DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing am | all forms | exact matches only
GermanGreek
Aktionsprogramm für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am ArbeitsplatzΠρόγραμμα δράσης στο τομέα της ασφάλειας,της υγιεινής και της προστασίας της υγείας στο χώρο εργασίας
am angeführten Ortόπου παραπάνω (opere citato)
am angegebenen Ortόπου παραπάνω (opere citato)
am Boden montierter Steuerstab-Antriebμηχανισμός κινήσεως ράβδου ρυθμίσεως προσαρμοσμένης στον πυθμένα
am Boden montiertes Kerninstrumentierungssystemσύστημα οργάνων του πυρήνα προσαρμοσμένο στον πυθμένα
am Ende des Haushaltsjahresστο τέλος του οικονομικού έτους
am Ende des vierten Jahresστο τέλος του τετάρτου έτους
am stärksten benachteiligte Gebieteοι πλέον μειονεκτικές περιοχές
am Verwaltungsverfahren beteiligte Drittenτρίτος ως προς τη διοικητική διαδικασία
am wenigsten entwickelte Staaten, Binnenstaaten und Inselstaatenλιγότερο αναπτυγμένα, μεσόγεια και νησιωτικά κράτη
Brennstoffmanagment am Ende des Kreislaufsδιαχείριση του πέρατος του κατάντη κύκλου
Durchschnittsqualitaet am Kernaustrittμέση ποιότης εξόδου από τον πυρήνα αντιδραστήρα
Feuerverbot am Bodenαπαγόρευση βολής στόχων εδάφους
Gel für Anwendung am ZahnfleischΓέλη για ούλα
Gespräch am runden Tischστρογγυλή τράπεζα
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie istΣυνεπεία της έναρξης ισχύος της Συνθήκης της Λισσαβώνας την 1η Δεκεμβρίου 2009, η Ευρωπαϊκή Ένωση αντικατέστησε και διαδέχθηκε την Ευρωπαϊκή Κοινότητα και από την ημερομηνία αυτή ασκεί όλα τα δικαιώματα και αναλαμβάνει όλες τις υποχρεώσεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. Επομένως, οι αναφορές στην "Ευρωπαϊκή Κοινότητα"ή στην "Κοινότητα" στο κείμενο της συμφωνίας/… νοούνται, οσάκις ενδείκνυται, ως αναφορές στην "Ευρωπαϊκή Ένωση" ή στην "Ένωση".
Lösung zur Anwendung am ZahnfleischΔιάλυμα για ούλα
Mission der Europäischen Union zum Ausbau der regionalen maritimen Kapazitäten am Horn von AfrikaΑποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την οικοδόμηση των περιφερειακών ναυτικών δυνατοτήτων στο Κέρας της Αφρικής
Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes am Grenzübergang RafahΑποστολή συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα
Paste zur Anwendung am ZahnfleischΦύραμα για ούλα
Probenkonditionierung am Standortπροετοιμασία δειγμάτων επιτόπου
Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werdenΠρωτόκολλο "θέτοντος υπό διεθνή έλεγχο φάρμακα τινά μη προβλεπόμενα υπό της Συμβάσεως της 13ης Ιουλίου 1931 δια τον περιορισμόν της βιομηχανικής παρασκευής και ρύθμισιν της διανομής των ναρκωτικών, τροποποιηθείσης υπό του υπογραφέντος εις Λέικ Σαξές την 11 Δεκεμβρίου 1946 Πρωτοκόλλου"
Sachverständigengruppe für die Verbesserung der Information im Bereich Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am ArbeitsplatzΟμάδα εμπειρογνωμόνων δελτίωση της πληροφόρησης στον τομέα της ασφάλειας, της υγιεινής και της υγείας στους χώρους εργασίας
Schutz der Arbeitnehmer am Arbeitsplatzπροστασία των εργαζομένων στο χώρο της εργασίας
Sicherheit am Arbeitsplatzασφάλεια στους χώρους εργασίας
Sicherheit am Arbeitsplatzεργασιακή ασφάλεια,ασφάλεια στην εργασία
Sicherheitskennzeichung am Arbeitsplatzσήμανση ασφαλείας στον τόπο εργασίας
Stützlast am Kupplungspunktφορτίο στο σημείο σύζευξης
Teilnahme am Schengen-Besitzstandσύνδεση με το κεκτημένο Σένγκεν
Unterstützung der Resilienz am Horn von AfrikaΕνίσχυση της ανθεκτικότητας στο Κέρας της Αφρικής
Vereinigung der am Einsatz von Elektrofahrzeugen interessierten europäischen StädteΟργάνωση των ευρωπαϊκών πόλεων που ενδιαφέρονται για τη χρήση του ηλεκτρικού αυτοκινήτου
Verguetung Bereitschaft am Arbeitsplatz und in der Wohnungεπίδομα επιφυλακής στον τόπο εργασίας ή στην οικία
"vor Ort" am besten bewährte Methodeβέλτιστη επιτόπια πρακτική
Wasser am Strahlrohrδίκτυο υπό πίεση,αγωγός υπό πίεση
Wiedereinweisung am Sitz der Kommissionνέα τοποθέτηση στην έδρα της Επιτροπής
Zusatzvereinbarung zu der am 29. April 1963 in Bern unterzeichneten Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutze des Rheins gegen VerunreinigungΠρόσθετη συμφωνία στη συμφωνία που υπογράφηκε στη Βέρνη στις 29 Απριλίου 1963 σχετικά με τη Διεθνή Επιτροπή για την προστασία του Ρήνου από τη ρύπανση
Zweites AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 31. Oktober 1979 LoméΔεύτερη Σύμβαση ΑΚΕ-ΕΟΚ η οποία υπεγράφη στο Λομέ στις 31 Οκτωβρίου 1979
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spaniens und der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1980 in Rom zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende RechtΣύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας στη Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές, η οποία άνοιξε προς υπογραφή στη Ρώμη στις 19 Ιουνίου 1980