлежащие тепловой обработке
count apples eggs, nuts, etc. into the dishотсчитывать яблоки и т.д. в тарелку (into the bag, etc., и т.д.)
Cox appleЯблоко Кокс (биколорное сладкое яблоко классической формы nataapa)
crab appleдикая яблоня
crab appleсибирский краб
crab appleдикое яблоко
crab appleрайское яблоко (wunderin)
crab appleяблоко-кислица
crab applesранетки (Alexey Lebedev)
crisp appleхрустящее яблоко (Crisp fruit or vegetables are fresh and firm (Cambridge Dictionary) : Why are some apples mealy while others are crisp? (nytimes.com) ART Vancouver)
crisp appleсочное и твёрдое яблоко
cube the applesнарезать яблоки кубиками
custard appleкремовая яблоня (shergilov)
custard appleкремовое яблоко (shergilov)
cut the apple in halfразрежьте яблоко пополам
Dead Sea Appleкрасивый, но гнилой плод
deal appleеловая шишка
deal appleсосновая шишка
deal out applesраспределять яблоки (books, benefits, the money, etc., и т.д.)
deal out applesделить яблоки (books, benefits, the money, etc., и т.д.)
deer apple"оленье" яблоко (т.е. упавшее с дерева, лежащее на земле geeksaresexy.net bojana)
devil's appleдурман обыкновенный (Datura stramonium)
devil's appleмандрагора (Mandragora gen.)
do you care for another apple for gravy on the meat, for any dessert, etc.?не хотите ли ещё яблочко и т.д.?
dried applesсушеные яблоки (AD Alexander Demidov)
during the apple blossom seasonво время цветения яблонь (Andrey Truhachev)
during the apple blossom seasonпри цветении яблонь (Andrey Truhachev)
during the apple blossom seasonв период цветения яблонь (Andrey Truhachev)
during the apple blossom seasonв сезон цветения яблонь (Andrey Truhachev)
dwarf appleсибирская яблоня
dwarf apple-treeяблоня карликовая
each child received an appleдети получили по яблоку
earth appleкартофель
earth appleогурец
eat apples rawесть яблоки в сыром виде
egg appleбаклажан
elephant appleдилления индийская (shergilov)
elephant appleслоновье яблоко (shergilov)
express an appleвыжимать сок из яблока
express the juice from an appleвыжимать сок из яблока
fallen applesчервобоина
feed the patient on apple dietпосадить больного на яблочную диету
fennel appleрод яблок, имеющих укропный вкус
fine applesпрекрасные яблоки
fir appleсосновая шишка
fir appleеловая шишка
fir-tree appleеловая шишка
fir-tree appleсосновая шишка
four apples to a poundпо фунту за четыре яблока
four apples to a poundчетыре яблока на фунт
fried apple piesжареные пирожки с яблоками (youtube.com Masha_HNU)
fuji appleяблоко сорта фуджи (Maeva)
gall appleгалл
give me ten applesдайте мне десяток яблок
good appleпорядочный человек (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
green applesнезрелые яблоки
guard like the apple of one’s eyeберечь как зеницу ока
he bit into an appleон впился зубами в яблоко
he bit the appleон откусил яблоко
he found the boys hooking apples from the treeон увидел, что мальчишки воруют яблоки с дерева
he gave them an apple eachон дал им по яблоку
he has no applesу него нет яблок
he is a rotten apple, I can tell you that!ну и фрукт же он, я вам скажу!
he shook down the apples from the treeон сбил яблоки с дерева
he sorted out the best apples for eatingон отобрал лучшие яблоки для еды
he took a bite out of the appleон откусил яблоко
his daughter is the apple of his eyeон в дочери души не чает
his pockets were bulging with applesего карманы оттопыривались от яблок
honey appleяблоко-медовка (Fate_)
honey appleмедовка (Fate_)
horse applesконский помёт (КГА)
how much do the apples sell for?почём продаются яблоки?
how much do the apples sell for?сколько стоят яблоки?
I bought four apples at one ruble eachя купил четыре яблока по рублю
I guess you're one smart appleты слишком умный, как я посмотрю (ssn)
in apple pie orderтщательно уложенный
in apple-pie orderбезупречная организация
in apple pie orderв ажуре
in apple pie orderв порядке
in apple-pie orderв полном порядке
juicy applesполносочные яблоки
june appleсорт ранних яблок
June-appleсорт ранних яблок
keep sb/sth as the apple of one's eyeберечь как зеницу ока (Telecaster)
keeping applesхорошо сохраняющиеся яблоки
knock the apples off with a stickсбивать яблоки палкой
knock the apples off with a stickсбить яблоки палкой
love appleпомидор (старинное название)
mad appleбадиджан (огородное растение)
mad appleдемьянка (огородное растение)
mad appleбаклажан (огородное растение)
mad appleдурман вонючий
mamee appleмаммея американская (Mammea americana)
motherhood and apple pieмама и яблочный пирог (американский символ семьи и домашнего очага scherfas)
musk appleмускатное яблоко
oak appleдубовый галл
oak appleгубчатый нарост на листьях и ветвях дуба
oak-appleдубовый галл (нарост на листьях дуба)
oak-apple dayдень реставрации Карла (29 мая)
of apple treesяблоневый
of apple treesяблонный
of applesяблочный
one appleодно яблоко
Oporto applesопорт
Otaheite appleамбарелла ('More)
Otaheite appleяблоко Цитеры ('More)
paradise apple-treeрайская яблоня (Malus paradisiaca)
paradise apple-treeпарадизка
paradize appleсибирская яблоня
pare applesсрезать кожуру с яблок (указание в кулинарных рецептах Taras)
pare applesчистить яблоки
peel an appleочищать яблоко
peel an appleочистить яблоко
pick applesснять яблоки
pick applesснимать яблоки
pick up apples from the groundподбирать яблоки с земли
pick up apples from the groundподобрать яблоки с земли
pine-appleсм. pineapple
pine appleананас (дерево и плод)
pluck all the apples off the treeоборвать яблоню (denghu)
prairie crab appleяблоня айовская (Malus ioensis)
prefer the pears to the applesбольше любить груши, чем яблоки (Andrey Truhachev)
press juice out of applesвыжимать сок из яблок
queen appleранет (яблоко)
queen appleренет
queen appleайва
Ribbed Apple Leaf Minerкружковая моль (wikipedia.org Metitella)
roast applesпечь яблоки
rose appleсъедобный плод сизигиума
rose appleсизигиум
rose-appleсъедобный плод сизигиума
rotten appleпаршивая овца (Anglophile)
rotten applesчервобоина
ruddy appleрумяное яблоко (WiseSnake)
save the apples for the childrenприберегать яблоки для детей
see the boy take the applesвидеть, как мальчик взял яблоки (the object move, them leave their home, him come, the dog run, etc., и т.д.)
seeds of an appleяблочные семечки
separate the good apples from the bad onesсортировать яблоки
separate the good apples from the bad onesотбирать хорошие яблоки от испорченных
set the best apples some fruit, some meat, etc. asideприберечь лучшие яблоки (и т.д.)
set the best apples some fruit, some meat, etc. asideотложить лучшие яблоки (и т.д.)
shake the apples from the treeобтрясти яблоню (denghu)
share the appleделить яблоко (the food, the drink, the goods, etc., и т.д.)
she put the best apples on topлучшие яблоки она положила сверху
she put the best apples on topлучшие яблоки она положила наверх
Siberian crab appleранетка пурпурная (Malus baccata, Pyrus baccata)
smooth appleпроныра
smooth appleловкач
some roots of apple-treesнесколько корней яблок
some roots of apple-treesнесколько корней яблонь
sorb appleягода рябины
sorb appleрябина (ягода)
soused applesмочёные яблоки
star cracking of apple treeшероховатость кожуры плодов яблони (возбудитель – Pirus virus 8 фтп.; возбудитель – Pirus virus 8)
star cracking of apple treeзвёздчатое растрескивание плодов яблони (возбудитель – Pirus virus 8)
Sugar appleсахарная яблоня (Annona squamosa, дерево семейства Анноновых shergilov)
Sugar appleсахарное яблоко (плод сахарной яблони shergilov)
sweet appleсулейник (растение)
sweet appleсладкое яблоко
taffy appleяблоко, покрытое слоем карамели (ad_notam)
ten applesдесяток яблок
ten applesдесять штук яблок
that kid is one smart appleэтого парня не проведёшь
the apple is sourэто яблоко кислое
the apple of discordяблоко раздора
the apple of one's eyeзеница ока
the apple trees blossomed early this yearв этом году яблони расцвели рано
the apple trees burst forth early this yearв этом году яблони рано зацвели
the apples are beginning to spoilяблоки начинают гнить
the apples are beginning to spoilяблоки начинают портиться
the apples are getting ripeяблоки поспевают
the apples on the other side of the wall are the sweetestяблоки по ту сторону забора всегда слаще
the apples run large this yearв этом году яблоки крупные
the big apple of his life is himselfвсе его интересы сосредоточены на нём самом
the core of an appleсердцевина яблока
the first apples should be in next weekпервые яблоки должны созреть на следующей неделе
the little girl's front tooth came out when she bit the appleу девочки сломался передний зуб, когда она надкусила яблоко
the little girl's front tooth came out when she bit the appleу девочки выпал передний зуб, когда она надкусила яблоко
the little green apples grew and rounded and yellowedнебольшие зелёные яблоки созрели, налились и пожелтели
the Tudor appleшарообразный орнамент английской готики
there are going to be apples for dessertна десерт будут яблоки
there aren't enough apples to go roundна всех яблок не хватит
there is small choice in rotten applesхрен редьки не слаще
there is very little apple in the pieв пироге мало яблок
there's a rotten apple in every barrel.в семье не без урода
there's small choice in rotten applesвыбирать тут не из чего
there's small choice in rotten applesхрен редьки не слаще
these apple trees are not going to bearэти яблони не будут плодоносить
these apples are five kopecks apieceэти яблоки по пяти копеек штука
these apples are for saleэти яблоки предназначены для продажи
these apples are full of goodnessэти яблоки очень хороши
these apples are L1 the dozenэти яблоки по 1 фунту стерлингов за дюжину
these apples bake badlyэти яблоки плохо пекутся
these apples bake badlyэти яблоки печь нельзя
these apples don't come in till Augustэти яблоки созревают только в августе
these apples don't cook wellэти яблоки не пригодны для варки
these apples don't cook wellэти яблоки не годятся для варки или для печения
these apples will keep till springэти яблоки могут лежать до весны
these are the last of our applesвот всё что осталось от наших яблок
they gave two apples to each of the childrenони дали по два яблока каждому ребёнку
they sell apples at 30 pence a poundяблоки продаются по тридцать пенсов за фунт
they served goose with apples as the entreeна жаркое подали гуся с яблоками
this apple is bruisedэто яблоко побито
this apple tree is a poor yielderэта яблоня плохо плодоносит
thorn appleдурман (растение)
those apples are rotten withinэти яблоки внутри гнилые
thrash a boy for stealing applesзадать мальчишке трёпку за кражу яблок
three basketful of applesтри корзинки яблок
three basketfuls of applesтри корзинки яблок
thresh a boy for stealing applesзадать мальчишке трёпку за кражу яблок
thrifty apple-treeбуйно цветущая яблоня
toffee appleяблоко в тоффи, глазированное яблоко
turn over apple cartразрушить чужие планы (andreon)
upset one's apple-cartрасстраивать чьи-л. планы
upset one's apple-cartспутать карты
upset one's apple-cartнарушать чьи-л. планы
upset one's apple-cartиспортить всю музыку
upset the apple-cartперевёртывать вверх тормашками (Taras)
upset the apple-cartпереворачивать вверх тормашками (Taras)
upset the apple-cartнарушать чьи-л. планы
upset the apple-cartрасстраивать чьи-л. планы
upset the apple-cartспутать карты
upset the apple-cartиспортить всю музыку
upset the apple cartпортить кому-либо всю обедню (VLZ_58)
upset the apple cartиспортить всю музыку
variety of winter appleантоновка (Anglophile)
when the apple trees are in blossomв сезон цветения яблонь (Andrey Truhachev)
when the apple trees are in blossomв период цветения яблонь (Andrey Truhachev)
when the apple trees are in blossomкогда яблони в цвету (Andrey Truhachev)
wild appleкислица
wild appleдикая яблоня
wild appleлесная яблоня
windfall appleпаданец (denghu)
wouldn't you care for another apple for gravy on the meat, for any dessert, etc.?не хотите ли ещё яблочко и т.д.?
you are mixing apples and orangesя ему про Фому, а он мне про Ерёму (Taras)