DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing and, this | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
about this and thatо том и об этом (AlexP73)
all of this and so much moreэто и многое другое (hellamarama)
all rights of translation and republication in this book are reservedкнигу не разрешается ни переводить, ни перепечатывать как полностью, так и частями
all the changes and chances of this mortal lifeвсе превратности и случайности нашей бренной жизни
all these anxieties made him look pale and thinпосле всех пережитых им волнений он побледнел и похудел
all these anxieties made him look pale and thinот всех пережитых им волнений он побледнел и похудел
all this and many other of the likeэто и многое другое (Soulbringer; google ссылается только на Джона Дейна, который родился в 1642 году hellamarama)
and along with thisи при этом (noh)
and as a consequence of thisи как следствие этого (ABelonogov)
and at this timeи тем временем (Johnny Bravo)
and now thisа теперь ещё и это (Supernova)
and so, this is the endвот и сказке конец (Dollie)
...And that's the end of this fairy-tale. Good night, lights out.тут и сказочке конец
and the conclusion from thisиз этого следует (MargeWebley)
and thisпри этом (См. пример в статье "причем". I. Havkin)
and thisпричём (Government becomes an instrument for securing the lives, property, and well-being of the governed, and this without enslaving the governed in any way. I. Havkin)
and this being Russiaно Россия не была бы Россией, если бы
and this being Russiaно, учитывая, что это Россия
and this from someone whoи это говорит тот, кто (4uzhoj)
and this is no trivial matterи это вовсе не ерунда
and this is no trivial matterи это совсем не пустячный вопрос
and this is no trivial matterи это не пустяк
and this is not an altogether rare occurrenceи это не такая уж редкость (bigmaxus)
and this is not an altogether rare occurrenceи это далеко не единственный случай (bigmaxus)
and this is only the startи это не предел (rechnik)
and this is the reason whyв связи с чем (4uzhoj)
and this is the thanks I get!и вот благодарность! (Technical)
and this is vitalи это крайне важно! (bigmaxus)
and this whenпритом что (goroshko)
between this and thatмимоходом
between this and thatмежду делом
between this and thatна досуге
between this and thatмежду прочим
between this and thatкстати
between this and thenна досуге
between this and thenмежду делом
bits of this and thatвсего понемногу (grafleonov)
black and white copy of this document is not officialкопия недействительна (надпись на бланке администрации штата Флорида 4uzhoj)
bolts full threaded, nuts and washers of diameter as indicated and of appropriate length is scope of this supportболты с полной резьбой, гайки и шайбы указанного диаметра и подходящей длины должны входить в комплект с данной опорой (eternalduck)
care should be taken to wind this wire evenly, closely, and without kinksследует очень аккуратно наматывать эту проволоку, чтобы она ложилась ровно, плотно и без всяких перегибов и узлов
come and have a look at the way John has built this wallиди и посмотри, как Джон сложил эту стену
come off with me and have some coffee, I'm tired of listening to this speechпойдём попьём кофе, я устал слушать эту речь
consumers will spend an average of 1,088$ alone on gifts, and this is before the wrapping paper, gift tags, cards and postage are includedпокупатели потратят в среднем 1, 088 долларов только на подарки, и это не считая стоимости обёрточной бумаги, этикеток для подарков, открыток и почтовых расходов
Controversial as this view may be, it has done nothing to diminish Мs Rice's popularity, both inside and outside the White Houseкакой бы противоречивой эта точка зрения ни была, она совершенно не уменьшила рейтинг госпожи Райс, ни в самом Белом доме, ни за его пределами (ZolVas)
do me a favor and deliver this book to himсослужите мне службу, отнесите ему эту книгу
do me a favour and deliver this book to himсослужите мне службу, отнесите ему эту книгу
for individual equipment product and radius detail refer to hazardous area classification schedule doc no. 6854-a00-e-SC-4318, which shall be read in conjunction with this drawingдетали отдельных единиц оборудования и радиусы см. в таблице классификации опасных зон, док. no 6854-а00-е-SC-4318, который необходимо читать совместно с данным чертежом (eternalduck)
go and fill me this bucket with waterпойди и набери мне ведро воды
have a quiet chat with someone of this and thatпокалякать о том, о сём (ART Vancouver)
he can take this money and shove itпусть берёт эти деньги и убирается куда подальше
he ended his letter bay saying we must treat this crisis "calmly and constructively"он закончил своё письмо словами о том, что мы должны решать эту проблему "спокойно и конструктивно"
he faced up to this great problem with courage and foresightон мужественно встретил это серьёзное препятствие, хотя и понимал, чем оно чревато
he had a wife and six children, whom he made a shift to maintain, by submitting to be an abecedarian at Williton in this countyу него была жена и шестеро детей, которых он старался обеспечить, предлагая свои услуги преподавателя грамоты в Виллитоне, в этом же графстве
he hibernated, so to speak, in this institute during the other three hundred and sixty-four days of the yearостальные триста шестьдесят четыре дня в году он, скажем так, бездельничал в своём институте
he knew how this law limited and conditioned progressон знал, в какой мере этот закон ограничивал прогресс и определял его развитие
he knows all the ins and outs of this affairон знает всю подоплёку этого дела
he may fix this detail without any trouble, and be sure that it is tightон без труда может закрепить эту деталь и быть уверенным, что это надёжно
he promised himself that this little lady would not always be so distant and dignifiedпро себя он решил, что эта дамочка не всегда будет с ним такой чопорной и недоступной
he put this hand through the hole in the glass and released the catch of the windowон просунул руку в отверстие окна и открыл защёлку
he started all this work and now they're throwing him overboardон всё это дело начал, а теперь его выбрасывают за борт
he tries this way and that, but still nothing helpsон старается и так и этак, а всё не выходит
he was out all day in the rain and this brought on a bad coldон провёл весь день под дождём и сильно простудился
her reading has improved by leaps and bounds this termеё чтение очень существенно улучшилось в этом семестре
her reading has improved by leaps and bounds this termеё чтение очень быстро улучшилось в этом семестре
his health was bad, and this had no doubt prayed very much upon his mindу него было слабое здоровье, и это, несомненно, очень его угнетало
his mind was always active and his country home bore evidence of this in many innovationsу него всегда был деятельный ум, и свидетельством этому были многочисленные нововведения в его загородном доме
historical and chronological matters are loosely handled in this novelв этом романе вольно обращаются с историческими фактами и датами
I certify that this is a true and genuine documentя свидетельствую оригинальность и подлинность настоящего документа (Johnny Bravo)
I certify this to be a true and accurate copy of the original documentя удостоверяю верность этой копии с подлинником документа (Johnny Bravo)
I certify this to be a true copy and correct copy of the original documentя удостоверяю верность этой копии с подлинником документа (Johnny Bravo)
I have lived some thirty years on this planet, and I have yet to hear valuable adviceя прожил на земле уже тридцать лет, и пока ещё никто не дал мне ценного совета
I hereby certify that this is a true, correct and complete photocopy of the original documentсвидетельствую верность настоящей копии с подлинником документа (4uzhoj)
I went to this doctor and thatя обращался к разным врачам
I wish to thank all that have labored so long and so hard to bring this effort to conclusion.я хочу поблагодарить всех, кто отдал столько времени и усилий на завершение этого проекта (bookworm)
I would like to seize this opportunity and make the most out of itя бы хотел воспользоваться случаем и извлечь из этого максимум
I'll run in and see you this weekя забегу навестить вас на этой неделе (tonight, soon, etc., и т.д.)
I'll run in and see you this weekя зайду навестить вас на этой неделе (tonight, soon, etc., и т.д.)
I'll try this idea out and see whether it worksя воспользуюсь этой идеей и посмотрю, что из этого выйдет
in the name of Ukraine the Minister of Foreign Affairs of Ukraine requests all those whom it may concern to facilitate in every possible way the travel of the bearer of this passport and to provide the bearer with all necessary assistance and protectionИменем Украины Министр иностранных дел Украины просит всех, кого это может касаться, всеми возможными способами облегчить поездку предъявителю паспорта, оказывать ему необходимую помощь и защиту
in this day and ageв наше с вами время
in this day and ageна нынешнем этапе (AD Alexander Demidov)
in this day and ageв наши дни
in this day and ageв современных условиях (Alexander Demidov)
in this day and ageв наше время (AMlingua)
in this day and ageна современном этапе (AD Alexander Demidov)
in this day and ageв наш век (Alexander Demidov)
in this photograph, I'm between Fred and my motherна этой фотографии я стою между Фредом и моей мамой
in this poem you have the whole toiling life of a ploughman and his horse, done off in two or three touchesв этой поэме двумя-тремя штрихами обрисована тяжёлая жизнь пахаря и его лошади
in this world and the nextна этом и на том свете
it is yet a long while between this and thenмежду этим большое расстояние
it is yet a long while between this and thenдо этого ещё далеко
it will be our task to determine and analyse this effectнашей задачей будет определить и проанализировать этот эффект
it's one of the biggest buildings in this area, and it really dominates this whole placeэто самое большое здание здесь, и, на самом деле, оно прямо-таки господствует над всеми остальными
it's the way winter goes on and on that cheeses me off about this placeчто меня здесь удручает, так это зима, которой конца-краю не видно
I've been on this treatment for some weeks and I must say I do feel betterя уже несколько недель принимаю это лекарство и могу сказать, что чувствую себя лучше
I've given my whole life to her, and this is her gratitude!я ей отдал всю жизнь, и вот благодарность! (Technical)
let's take that scene back to the beginning and get it right this timeдавай вернёмся к началу сцены и повторим её на этот раз правильно
make an effort and swallow this medicineсделайте над собой усилие и проглотите это лекарство
meet the challenges of this day and ageбыть адекватным современному моменту (Alexander Demidov)
most teenagers pass through this phase, and return to become normal law-abiding citizensглавное, помнить о том, что большинство подростков проходят через всё это, но впоследствии становятся вполне законопослушными гражданами (bigmaxus)
no part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, including photocopying and recording, without the written permission of the copyright holderЗапрещается полное или частичное воспроизведение или передача настоящего издания в любом виде и любыми средствами, включая фотокопирование и любую электронную форму, без письменного разрешения держателя авторского права
on the terms and subject to the conditions contained in this agreementв соответствии с положениями и на условиях настоящего договора (gennier)
on this and the like subjectsпо этому и аналогичным вопросам
plague and famine often visit this countryчума и голод — частые гости в этой стране
please put your name and address down on this padпожалуйста, запишите свою фамилию и адрес в этом блокноте
put this book on top and the other one underneath itположи эту книгу сверху, а вот ту вниз под неё
read this and pass it onпрочтите и передайте дальше
read this and pass it onпрочтите это и передайте дальше
read this letter and tell me what you make of itпрочтите это письмо и скажите, как вы его расцениваете
read this notice and hand it onпрочти это сообщение и передай другому
read this notice and hand it onпрочти это сообщение и передай дальше
read this paper and pass it on to the next personпрочтите этот документ и передайте его следующему (to your neighbour, to all the members of the family, etc., и т.д.)
reproduction is part of a natural cycle and interfering into this fundamental phenomenon undermines human dignityвоспроизводство-это часть естественного цикла, и вмешательство в эту фундаментальную область подрывает достоинство человеческой личности (bigmaxus)
run in and see me this eveningзагляни ко мне навести меня сегодня вечером
run to the telegraph office and send him this telegramжарь на телеграф, посылай ему телеграмму
she and he take turns staying with this sick childон чередуется с ней на дежурстве у этого больного ребёнка
speaking of this and thatговоря о том и о другом
speaking of this and thatговоря о том о сем (том и о другом)
subject to the terms and conditions of this agreementв соответствии с настоящим договором (4uzhoj)
subject to the terms and conditions of this agreementв соответствии с условиями настоящего договора ("terms and conditions" – парные синонимы, которые переводятся либю как "условия, либо как "положения" (договора). 4uzhoj)
such amounts as may become payable under the provisions of this Agreement at the times and in the manner prescribed by this Agreementв размере и в порядке, установленными настоящим договором (из типового договора МФИК 4uzhoj)
take this book and I'll take that oneвозьмите эту книгу, а я возьму ту
take this cup away and bring me anotherуберите эту чашку и принесите другую
take this letter and read itвозьми это письмо и прочти его
talent and education are necessary to make good in this fieldчтобы добиться успеха в этой области, необходимы талант и образование
talk about this and thatпоговорить о том, о сём
talk of this and thatпотолковать о том о сем
talk of this and thatпоговорить о том о сем
taste this and tell me whether you like itпопробуйте это и скажите, нравится оно вам или нет
Thank you for your time and effort in this matterблагодарю за содействие в данном вопросе (fruit_jellies)
that is good, and this is badэто хорошо, а это плохо
the bicycles are very much alike but this is new and that is oldвелосипеды очень похожи, но этот – новый, а тот – старый
the condensation of thought and expression, which distinguish this poetкраткость мысли и стиля, которые отличают этого поэта (Franka_LV)
the deer is beyond the trees and I can't shoot it from this distanceолень стоит за деревьями, я не могу убить его с такого расстояния
the oven feature on a range is located underneath the cooktop, accessing this area will require bending, crouching, and kneelingдуховка на плите расположена под варочной панелью, доступ к этой области потребует наклонов, приседаний и вставания на колени (akrivobo)
the picture should be moved from this wall and hung on thatкартину нужно перевесить с этой стены на ту
the working languages of this committee are English and Russianрабочими языками этого комитета являются русский и английский
then I put on an extra burst of speed and this long raceзатем я собрал силы, увеличил скорость и выиграл эту нелёгкую гонку
then she drinks too much and gets maudlin about this ex-boyfriendпотом она напивается и плачется о своём бывшем ухажёре
this accident caused lots of fatalities and cases of radiation sicknessэта катастрофа привела к гибели очень многих людей, не говоря уже о тех, которые были поражены лучевой болезнью (bigmaxus)
this adjustment is all made from the outside of the clutch housing, and is very quickly made without the removal of covers or other partsвся регулировка производится с наружной стороны корпуса муфты и выполняется очень быстро без снятия крышек или других деталей
this advice was very like that which bystanders give to the smallest boy in a street fight, namely "Go in and win"этот совет был сродни тому, который дают зеваки, наблюдающие уличную драку мальчишек, самому мелкому из них, а именно: "Смелей, покажи им!" (Ch. Dickens)
this Agreement shall be binding upon and ensure for the benefit of the successors of the partiesнастоящее соглашение является обязательным для и соблюдает интересы правопреемников сторон
this Agreement shall be governed by and interpreted in accordance with German lawвсе правоотношения Сторон, проистекающие из настоящего договора, регулируются действующим законодательством Германии и толкуются в соответствии с ним (4uzhoj)
this Agreement shall contain the entire agreement between the Parties as to the subject matter thereof, and shall supersede and render null and void any other warranties and representations that might have been accepted or made by the Parties, whether verbally or in writing, prior to closing the deal.настоящий договор содержит весь объём соглашений между сторонами в отношений предмета договора, отменяет и делает недействительными все другие обязательства или представления, которые могли быть приняты или сделаны сторонами, будь то в устной или письменной форме, до заключения сделки
this Agreement shall ensure to the benefit of and be binding upon the parties heretoнастоящий Договор служит и имеет обязательную силу для сторон по настоящему документу
this Agreement shall replace and supersede any previous agreements between the Partiesнастоящий Договор заменяет и аннулирует любые предварительные договорённости Сторон
this and so much moreэто и многое другое (hellamarama)
this and thatто-то и то-то
this and thatдругой
this and thatвсевозможные вещи (ssn)
this and thatвсякая всячина (ssn)
this and thatразные вещи (Мы говорили о разных вещах = We talked about this and that Alexander Demidov)
this and thatиной
this and thatто-сё (ssn)
this and thatто да сё
this and thatтот или иной
this and thatтак и так
this and thatкое-что (Liv Bliss)
this and thatтот или другой
this and thatто и сё
this and thatтот
this and thatразные (I went to this doctor and that – я обращался к разным врачам)
this animal awakes daily, and repasses into a state of sleepэто животное днём пробуждается, а потом снова впадает в состояние спячки
this Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bearsнастоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также, если применимо, печать или штамп на самом документе
this area of France has an abundance of safe beaches and a pleasing climateв этой части Франции приятный климат и много безопасных пляжей
this article has largely referred to victims as women and children, and to perpetrators as maleэта статья в основном показывает рисует детей и женщин в качестве жертв, а мужчин-в качестве преступников (bigmaxus)
this article is easier and shorter alsoэта статья легче и к тому же короче
this bird feeds on worms and according to some, on rootsэта птица питается червями и, как утверждают некоторые, корнями растений
this black is perfectly fast colour and will not to crockэта чёрная краска очень прочная и совсем не красится
this book is a public property and should be up for grabsэта книга является всеобщим достоянием и не может кому-либо принадлежать
this book is intended for anyone interested in the modeling and solution of real problemsданная книга предназначена для всех, кто интересуется моделированием и решением реальных проблем
this book is interesting and that one is notэта книга интересная, а та нет
this book is interesting and that one is notэта книга интересна, а та нет
this book will make a most desirable and welcome addition to our libraryэта книга явится весьма желательным дополнением к нашей библиотеке
this book will make a most desirable and welcome addition to our libraryэта книга будет весьма желательным дополнением к нашей библиотеке
this building has stood here for ages and agesэтот дом испокон веков здесь стоит
this bus runs between Chicago and New Yorkэтот автобус курсирует между Чикаго и НьюЙорком
this bus runs between Chicago and New Yorkэтот автобус курсирует между Чикаго и Нью-Йорком
this carpet and this sofa are a perfect matchэти ковёр и софа удачно сочетаются
this carpet and this sofa make a perfect matchэти ковёр и софа удачно сочетаются
this certificate is issued upon the employee's request and no responsibility is accepted in any respect thereofнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
this certificate verifies the original certificate issued and is valid as long as it is displayed as an electronic copy at ... and surveillance audits are satisfactorily completedСертификат действителен при наличии в электронном виде на сайте ... и успешном прохождении инспекционных аудитов (из сертификата регистрации Johnny Bravo)
this certification attests only to the authenticity of the signature of the official who signed the affixed document, the capacity in which that official acted, and where appropriate the identity of the seal or stamp which the document bears.настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать, если применимо, печать или штамп на документе
this climate is healthy for the old and the youngэтот климат полезен и старым и молодым
this clutch and brake is very sensitive, and it is possible to jog the lathe spindle a few centimeters at a time if desiredмуфта и тормоз очень чувствительны, и при желании можно повернуть шпиндель токарного станка всего на несколько сантиметров
this clutch consists essentially of a driving ring with fibre inserts, an outside driven plate, an inside driven plate and the means for clamping the friction inserts between the two driven platesэта муфта состоит из ведущего кольца с фибровыми прокладками, наружного ведомого диска, внутреннего ведомого диска и устройства для зажима прокладок между двумя ведомыми дисками
this colony was a barrier on the frontier between the French and their Indian alliesэта колония была форпостом на границе между французами и их индейскими союзниками
this comedy of contemporary manners is told with compassion and acid humourэта комедия современных нравов написана с сочувствием и язвительным юмором
this cream moisturizes and repairs in oneэтот крем одновременно оказывает увлажняющее и восстанавливающее действие
this cream moisturizes and repairs in oneэтот крем оказывает как увлажняющее, так и восстанавливающее действие
this Declaration was prepared with my full consent, understanding and knowledgeзаявление мною прочитано, его смысл мне понятен и соответствует моей воле (4uzhoj)
this disease follows an unusually aggressive clinical course, rapid deterioration and high fatalityэто заболевание, как правило, протекает крайне бурно, и вслед за быстрым ухудшением состояния больных наступает смерть значительного их числа (bigmaxus)
this document comprises X consecutively numbered, bound and sealed sheets pages)всего пронумеровано, прошито и скреплено печатью Х лист листа, листов страниц(страниц) (zhvir)
this door has swollen in the wet weather and will have to be pared downдверь разбухла в сырую погоду, её нужно будет обстругать
this engine is more responsive and sweet than its predecessorэта модель двигателя обладает большим быстродействием и легче в управлении, чем предыдущая
this fabric is tough and water-resistantэто очень прочная и непромокаемая ткань
this fraud was unparalleled in its scope and brazenness.это мошенничество не имело аналогов по своему масштабу и дерзости исполнения (Rebecca)
this fretful and petulant appetite for applause is the proper apanage of small poetsэта нетерпеливая и настойчивая жажда признания – характерная черта молодых поэтов.
this idea is both self-contained and attractive, butэта идея одновременно самодостаточна и привлекательна, однако
this is a fact and not a matter ofэто непреложный факт
this is a fact and not a matter of opinionэто непреложный факт
this is a threat to peace and securityречь идёт об угрозе миру и безопасности (Komparse)
this is a true and exact copy of the original documentкопия с подлинника (Johnny Bravo)
this is detrimental to overall company performance and customer serviceэто негативно сказывается как на деятельности компании в целом, так и на работе с заказчиком (bigmaxus)
this is done by employing two gas channel and wiresэто делается путём применения двух газовых каналов и проволоки
this is his friend and that is his sisterэто его друг, а это его сестра
this is Ivanov. And who is that?это Иванов. А кто это?
this is John and I'm back outэто Джон, конец
this is left in my charge and is not my ownэто оставлено мне на хранение, это не моё
this is meat and drink for himэто заменяет ему и пищу, и питьё
this is my personal opinion and evaluative judgmentэто моё личное мнение и оценочное суждение (Taras)
this is new and that is oldэто новое, а то старое
this is our copy editor, and he's also the make-up manэто наш корректор, он же и метранпаж
this is part and parcel of my subjectэто неотъемлемая часть моей темы
this is the business centre of the capital and is no longer residentialтеперь это уже не жилой, а деловой район столицы
this is the largest and, by the way, the most expensive motorbike we have in stockэто самый большой и, между прочим, самый дорогой мотоцикл из тех, что имеются у нас на складе
this is their due, and which ought to be rendered to them by all peopleэто их заслуга, и должно им воздать за это всем народом
this is worthy of respect and understandingэто достойно уважения и понимания (Alex_Odeychuk)
this job is round-necked and long-sleevedэто изделие имеет круглый вырез и длинный рукав
this kind of abusive relationship between parent and child was exactly what he wanted to addressон хотел разобраться именно с таким проявлением жестокости по отношению к ребёнку со стороны одного из родителей
this lab stores frozen tissues from the world's rarest and most endangered speciesв этих лабораториях хранятся замороженные генетические материалы редких и вымирающих животных (bigmaxus)
this lamp smokes off and onэта лампа покапчивает
this letter outlines the terms and conditions of employmentв этом письме изложены условия и требования найма
this library loans books, CDs and videotapesэта библиотека выдаёт книги, CD-диски и видеофильмы
this little farm seemed to offer me a safe place of abode and means of subsistence until my fortune changed for the betterказалось, что эта маленькая ферма будет мне надёжным прибежищем и обеспечит меня средствами к существованию до тех пор, пока в моей судьбе не произойдёт перемен к лучшему
this machinery operates day and nightэто оборудование работает непрерывно
this may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishmentsэто некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист- учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, чем специалист такого же уровня, работающий в юридической фирме
this medicine is kept cool and dryэто лекарство нужно хранить в сухом и прохладном месте
this meeting concluded the preliminary give-and-takeэтой встречей завершились предварительные переговоры
this method has a success rate of roughly 90 percent for those seeking girls and 75 percent for boysэтот метод позволяет приблизительно на 90 процентов осуществить желание родителей иметь девочку и на 75 процентов-мальчика (bigmaxus)
this method is a saver of time and moneyэтот метод экономит время и деньги
this new arrangement of th piece is for saxophone and pianoэта новая аранжировка пьесы для саксофона и фортепьяно
this new arts organization includes dancers, singers, musicians and teachersв эту новую художественную организацию входят танцоры, певцы, музыканты и преподаватели
this new dictionary has been designed to give English learners from intermediate level the help they need to read, speak and write English more effectivelyэтот новый словарь предназначен для изучающих английский язык, имеющих средний уровень, в качестве помощи, чтобы они читали, писали и говорили на английском языке более эффективно
this newspaper has a circulation of a million and a halfтираж этой газеты полтора миллиона
this operation demands skill and experienceнеобходимо обладать опытом и умением, чтобы сделать такую операцию
this page and the one beforeэта страница и предыдущая
this paperback is a sampler of letters, periodicals, and reportsэто издание в мягком переплёте представляет собой сборник писем, периодических изданий и докладов
this place had been a seminary of all public and all private vicesэто место было средоточием всех пороков человечества в целом и человека в отдельности
this plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think aboutэтот план – единственное, что может привести нас к долгому и прочному миру, об остальных вариантах даже страшно подумать
this practice brings on diseases of the foot and ankles, and disablement for military serviceэто упражнение приводит к болезням суставов ног и делает непригодным к военной службе
this problem exercises the minds of academicians and politiciansэта проблема волнует умы учёных и политиков
this process will result in an interference effect, and a consequent all round decrease in scattered intensityэтот процесс приводит к эффекту интерференции и последующему повсеместному уменьшению интенсивности рассеянного света
this region, whose name was so long a synonym for wealth and magnificenceэта страна, название которой было долгое время синонимом процветания и величия
this rock can be ground up and used for road buildingэту породу можно размолоть и использовать для строительства дорог
this saved him much trouble and expenseэто избавило его от многих хлопот и расходов
this shop sells toys and gamesв этом магазине продают игрушки и игры
this single fact speaks more than butts and tons of declamationодин этот факт говорит больше всей уймы слов
this song is an evergreen and can be listened a 100 times without getting wearyэта песня-неувядающий шлягер, и её можно слушать без устали хоть сто раз
this station is on the air day and nightэта станция работает в эфире круглосуточно
this sword was an extraordinarily well-balanced arm, and highly effectiveэтот меч был удивительно хорошо уравновешен и представлял собой очень серьёзное оружие
this tactic polarised the political elements into Right and Left campsподобная тактика привела к расколу на правых и левых (в политике)
this tennis tournament is open to both amateurs and professionalsэтот теннисный турнир как для любителей, так и для профессионалов
this, that and the otherто да сё (Anglophile)
this, that and the otherодно да другое
this, that and the otherто одно, то другое, то третье
this, that and the otherвсевозможные вещи
this timetable is effective up to and including the fifteenthэто расписание действительно до пятнадцатого включительно
this touching story aroused sadness and sympathyэта трогательная история вызвала печаль и сострадание
this verification letter is good and valid without the signature of Financial Controller as this company has no separate Accounts Divisionна предприятии должность главного бухгалтера не предусмотрена (рабочий вариант, комментарии приветствуются 4uzhoj)
this view is morally and philosophically soundэтот взгляд на проблему не вызывает возражений ни с этической, ни с философской стороны
this was really no more than a collage of bits and pieces of archive film, intercut with brief interviewsматериал оказался обыкновенным монтажным фильмом, скроенным из кадров архивной плёнки, чередующихся с короткими интервью
this was the model set up and "sold" in many a lecture and pamphletэтот пример приводился и восхвалялся во многих лекциях и брошюрах
this way and thatи так и сяк (Anglophile)
this way and thatтуда и сюда
this way and thatи так и этак
this way and that wayтак и сяк
this way and that wayздесь и там
this way and that wayи так и этак
this website may contain information which is forward and involves risks and uncertaintiesэтот веб-сайт может содержать информацию о предстоящих событиях и поэтому может быть неточным
this window slides up and down easilyэто окно легко поднимается и опускается
this wipes out valuable time that can be spent with family and friendsэто отнимает драгоценное время. которое он может потратить на свою семью и своих друзей (bigmaxus)
this year ice formed early and stayed lateв этом году всё рано замёрзло и поздно оттаяло
this young man is very wild he runs after women and bad companiesэтот молодой человек слишком распустился: волочится за женщинами и водит компанию с сомнительными людьми
thus they parted, almost precipitately, and, for all of him, might never have met again in this worldтаким образом, они расстались, фактически не попрощавшись, и, что касается его, то он больше не встречался с ними в этом мире
try this and tell me whether you like itпопробуйте и скажите, нравится вам это или нет
turn this way and thatповертеть
turn this way and that wayповертеть
wars made and unmade this countryэта страна возвеличилась благодаря войнам, и они же привели её к гибели
we are talking of this and thatмы говорим о том и о сём
well, and what though of all thisхорошо, ну что же из всего этого следует
well, Jane, and how are we this morning?ну, Джейн, как мы себя чувствуем сегодня?
what's the difference between this and that?какая разница между этим и тем?
Whereas the Undersigned Parties wish to enter into this agreement to define certain parameters of their future legal obligations and considering their mutual promise herein and other good and valuable considerations the receipt of which is acknowledged hereby, the Parties here to mutually and voluntarily agree as followsНижеподписавшиеся Стороны желают вступить в данное соглашение для определения конкретных параметров их будущих законных обязательств и настоящим принимают взаимные обязательства и исходят из других добрых и ценных соображений, принятие которых определёно настоящим соглашением, поэтому Стороны взаимно и добровольно согласились о нижеследующем (Civa13)
wide circle of engineers and technicians interested in this branch of engineeringширокий круг инженеров и техников, интересующихся этой отраслью техники (ssn)
with at this he got up and went outи тут затем, с этими словами он встал и вышел
work and play are both necessary: this gives us rest, and that gives us energyтруд и развлечения необходимы: одно развивает энергию, другое даёт отдых (Technical)
work and play are both necessary to health, this gives us rest and that gives us energyи труд и развлечение необходимы для здоровья – первое развивает энергию, последнее даёт отдых