Vietnamese | Russian |
an dưỡng đường | санаторный |
thuộc về An-giê-ri | алжирский |
an ninh Nhà nước | государственная безопасность (quốc gia) |
an phận thủ thường | безропотный |
làm an thần | успокаивающий |
an toàn | безопасный |
sự an toàn | безопасность |
an toàn | безопасно |
an toàn | предохранитель |
an toàn | охранный |
an toàn | неопасный |
an toàn | неопасно |
an toàn | благополучный |
an toàn | благополучно |
an toàn | безаварийный |
an toàn khu | охранная зона |
an táng | погребение |
an tâm | со спокойной совестью |
đàn an tô | альт (муз. инструмент) |
anh ấy có vẻ ân hận | у него виноватый вид (hối lỗi) |
biểu lộ sự ân cần | проявлять чуткость (chu đáo) |
biết mọi điều an khúc an khuất, bí ần về | знать всю подноготную (о ком-л., ai) |
bấm chốt an toàn | поставить курок на предохранительный взвод |
bàn án kết tội | обвинительный приговор |
bác bản án | отменить приговор |
bác bản án | отменять приговор |
bác đơn chống án | отклонить апелляцию (kháng án, kháng cáo, khiếu nạỉ) |
bình an | мир (спокойствие) |
sự bình an | благополучие |
bí ần | неведомый (таинственный) |
bí ẩn | невиданный (таинственный) |
bí ẩn | неразгаданный (непонятный, загадочный) |
bí ẩn | непонятный (странный, загадочный) |
bí ẩn | тайный (смутный, таинственный) |
sự, tính chất bí ẩn | таинственность |
bí ẩn | книга за семью печатями |
bí ẩn | таинственный (скрывающий что-л.) |
bí ẩn | загадочный |
bản tự tóm tắt luận án | автореферат диссертации |
bản án khắc nghiệt | суровый приговор (khắt khe, khe khắt) |
bản án nhẹ | мягкий приговор (độ lượng, khoan dung) |
bản án xử vắng mặt | заочный приговор |
bảo vệ an toàn lao động | охрана труда |
sự bảo vệ đồ án tốt nghiệp | защита дипломных проектов |
bị kết án | судимость |
chủ nghĩa ấn tượng | импрессионизм |
chuẳn y dự án | утвердить проект |
chuẳn y dự án | утверждать проект |
người, viên chánh án | председатель суда |
chánh án | председатель суда |
chúc thượng lộ bình an! | доброго пути! |
chúc thượng lộ bình an! | в добрый час! |
chúc thương lộ bình an! | в добрый час! |
chống án | обжалование приговора |
đưa đơn chống án | подать кассацию |
đưa đơn chống án | подать апелляцию |
chống án | опротестовать приговор |
chống án kháng án, kháng cáo, khiếu nại lên Tòa án tối cao | апеллировать в Верховный суд |
chỗ an toàn | безопасное место (yên ổn, không nguy hiểm) |
chỗ ẩn nấp | тайник (убежище) |
cái nhìn ân hận | виноватый взгляд (hối hận) |
cái đó không thể nào an ủi được | это слабое утешение |
có hai lần bị kết án | иметь две судимости |
có hai tiền án | иметь две судимости |
có ấn tượng | находиться под впечатлением |
có do ấn tượng mạnh mẽ | под сильным впечатлением |
có ẩn ý | сомнительный (двусмысленный) |
có tiền án | судиться (иметь судимость) |
có đặc ân | привилегированный |
công an | государственная безопасность |
công an bí mật | тайная полиция |
công an viên | милиционер |
công an viên đang trực | постовой милиционер |
công nghiệp ấn loát | полиграфическая промышленность |
công nhân ấn loát | печатник |
công tác an toàn | безаварийная работа |
thuộc về cơ quan công an | милицейский |
cơ sở ấn <#0> mật | подпольная типография |
cố gây ấn tượng | бить на эффект |
dầu ăn | пищевое масло (для жарки, выпечки и т.д. Una_sun) |
dĩ ân báo ân | услуга за услугу |
dự án hiệp nghị | проект соглашения |
dự án luật | проект закона |
dự án luật | законопроект |
dự án nghị quyết | проект резолюции |
dự án đầu tiên | первоначальный проект |
gửi đơn đến tòa án | направить заявление в суд |
gửi đơn đến tòa án | направлять заявление в суд |
giàu lòng trắc ẩn | отзывчивый |
giảm bớt giảm nhẹ mức án | смягчить приговор |
giảm bớt giảm nhẹ mức án | смягчать приговор |
giảm án | смягчить приговор |
giảm án | смягчать приговор |
giọng công-an-tô | контральто (голос) |
gây cho ai một ấn tượng sâu sắc | произвести глубокое впечатление (на кого-л.) |
gây cho ai một ấn tượng sâu sắc | производить глубокое впечатление (на кого-л.) |
gây ấn tượng mãnh liệt | произвести фурор |
gây ấn tượng mê hồn | производить чарующее впечатление |
gây ấn tượng mạnh | производить эффект |
gây ấn tượng mạnh | вызывать сенсацию |
gây ra một ấn tượng mê ly | производить чарующее впечатление |
Hội đòng Bảo an Liên hợp quốc | Совет Безопасности ООН |
hiện tượng bí ẩn | загадочное явление |
hầm ần nấp | укрытие (сооружение) |
hầm trú ẩn | бомбоубежище |
hủy bản án | отменить приговор |
hủy bản án | отменять приговор |
sự hủy bản án | отмена приговора |
hồ sơ đã được đưa đến tòa án | дело поступило в суд |
kẻ địch ẩn giấu | тайный враг |
khiếu án | подать кассацию |
khu an dưỡng | курорт |
khu an dưỡng có nước khoáng | воды (курорт) |
khu an toàn | охранная зона |
kháng nghị bản án | опротестовать приговор |
kháng án | опротестовать приговор |
khép án | приговорить |
khép án | приговаривать |
kết án | осуждать (приговаривать) |
kết án | приговаривать |
kết án | осудить (приговаривать) |
kết án | приговорить |
kết án | присуждать (приговаривать) |
kết án | присудить (приговаривать) |
kết án | обвинить (осудить) |
kết án lên án ai hai năm tù | осудить кого-л. на два года |
kết án ai ngồi tù | присудить кого-л. к заключению |
kết án ai tội xử bắn | приговорить кого-л. к расстрелу |
kết án ai vì tội giết người | осудить кого-л. за убийство |
kết án khép án tử hình | приговорить кого-л. к смертной казни (ai) |
kết án khép án tử hình | приговаривать кого-л. к смертной казни (ai) |
kết án tử hình | приговорить к смертной казни |
kết án treo | условно приговорить (кого-л., ai) |
kết án khép án tù | приговорить кого-л. к тюремному заключению (ai) |
kết án khép án tù | приговаривать кого-л. к тюремному заключению (ai) |
sự kết án tù ngồi | тюремное заключение |
kỹ thuật an toàn | техника безопасности (lao động) |
kỹ thuật ấn loát | типографская техника |
lễ an táng | похороны |
len dê An-gô-ra | мохер |
lập bản đò án thiết kế | разработать проект |
lập tòa án già mạo | инсценировать судебный процесс |
lập đò án thiết kế | проектировать (составлять проект) |
lập đò án thiết kế | спроектировать (составлять проект) |
lập đò án thiết kế | запроектировать (составлять проект) |
luận án | тезис |
bản, bài luận án | диссертация |
thuộc về luận án | диссертационный |
luận án phó tiến sĩ | кандидатская диссертация |
luận án tiến sĩ | докторская диссертация |
lấy làm ân hận | пожалеть (сожалеть) |
lấy ân báo trả ân | отплатить добром за добро |
lấy ân báo trả ân | заплатить добром за добро |
lấy ân báo trả ân | платить добром за добро |
làm an tâm | облегчение (действие) |
làm nghiên cứu, soạn, thảo dự án | работать над проектом |
làm động lòng trắc ẩn | вызывать сострадание |
lên án của công luận | общественное порицание |
lên án cùa công luận | общественное порицание |
sự lên án đầy phẫn nộ | гневное осуждение |
lòng trắc ẩn | чувство жалости |
lỗi ấn loát | опечатка |
lục sự thư ký tòa án nhân dân | секретарь народного суда |
một dự án lạ thường | фантастический проект (phi thường) |
máy bay hạ cánh an toàn | самолёт благополучно приземлился |
ẩn dụ | образное выражение (метафора) |
ẩn giấu | скрытый |
ẩn giấu | тайный |
ẳn giấu | подспудный |
ấn hành | печатный (опубликованный) |
ấn hành | издание (действие) |
ấn hành | выпуск (книг, газет) |
ấn hành lần đầu | первопечатный (изданный впервые) |
ấn hành sách | книгоиздательский |
thuộc về ấn loát | полиграфический |
ngành ấn loát | полиграфия |
ấn loát | печать (печатание) |
ấn loát | печатный (напечатанный) |
ấn loát | типографский (относящийся к печатанию) |
ấn loát | печатание |
ấn loát pham | печатная продукция |
Ấn ngữ | хинди |
ẩn nhẫn | смиренный (покорный, кроткий) |
sự, tính ẩn nhẫn | смирение (покорность, кротость) |
ẩn nấp | в укрытии |
ẩn nấp | убежище |
ấn quán | типография |
ấn tượng | впечатление |
ấn tượng khác nhau | разнообразные впечатления |
ấn tượng khó chịu | угнетающее впечатление |
ấn tượng nhất thời | мимолётное впечатление |
ấn tượng nặng nề | удручающее впечатление |
ấn tượng xấu | невыгодное впечатление |
ấn vỡ | выдавить (продавливать) |
ẩn ý | тайная мысль |
ẩn ý | задняя мысль |
ẩn ý | подтекст |
ấn định | установленный |
ấn định | установление |
ấn định | определённый (установленный) |
ấn định | регламентация |
ấn định | определение (установление чего-л.) |
nghề ấn loát | печатное дело |
các ngôn ngữ Ấn - Âu | индоевропейские языки |
người An-ba-ni | албанка |
người An-ba-ni | албанец |
người bảo vệ luận án | диссертантка |
người bảo vệ luận án | диссертант |
người bị kết án | приговорённый |
người bị kết án | осуждённый |
người bị án | осуждённый |
người can án | приговорённый |
người can án | осуждённый |
người công an | милиционер |
người công an | милицейский |
người In-đi-an | индеец |
người làm luận án tiến sĩ | докторант |
người ẩn danh | инкогнито |
người Ẫn-độ | индиец |
người theo An-độ giáo | индуска (последователь индуизма) |
người theo An-độ giáo | индус (последователь индуизма) |
người theo chù nghĩa ấn tượng | импрессионист |
người tu ẩn | отшельник |
người vẽ đồ án | чертёжница |
người vẽ đồ án | чертёжник |
người ăn chay | вегетарианец (Una_sun) |
nhiều ấn tượng | запас впечатлений |
những ấn tượng không phai mờ được | неизгладимые впечатления |
những ý nghĩ tiềm ấn | подспудные мысли (ần giấu, thầm kín) |
nhà an dưỡng | санаторий |
nhà an dưỡng | здравница |
nhân viên công an | чекист |
nấu án | готовить (стряпать) |
nó nói điều này không phải là không có ẩn ý | это было сказано им не без задней мысли |
nó đang bị tòa án thầm cứu | он находится под следствием |
nói giọng ân hận | виноватым тоном |
nói ần dụ | фигуральное выражение |
nơi an dưỡng | здравница |
nơi trú ẩn | пристанище |
nơi trú ần | приют |
nơi trú ần | кров (дом, приют) |
nước khoáng naczan | нарзан |
phiếu đến nhà an dưỡng | путёвка в санаторий |
phòng xử án | зал суда |
phòng xử án | зал заседаний суда |
phương án thiết kế | вариант проекта |
quyền xử án | юрисдикция |
sâu sắc cùa ấn tượng | острота впечатлений |
số lương ấn hành | тираж |
sự kiện gây ấn tượng mạnh | сенсация (событие) |
sự vi phạm an ninh yên tĩnh công cộng | нарушение общественного спокойствия |
sự xét hòi thầm xét, xét xử vụ án | разбор дела |
thủ tục quy tắc phê chuẩn dự án | порядок утверждения проектов |
thức án xông khói | копчёности (hun khói) |
theo lối xét xử của tòa án | в судебном порядке |
theo quyết định yêu cầu cùa tòa án | по требованию суда |
thi ân | милость (снисхождение) |
thuốc an thần | успокаивающее средство |
thuốc an thằn | успокоительное средство |
thuốc an thần | валерьяновые капли |
thái độ ân cần | чуткое отношение (chu đáo) |
thương lộ bình an! | счастливого пути! |
thạch ấn | литографский |
thạch ẩn | литография (печатание) |
sự thực hiện dự án | осуществление проекта |
tiềm ần | таиться (быть, иметься где-л.) |
tiện dân Ấn-độ | пария |
tin tức đem lại niềm an ủi | утешительное известие |
tiếng Ấn-độ | хинди |
tri ân | признательность |
tri ân | признательный |
tri ân | благодарный |
trấn an | успокаивать (унимать) |
trấn an | успокоить (унимать) |
trấn an | усмирить (подавлять) |
trấn an | усмирять (подавлять) |
trấn an | умиротворять |
trấn an | умиротворить |
trình luận án tiến sĩ | представить диссертацию на соискание учёной степени доктора наук |
trình luận án đề được học vị tiến sĩ | представить диссертацию на соискание учёной степени доктора наук |
đệ trình vụ án cho tòa xét xử | передать дело в суд |
đệ trình vụ án cho tòa xét xử | передавать дело в суд |
trú ần | приютиться |
trường hợp bí ẩn | загадочный случай |
trắc ẩn | сочувствие (сострадание) |
lòng trắc ẩn | сострадание |
đầy lòng trắc ần thương xót | сострадательный |
tu sĩ ản cư | отшельник |
sự tuyên án | оглашение приговора |
sự tuyên án | объявление решения суда |
tác giả ẩn danh | аноним |
tìm nơi trú ẩn | искать убежища |
tòa án | здание суда |
tòa án | трибунал |
tòa án | суд (государственный орган) |
tòa án công khai | гласный суд |
tòa án danh dự | суд чести |
tòa án hội thẩm | суд присяжных |
tòa án quân sự | военный трибунал |
tòa án quân sự | военный суд |
tòa án sơ cấp | суд низшей инстанции |
tôi đã nhận một tin vui là dự án của tôi được tán thành | я получил приятное известие, а именно, что мой проект одобрен |
tự an ủi | тешиться (утешаться) |
tự an ủi | потешиться (утешаться) |
tự an ủi mình bằng hy vọng | польстить себя надеждой |
tự an ủi mình bằng hy vọng | льстить себя надеждой |
tự an ủi mơn trớn, vuốt ve mình bằng những hy vọng | потешить себя надеждами |
tự an ủi mơn trớn, vuốt ve mình bằng những hy vọng | тешить себя надеждами |
van an toàn | предохранительный клапан |
vi phạm sự an ninh | нарушать спокойствие (yên tĩnh) |
viết có ẩn nét sổ đậm | писать с нажимом |
viết làm luận án | работать над диссертацией |
viết luận án | работать над диссертацией |
viết ấn nét | писать с нажимом |
sự, lòng, tính vong ân bội nghĩa | чёрная неблагодарность |
vong ân bội nghĩa | неблагодарный |
sự, tính vong ân bội nghĩa | чёрная неблагодарность |
vẽ đồ án | техническое черчение |
vẽ đồ án | чертёжный |
vở kịch gây ấn tượng mạnh | сильная пьеса |
vụ án | судебное дело |
vụ án dân sự | гражданский процесс |
vụ án gây chấn động | нашумевшее дело (làm náo động dư luận) |
vụ án hình sự | уголовное дело |
vụ án sẽ đưa ra xử ngày mai | дело будет послушаться завтра |
vụ án sẽ đưa ra xử ngày mai | дело будет слушаться завтра |
vụ án thuộc thẩm quyền xét xử của tòa án nhân dân | дело подсудно народному суду |
xử ai án treo | условно приговорить (кого-л.) |
xử án | рассмотреть дело (в суде) |
sự xử án | судебное разбирательство |
xử án | судить |
sự xử án | разбор дела |
xử án | рассмотрение дела (в суде) |
xử án | рассматривать дело (в суде) |
xử án <#0> tội phạm | судить преступника |
xin ai ân xá | просить прощения у кого-л. (за что-л. серьёзное) |
xin mời các vị an tọa! | садитесь! |
xin mời quý vị an tọa | садитесь, пожалуйста |
xét hồi thầm xét, xét xử, xét vụ án | разобрать дело (в суде) |
xét lại xét xử lại, tái thầm, thầm xét lại vụ án | пересмотреть дело |
xét lại xét xử lại, tái thầm, thầm xét lại vụ án | пересматривать дело |
xét xử vụ án | рассмотреть дело (в суде) |
xét xử vụ án | рассматривать дело (в суде) |
xét vụ án | рассмотрение дела (в суде) |
xét xử của tòa án | судебное разбирательство |
sự xét xử vụ án | рассмотрение дела (в суде) |
xóa tiền án cho | снять судимость (с кого-л., ai) |
xóa tiền án cho | снимать судимость (с кого-л., ai) |
xướng vẽ đồ án | чертёжная |
xưởng vẽ đò án | чертёжная мастерская |
ái ân | любовь |
vụ án mạng | убийство |
án phí | судебные издержки |
tiền án phí | судебные издержки |
án tử hình | смертный приговор |
án thư | секретер |
án thư | пюпитр (для книг и т.п.) |
án treo | условный приговор |
án treo | условное осуждение |
sự, tính ân cần | предупредительность |
ân cần | предупредительный (о человеке) |
tính, thái độ, sự ân cần | приветливость |
ân cần | приветливый |
sự, lòng, thái độ ân cần | радушие |
ân cần | чуткий (отзывчивый) |
một cách ân cần | чутко (внимательно) |
ân cần | чуткость |
ân cần | радушный |
ân cần | внимательный (заботливый) |
ân cần | любовный (заботливый) |
ân cần | отзывчивый |
ân cần | ласковый |
ân cần | внимательность (заботливость) |
ân cần | внимание (забота) |
ân hận | виноватый (о взгляде и т.п.) |
ân huệ | милость (снисхождение) |
ân nhân | благотворитель |
ân tượng mãnh liệt | неотразимое впечатление |
ân ái | любовь |
tính chất ăn bám | паразитизм (тунеядство) |
có tính chất ăn bám | паразитический (свойственный паразиту) |
kẻ, đồ ăn bám | нахлебник |
ăn chắc | беспроигрышный |
ăn chắc dạ | хорошо закусить |
ăn cẳp | воровство |
ăn cò | пастись |
ăn cướp | грабёж |
có tính chất ăn cướp | грабительский |
ăn cướp | грабительство |
tên ăn cướp | налётчик |
sự ăn cướp | разбой |
ăn cướp | разбойник |
có tính chất ăn cướp | разбойничий (свойственный разбойнику) |
sự ăn cướp | разграбление |
ăn cướp | разбойничий |
ăn cướp | бандитский |
ăn cưóp | головорез (бандит) |
ăn cắp | краденый |
ăn cắp | похищение (вещей) |
vụ, sự ăn cắp | кража |
do ăn cắp | ворованный |
ăn cắp | вор |
ăn dẫu lạ thường | чудовищный аппетит |
ăn dẫu vô độ | неумеренный аппетит |
ăn khỏe | волчий аппетит |
ăn không ngồi rồi | праздный |
ăn không ngồi rồi tôi thật là chán | мне скучно сидеть без дела |
ăn kiêng | диета |
ăn kiêng | сидеть на диете (Una_sun) |
ăn kiêng | соблюдать диету (Una_sun) |
ăn mặc | туалет |
ăn mặc | одетый (в одежде) |
ăn mặc cấu thả | неопрятный (неаккуратный) |
ăn mặc giản dị | строго одеваться (đứng đắn) |
ăn mặc giản dị | просто одеться |
ăn mặc giản dị | просто одеваться |
ăn mặc lòe loẹt | ярко одетый (sặc sỡ) |
ăn mặc lố | смешно одеваться (bịch) |
ăn mặc đẹp | хорошо одеться |
ăn mặc đẹp | хорошо одетый |
ăn mặc đẹp | хорошо одеваться |
ăn mặc đẹp đẽ | нарядный |
ăn mừng | чествование (действие) |
ăn mừng | празднование |
ăn ngon | вкусно поесть |
ăn ngon lành | вкусно поесть |
ăn ngon miệng | хорошо закусить |
ăn như tằm ăn rỗi | волчий аппетит |
ăn nhịp | согласный (гармоничный) |
ăn nhịp | созвучие |
ăn nhịp | созвучный |
ăn nhịp | ритмичность |
ăn nhịp | ритмичный |
ăn nhịp | ритмический |
sự, tình trạng ăn nằm | сожительство (внебрачная связь) |
ăn nằm | заниматься сексом (Slang Una_sun) |
ăn nằm | сношение (совокупление) |
ăn no | хорошо закусить |
sự ăn no | насыщение (едой) |
ăn nói | язык (способность говорить) |
ăn nói | речь (способность говорить) |
ăn nói hỗn láo | дерзкий на язык |
ăn nói như thế thì thật đáng xấu hồ | стыдно так говорить (hổ thẹn) |
ăn nói trôi chảy | свободно говорить |
ăn năn | раскаяние |
biểu lộ sự ăn năn | покаянный |
sự ăn năn | покаяние (раскаяние) |
ăn qua loa và chạy đi | кое-как позавтракал и убежал |
ăn qua quít | наскоро поесть |
sự ăn quá độ | неумеренный аппетит |
bữa ăn sáng | завтрак |
ăn sâu | закоренелый (укоренившийся) |
ăn sâu vào | въедливый |
ăn sống | свежий (в натуральном виде) |
ăn thua quái gì! | куда там! |
ăn thịt | хищный (sống) |
ăn thịt | хищничество |
ăn thịt | плотоядный |
bữa ăn trưa | обед |
đề ăn trưa | обеденный |
ăn trưa | обед (Una_sun) |
ăn tươi | свежий (в натуральном виде) |
ăn tạp | всеядный |
bữa ăn tối | ужин |
ăn tối | ужин (Una_sun) |
ăn tục | прожорливый |
ăn tục | прожорливость |
ăn uống kém | плохо питаться |
ăn uống tốt | хорошо питаться |
ăn vội | наскоро поесть |
ăn vận | одетый (в одежде) |
sự ăn xin | нищенство |
ăn ý | согласованный |
ăn đói | голодание |
đang bị xử án | быть под судом |
độc ẩn sĩ | отшельник |
đặc ân đặc quyền | привилегия |
điều tra thầm xét, thầm sát, thầm cứu vụ án | расследовать дело |
điều đó gây một ấn tượng sâu sắc cho tôi | это произвело на меня глубокое впечатление |
đàn bà In-đi-an | индианка |
đàn bà Ấn-độ | индианка |
đã ấn định | урочный (определённый) |
đã ấn định | положенный (установленный) |
đòn công an | отделение милиции |
đơn chống án | апелляционная жалоба (kháng án, kháng cáo, khiếu nại) |
đưa ai ra tòa án | передать кого-л. в руки правосудия |
đưa ai ra tòa án | отдать кого-л. под суд |
đưa ai ra tòa án | передавать кого-л. в руки правосудия |
đưa ra tòa án | предание суду |
được bảo vệ an toàn | как за каменной стеной |
đảm bào an toàn | обезопасить |
đối xứ ân cần với | внимательно относиться (к кому-л., ai) |
đối xử ân cần chu đáo với | чутко относиться (к кому-л., ai) |
đồn công an | милицейский пост |
đồng phục công an | милицейская форма |
ở an | уединяться |
ở an | уединиться |
ở ẩn | жить отшельником |
ở ẩn | жить взаперти |
ở ần dật | жить отшельником |