DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing amid | all forms | exact matches only
EnglishRussian
amid a swarm of photographersпод вспышки фотоаппаратов (triumfov)
amid an economic slumpна фоне кризиса
amid artificial leatherамидискожа (ABelonogov)
amid economic malaiseна фоне проблем в экономике
amid economic malaiseв условиях ухудшающегося экономического положения
amid familiar surroundingsв привычной обстановке
amid fearsиз опасений (что Pavlov)
amid fearsна волне страхов (Pavlov)
amid freezing conditionsна морозе (говоря о погоде Alex_Odeychuk)
amid hopesв надежде (на то, что... Anglophile)
amid mounting callsна фоне растущих требований (Olga Fomicheva)
amid mounting concerns overна фоне растущих опасений (по поводу – over Tamerlane)
amid mounting concerns overна фоне усиливающихся опасений (по поводу – over: Prime Minister Justin Trudeau announced last week $62.5 million is being provided for Canada's fish and seafood sector amid mounting concerns over the state of the country's food supply Tamerlane)
amid much laughterсреди громкого хохота (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
amid poor weather conditionsпри неблагоприятных погодных условиях (при заходе на посадку при неблагоприятных погодных условиях вертолет столкнулся с поверхностью моря и затонул на глубине 6 м)
amid preparations forв ходе подготовки (Alexander Demidov)
amid safety concernsиз соображений безопасности (Anglophile)
amid setbacksна фоне неудач (Nekatro)
amid speculationна фоне слухов (Shares in the bookseller's owner, HMV, climbed 12.5% amid speculation that billionaire Alexander Mamut had put in a new offer in an attempt to clinch control of the 314 Waterstone's outlets in Britain and Ireland. TG Alexander Demidov)
amid the fierce clashesв ходе ожесточённых столкновений
Amid the mounting concernsна фоне растущей озабоченности
amid the slump in living standardsв условиях резкого понижения жизненного уровня
amid the treesсреди деревьев
amid the treesв деревьях
amid the tumult of battleв грохоте битвы
be good amid the temptations of the worldоставаться добродетельным среди мирских соблазнов
come amidсопровождаться (чем-либо; Increasing temperauteres of the Earth comes amid doubling carbon dioxid emissions in atmosphere. kiri11sem)
he denied corrective services officers had been rorting overtime payments, amid claims one officer received more than $90,000 on top of his base salaryон отрицал, что сотрудники исправительных учреждений злоупотребляли тарифами сверхурочной оплаты, несмотря на сообщения о том, что один из сотрудников получил более 90 000 долларов сверх своего базового оклада
her beauty shines out amid sordid surroundingsеё красота блистает на фоне жалкого окружения
their nuptials were solemnized amid a blaze of beautyих бракосочетание было отпраздновано с необыкновенным блеском и пышностью (Taras)
unseen amid the throngнезаметный в толпе
villages amid the woodlandsдеревни посреди лесов
we shall meet again amid very different scenesмы встретимся снова совсем в другой обстановке