DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing appearance | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a man of squalid appearanceнеряшливо одетый человек
a queer appearance in the skyстранное явление на небе
acquire a finished appearanceобработаться (pf of обрабатываться)
acquire a finished appearanceобрабатываться (impf of обработаться)
acquire a newer appearanceподновляться (impf of подновиться)
acquire a newer appearanceподновиться (pf of подновляться)
acquire finished appearanceобрабатываться
acquire newer appearanceподновляться
acquire newer appearanceподновиться
acquisition of loessial appearanceоблёссовывание
acquisition of loessial appearanceоблессование
aesthetic appearanceэстетичный вид (Gaist)
aesthetic appearanceэстетический вид (Jasmine_Hopeford)
although hostile, he tried to preserve the appearance of neutralityон был настроен враждебно, но скрывал это под личиной беспристрастия
an appearance of fragilityвпечатление хрупкости
an appearance of fragilityвпечатление слабости
appearance befitting the positionпредставительная внешность
appearance checkвизуальный контроль (при приёмке 4uzhoj)
appearance concernsозабоченность внешним видом (MichaelBurov)
appearance-consciousтщательно заботящийся о своей внешности (Acruxia)
appearance-consciousпридающий большое значение своей внешности (Acruxia)
appearance faultпорок внешнего вида (в тканях Alexander Demidov)
appearance feeПлата за участие или появление на каком-либо мероприятии (Smartie)
appearance of a new moonнарождение месяца
appearance of improprietyвпечатление неуместности (TVovk)
appearance of large number of unwelcome guestsмамаево нашествие
appearance of new moonнарождение месяца
Appearance of property rightвозникновение права собственности (Pipina)
archetypal appearanceтипажная внешность (Vermeer's suppression of incidentals and creation of a digested reality gives many of the figures and objects in his paintings an archetypal appearance that has been commented upon by many authors. VLZ_58)
Asian appearanceазиатская внешность (Novoross)
assume a dignified appearanceосаниться
assume a human appearanceпринять человеческий облик (Andrey Truhachev)
assume a human appearanceпринимать облик человека (Andrey Truhachev)
assume a human appearanceпринять облик человека (Andrey Truhachev)
assume a human appearanceпринимать человеческий облик (Andrey Truhachev)
assume a human appearanceпринять человеческий образ (Andrey Truhachev)
assume a new appearanceперелицеваться (pf of перелицовываться)
assume a new appearanceперелицовываться (impf of перелицеваться)
assume an appearance ofаффектировать
assume new appearanceперелицовываться
assume new appearanceперелицеваться
at first appearanceс первого взгляда
at the appearance ofпри появлении (кого-либо ART Vancouver)
attractive appearanceпривлекательный внешний вид (Konstantin 1966)
attractive appearanceпритягательный внешний вид (Konstantin 1966)
attractive in appearanceкрасивый (на внешность)
be unusual in appearanceнезаурядная внешность (Stanislav Zhemoydo)
be wonderfully improved in one's appearanceнеобыкновенно похорошеть
beastlike appearanceзвероподобие
bepuffed appearanceнадутый вид
cameo appearanceяркая эпизодическая роль, сыгранная известным актёром (в театре, кино)
cheat smb. by one's appearanceобманывать кого-л. своим внешним видом (by false pretences, etc., и т.д.)
chic appearanceэффективная внешность
chic appearanceэффектная внешность
Christ's Appearance to the People"Явление Христа народу" (картина А.А. Иванова)
cobblestone appearanceсимптом "булыжной мостовой" (при дуодените)
cold appearance"кованость" (дефект стеклоизделий)
compel the appearance ofподвергнуть приводу (a witness Tanya Gesse)
compliment a lady on her appearanceговорить даме комплименты по поводу её внешности
considerable difference in appearanceзначительное несоответствие по внешнему виду
conspicuous appearanceзаметная внешность
conspicuous appearanceяркая внешность
create the appearance of somethingсоздать видимость (alex)
dandified appearanceфатоватая внешность
dapper in appearanceимеющий щеголеватый вид
dashing appearanceмолодцеватость
delusive appearanceобманчивая внешность
delusory appearanceобманчивая внешность
describe physical appearanceописать внешность (4uzhoj)
Deterioration of physical appearance and groomingухудшение физического состояния и неопрятный внешний вид (Franka_LV)
differ in appearanceбыть непохожими
difference in appearanceнесходство внешности
dignified appearanceпредставительность
disheveled appearanceрастрёпанный вид (You saw her disheveled appearance? Taras)
distinguished appearanceнезаурядная внешность
distinguished appearanceзапоминающаяся внешность
distinguished appearanceаристократическая внешность
distinguished appearanceпредставительная внешность
downcast appearanceрасстроенный вид (Taras)
enter one's appearanceотметиться (на собрании)
enter one's appearanceзарегистрироваться (на собрании)
everything resumed its usual appearanceвсё вновь обрело свой прежний вид
excited appearanceвозбуждённый вид
fanciful appearanceфантастический вид
fine appearanceблагообразный вид
finished appearanceзавершённый вид (translator911)
for appearanceради прилику
for appearanceдля прилика
for appearanceдля видимости
for appearance's sakeдля отвода глаз (triumfov)
for appearance's sakeнапоказ
for appearance's sakeдля вида
for appearance's sakeдля галочки (VLZ_58)
for appearance's sakeдля видимости (scherfas)
for appearance's sakeради приличия (Шизонт)
for his portraits he chooses models with noble appearanceдля своих портретов он выбирает натурщиц с благородной внешностью
for the appearance ofдля вида (Those measures are put out there for the appearance of doing something rather than for doing something. ART Vancouver)
for the sake of appearanceдля галочки (izet)
for the sake of appearanceдля виду
for the sake of appearanceдля вида
for the sheer sake of appearanceтолько для вида (Let's be clear: the government is doing this for the sheer sake of appearance. ART Vancouver)
forbidding appearanceотталкивающая внешность
formidable appearanceустрашающая внешность
from his appearance I should guess his age at 40судя по внешности, ему лет сорок
give lips a fuller appearanceсделать губы пухлыми (For a caller wondering why her lips had thinned as she aged, he advised using collagen peptides to give them a fuller appearance. coasttocoastam.com ART Vancouver)
give a youthful appearance toмолодить
give the appearance ofделать вид
good appearanceхорошая внешность
good appearanceприятная внешность
good appearanceимпозантная внешность
good appearanceблаговидность (Русско-англ. слов. под ред. И.И. Пановой I. Havkin)
grotesque appearanceнелепый вид
harmonious appearanceгармоничный вид (В. Бузаков)
harmonious appearanceгармоничный облик (В. Бузаков)
have a noble appearanceиметь благородную наружность
having the appearance of deathпохожий на смерть
having the appearance of deathсмертельный
he had a disagreeable appearanceего вид был неприятен
he had a youthful appearanceу него моложавый вид
he had all the appearance of a successful manу него был вид преуспевающего человека
he had the appearance of a successful manу него был вид благополучного человека
he makes a great appearance at courtон представляет большую особу при дворе
he put in a brief appearance at our partyон немного побыл у нас на вечере
he remained on her appearanceон сделал замечание по поводу её наружности
he was shaken at her appearanceего потряс её вид
he won't dare to put in an appearanceон не посмеет сюда прийти
hectical appearanceчахоточный вид
her appearance misled himеё внешность ввела его в заблуждение
her appearance was a complete failureона выглядела ужасно
her face presented a strange appearanceеё лицо выглядело странно
her first appearance was a successеё дебют прошёл с успехом
her first screen appearanceеё первая роль в кино
her strange appearance occasioned a great deal of gossipеё странная внешность вызвала много толков
his appearance as Hamletего выступление в роли Гамлета
his appearance belied himего наружность создаёт неправильное представление о нем
his appearance goes against himего внешность не располагает к себе
his appearance is against himего внешность не располагает в его пользу
his appearance struck her with terrorего появление привело её в ужас
his appearance was hailed with long applauseего появление было встречено бурными аплодисментами
his appearance was hailed with long applauseего появление было встречено долго не смолкающими аплодисментами
his cheerful appearance belied his true feelingsпод напускной весёлостью он скрывал свои истинные чувства
his personal appearance will weigh greatly for himего личное присутствие сыграет положительную отрицательную роль (against him)
his personal appearance will weigh greatly in his favourего личное присутствие сыграет положительную отрицательную роль (against him)
his slatternly appearance repel meмне отвратителен его неопрятный вид
his sudden appearance surprised usего неожиданное появление спугнуло нас
his television appearance was announced in advanceо его телевизионном выступлении было объявлено заранее
his television appearance was announced in advanceо его телевизионном выступлении было объявлено заблаговременно
holiday-like appearanceпраздничный вид
I don't want to go to the reception, but I'd better put in an appearanceмне не хочется идти на приём, но придётся заглянуть на минутку
I made my maiden appearance at Mr. B'sя сделал мой первый визит г.Б.
I was struck by her appearanceменя потряс её вид (by her beauty, with her wonderful voice, with her great ability, etc., и т.д.)
I was struck by her appearanceя был поражён её видом (by her beauty, with her wonderful voice, with her great ability, etc., и т.д.)
I was surprised by the man's appearanceменя поразил вид этого человека
I was taken aback by his appearanceего вид поразил меня
I was taken in by her appearanceменя сбил с толку её внешний вид
I was taken in by her appearanceменя ввёл в заблуждение её внешний вид
I was taken in by his appearanceменя обманул его внешний вид
I was taken in by his appearanceменя ввёл в заблуждение его внешний вид
I would not guess it from her appearanceпо её внешнему виду этого не скажешь
imposing appearanceпредставительность
imposing appearanceпредставительная внешность
impressive appearanceсолидная наружность
improve in appearanceвыглядеть лучше
improve in appearanceпохорошеть (Anglophile)
improve in appearanceхорошеть (Anglophile)
in all appearanceпо всей вероятности
in all appearanceскорее всего (Andrey Truhachev)
in appearanceс виду
in appearanceсобою
in appearanceсобой
in appearanceвнешне (Alex_Odeychuk)
in appearanceна вид
in appearance he's rather simple, and even stupidс виду он простоват и даже глуповат
in appearance resembleвнешне напоминать (Aunt Agatha is like an elephant -- not so much to look at, for in appearance she resembles more a well-bred vulture, but because she never forgets. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
in order of appearanceв порядке появления (newbee)
it has such а spoony appearanceэто выглядит так глупо
it is reasonable to suppose that in polyisobutylene at low temperature energy elasticity makes its appearanceразумно предположить, что в полиизобутилене при низкотемпературной энергии появляется эластичность
it was not long before he put in an appearanceвскоре он появился
it will be his fifth appearance for his countryэто будет его пятый приезд в страну
judge by appearanceсудить по чьему-либо виде
judge by appearanceсудить по внешности
judge by appearanceсудить по виду
judging by appearanceсудя по наружности
judging from one's appearanceс виду
judging from one's appearanceпо виду
judging from appearanceна взгляд
juvenile appearanceмоложавый вид
keep up appearanceдержать фасон
keep up appearancesделать вид, что ничего не произошло
keep up the appearanceдля поддержания приличий (to make things look all right whether they are or not КГА)
large size appearanceкрупное телосложение (Ivan Pisarev)
leave the appearanceсоздать видимость (of – чего-либо: He cracked the old man's skull with a gun butt and went through his safe, perhaps found some money, perhaps found nothing, at any rate left the appearance of a stickup behind him. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
lofty appearanceвеличественный вид
look like in outward appearanceвнешне походить (e.g. In outward appearance it looks like an egg. – Внешне оно /он, она/ походит на яйцо. Soulbringer)
made their first appearance in courtвпервые предстали перед судом (nyasnaya)
maintain an appearanceсохранить лицо (artery)
make a fleeting appearanceпоявляться редко и ненадолго (Tanya Gesse)
make a guest appearanceгастролировать (выступать)
make a public appearanceпоявиться на людях (Anglophile)
make a public appearanceпоказываться на публике (Anglophile)
make a public appearanceпоказаться на публике (Anglophile)
make a public appearanceвыходить на люди (Anglophile)
make a public appearanceпоказаться на людях (Anglophile)
make a public appearanceпоказываться на людях (Anglophile)
make a public appearanceпоявляться на людях (Anglophile)
make a public appearanceпоявляться на публике (Anglophile)
make a public appearanceпоявиться на публике (Anglophile)
make a tardy appearanceприходить с опозданием
make a tardy appearanceприйти с опозданием
make an appearanceпоявиться
make an appearanceпоявляться
make an appearanceпосетить ненадолго (VLZ_58)
make an appearanceпоказаться
make an appearanceпоказываться
make appearanceвстречаться (Notburga)
make one's appearanceвыглядывать
make one's appearanceпроглядывать
make one's appearanceпоявляться (impf of появиться)
make one's appearanceприйти
make one's appearanceпоявиться
make one's appearanceпоявиться
make one's appearanceвыходить (к публике)
make appearanceпоявиться
make appearanceявиться к назначенному сроку на судебное заседание
make appearanceнарисоваться (Anglophile)
make appearanceпоявляться
make appearance in societyпоявляться в обществе
make appearance in societyбывать в обществе
make first appearanceвпервые выступить
make one's first appearanceдебютировать (о дебюте на сцене, на экране (в отношении музыканта, артиста, шоумена; применимо, хотя в меньшей степени, к спортсмену, телеведущемуи т.п.) Phyloneer)
make one's first appearanceвпервые выступать
make first appearance on the stageдебютировать на сцене (Anglophile)
make one's first appearance on the stageдебютировать на сцене
make first appearance on the stageдебютировать (в качестве актёра)
mar the appearance ofобезобразить
mar the appearance ofобезображивать
mar the appearance ofбезобразить
mask enmity under an appearance of friendlinessскрывать свою враждебность под маской дружелюбия
misleading appearanceобманчивая внешность
modest appearanceнепрезентабельность
modest appearanceскромный вид
my appearance at the party was not very welcomeна вечере я был встречен холодно
natural appearanceнатуральный вид (sergeidorogan)
natural appearanceестественный вид (sergeidorogan)
neglect personal appearanceбыть неряхой
neglect personal appearanceне обращать внимания на свой внешний вид
neglectful of one's appearanceне заботящийся о своём внешнем виде
neglectful of one's appearanceнеряшливый
noble appearanceблагообразие
non-appearanceневыход (ABelonogov)
non-appearanceнеявка (в суд, на соревнование)
non-appearance at workнеявка на работу (ABelonogov)
notice from her appearance that she was troubledзаметить по её внешнему виду, что она чем-то обеспокоена
notification of appearanceуведомление о явке (как вариант ABelonogov)
novel appearanceновый внешний вид (охраноспособный объект)
of Caucasian appearanceкавказской наружности (Alexander Matytsin)
of international appearanceмеждународного уровня (VictorMashkovtsev)
old-looking appearanceстарообразность
one's vision finds itself mocked by one's appearanceвводить в заблуждение внешностью (lulic)
outward appearanceоблик (sea holly)
pearly appearanceперламутровый перелив
perfect appearanceидеальный внешний вид (Ivan Pisarev)
performance and appearanceэксплуатационные и эстетические свойства (Alexander Demidov)
personal appearanceвнешний вид (PanKotskiy)
personal appearanceвнешность (PanKotskiy)
personal appearanceпоявление на публике (driven)
pleasant appearanceприятная внешность
pleasant appearanceхорошая внешность
pleasant appearanceимпозантная внешность
pleasing appearanceприятный вид
polish smb.'s appearanceпридавать кому-л. внешний лоск
present a lamentable appearanceиметь жалкий вид
presentable appearanceпредставительная внешность
presentable appearanceпрезентабельность (Anglophile)
professional appearanceпредставительная внешность
professional appearanceпрофессиональный внешний вид (из политики по дресс-коду gtr)
public appearanceпоявление на людях (В. Бузаков)
public appearanceпоявление на публике (В. Бузаков)
put in an appearanceзаходить (куда́-л.)
put in an appearanceпоказываться
put in an appearanceприйти (обыкн. на короткое время)
put in an appearanceотметиться (to attend a gathering, esp. for a short time Tamerlane)
put in an appearanceзасвидетельствовать своё почтение (VLZ_58)
put in an appearanceзаскочить для галочки (VLZ_58)
put in an appearanceприйти ради галочки (VLZ_58)
put in an appearanceпоявляться (где-л.)
put in an appearanceзаглянуть где-либо куда-либо ненадолго
put in an appearanceпоявиться ненадолго (на собрании, вечере)
put in an appearance at some placeзайти (куда́-л.)
put in an appearance at some placeпоявиться (где-л.)
put in an occasional appearanceпоявляться время от времени (It is probably easier to come to terms with the ghost of a former owner, especially if he or she does nothing but put in an occasional appearance. -- Вероятно, легче примириться с призраком бывшего владельца дома, тем более если он или она всего лишь появляется время от времени. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
put in appearanceпоявляться
put in appearanceпоявиться
put in appearance atпоявляться
put in appearance atпоявиться
put-on appearance of joyнапускная весёлость
re-appearanceпоявление вновь (Alex_Odeychuk)
repetitive appearanceповторное возникновение (Johnny Bravo)
repugnant appearanceотталкивающая внешность
repulsive appearanceотталкивающая наружность
right appearanceлояльная внешность (VLZ_58)
robust appearanceздоровый вид
ruffianly appearanceбандитский вид
sacrifice appearance to comfortпоступиться внешним видом ради удобства (everything to his interests, one's career to her welfare, beauty to accuracy, orderliness to convenience, clearness to terseness, accuracy to vividness, etc., и т.д.)
scrap one's appearanceотменить выступление (Some protesters have forced the PM to scrap his appearance at the rally. ART Vancouver)
screen appearanceисполнение роли в кинофильме
seem haught in appearanceпроизводить впечатление высокомерного человека
seem haughty in appearanceпроизводить впечатление высокомерного человека
serious appearanceсерьёзный вид
set a stress on personal appearanceпридавать большое значение внешнему виду
she is required to make an appearance at eight o'clockей надлежит явиться в восемь часов
she neglects her appearanceона совсем не следит за своей внешностью
she put in a brief appearance at our partyона недолго побыла у нас на вечере
she was prepossessed by the young man's appearance and mannersнаружность и манеры молодого человека расположили её к нему
show displeasure at smb.'s appearanceпоказывать неудовольствие при чьём-л. появлении (no emotion at their words, etc., и т.д.)
show displeasure at smb.'s appearanceобнаруживать неудовольствие при чьём-л. появлении (no emotion at their words, etc., и т.д.)
similar in appearanceвнешне аналогичный (Alex_Odeychuk)
similar in appearanceвнешне похожий (Alex_Odeychuk)
slatternly appearanceнеряшливый вид
sleazo appearanceжалкий вид
sleazy appearanceнеприглядный вид
sleazy appearanceжалкий вид
sleezy appearanceжалкий вид
sloven in appearanceнеопрятно выглядящий
slovenly appearanceнеопрятностью (Tanya Gesse)
slovenly in appearanceнеопрятно выглядящий
smart appearanceприятная наружность (Aslandado)
smart appearanceпрезентабельная внешность (Ремедиос_П)
smart appearanceпарадный вид
smart appearanceпривлекательная внешность (Aslandado)
smart appearanceшикарный вид (Источник – Colloquial Russian: The Complete Course For Beginners, Colloquial Russian 2. Svetlana Le Fleming, Susan E. Kay. 2003. dimock)
soft X-ray appearance potencial spectroscopyспектроскопия потенциалов появления мягкого рентгеновского излучения
solvent-induced dual fluorescence, i.e., the appearance of a second fluorescence emission band when hydrocarbons are replaced by polar solventsиндуцированная растворителем двойственная флуоресценция, т.е. появление второй полосы эмиссии флуоресценции, когда углеводороды заменяются полярными растворителями (в донорно-акцепторных соед.)
stately appearanceвеличественный вид
take on a modern appearanceпринять привычный вид (babel)
the appearance of a written languageпоявление письменности
the Appearance of the Angel to the Holy Women"Явление ангела женам-мироносицам"
the Appearance of the Archangel Michael to Joshua"Явление архангела Михаила Иисусу Навину" (иконограф. сюжет)
the Appearance of the Messiah to the People"Явления Христа народу" (картина А.А. Иванова)
the Appearance of the Messiah to the People"Явление Христа народу" (картина А.А. Иванова в ГТГ)
the appearance of the teacher at his side started John out of his happy daydreamingкогда учитель появился рядом с ним, Джон очнулся от своих сладких грез
the appearance of the town is quite changedоблик города очень изменился
the Appearance of the Virgin Mary and St. Nicholas to the Sexton Yrysh"Явление Богоматери и Николы пономарю Юрышу" (иконограф. сюжет)
the appearance of the warshipsпоявление военных судов
the Appearance to His Mother"Явление Христа Богоматери" (этот сюжет был особенно популярен в ср.-век. искусстве Сев. Европы, в частности у иезуитов)
the Appearance to Mary MagdaleneЯвление "Христа Марии Магдалине" (биол. сюжет о Марии Магдалине как первой свидетельнице Воскресения Христа)
the building has changed the appearance of the whole areaэто здание изменило облик этой части города
the comet duly made its appearance as predictedкомета показалась точно в рассчитанный момент
the dashing appearance of a young poet imbued the girls with a love of poetryэкстравагантная внешность молодого поэта внушила девушкам любовь к поэзии (bigmaxus)
the gravity of someone's appearanceсерьёзное выражение лица
the hideosity of his appearanceего отталкивающая внешность
the hideosity of his appearanceего отвратительная внешность
the hideousness of his appearanceего отталкивающая внешность
the hideousness of his appearanceего отвратительная внешность
the poor fellow presented a wretched appearanceу бедняги был жалкий вид
the time of the sun's appearanceвремя появления солнца
the time of the sun's appearanceвремя восхода солнца
the town was regaining its normal appearanceгород снова приобретал свой обычный вид
the two brothers contrasted sharply both in appearance and characterдва брата резко отличались друг от друга внешностью и характером
the visual appearance of a structureвнешний вид сооружения
they are all alike in appearanceони все на одно лицо
this must surely be his last appearanceуж это, должно быть, наверняка последнее его выступление
to masque one's enmity under an appearance of friendlinessскрывать свою враждебность под маской дружелюбия
typical appearanceхарактерный внешний вид (Identify well-separated colonies of typical appearance. Wakeful dormouse)
unattractiveness of someone's appearanceвнешняя непривлекательность (ABelonogov)
uncared-for appearanceзапущенный вид
unfavourable appearanceнеприятная внешность
unkempt appearanceнеопрятный вид
unseemly in appearanceнеподобающего вида (об одежде Olga Fomicheva)
unusual appearanceнеобычный вид (The Baltic Sea Anomaly, a mysterious object discovered by Swedish explorers in 2011, has sparked speculation and intrigue for years due to its unusual appearance and location on the ocean floor. Initially thought to be a potential UFO or ancient artifact, the object's true nature has been a subject of debate. Despite claims of it being a unique structure made of metal and causing disruptions to electronic equipment, further investigation and analysis by scientists, including geologists and marine archaeologists, suggest that it is likely a natural geological formation formed during the Ice Age. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
unwholesome appearanceболезненная внешность
whatever appearancesкак бы это ни выглядело со стороны
with the appearance ofс появлением (Alex Lilo)
with the appearance ofс видом (выглядящий Alex Lilo)
work on the appearance sideработать перед телекамерой
worried appearanceбеспокойный вид
wretched appearanceжалкий вид (Anglophile)
X-ray appearance potential spectroscopyспектроскопия потенциала появления рентгеновских лучей (ileen)
you should congratulate yourself on your appearanceтебе надо гордиться своей наружностью
your sudden, silent appearance gave me quite a startвы появились так внезапно и бесшумно, что я прямо-таки перепугался
youthful appearanceмоложавость