German | English |
All das ist Unsinn | All that's nonsense (Andrey Truhachev) |
all die Bürohengste | all the office mob |
all die Bürohengste | all the office crowd |
all die schmutzigen Details | all the sordid details |
all fressend | omnivorously |
All-Purpose Structured EUROCONTROL Radar Information | All-purpose Structured EUROCONTROL Radar Information |
all seine Anstrengungen darauf konzentrieren, etw. zu tun | concentrate all efforts on doing |
all seinen Mut zusammennehmen | screw up courage |
alle anderen | everyone else |
alle anerkannten Organisationen oder Vereinigungen solcher Organisationen | any recognised organisation or association of such organisations |
alle Anwesenden | all those present |
alle auf einmal | all at once all together |
alle Aufmerksamkeit für sich beanspruchen | hog the limelight |
alle autonomen Aenderungen oder Aussetzungen der Saetze des Gemeinsamen Zolltarifs | any autonomous alteration or suspension of duties in the common customs tariff |
alle Beteiligten | all involved |
alle Betriebsgrössenklassen | holdings of all sizes |
alle Bevoelkerungsgruppen und Kraefte der Gesellschaft | all population groups and social forces |
alle der Souveraenitaet innewohnenden und von ihr umschlossenen Rechte achten | to respect all the rights inherent in and encompassed by sovereignty |
alle Dokumente und Urkunden | all documents and deeds |
alle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen statt | every three years there shall be a partial replacement of the Judges |
alle drei Jahre stattfindend | triennially every three years |
alle drei Jahre stattfindend | triennial every three years |
alle drei Tage | tertian |
alle Ebenen der Befehlskette beüben | to exercise all levels of the chain of command |
alle ehelichen und unehelichen Lebendgeburten | all live births, legitimate plus illegitimate |
jdm. alle Ehre machen | to be a credit to smb. |
alle erforderlichen Massnahmen ergreifen | to take all necessary steps |
alle erforderlichen Schritte unternehmen | to take all necessary steps |
alle Erwartungen übertreffen | exceed all expectations |
alle Erwartungen übertreffen | surpass all expectations |
alle europäischen Länder, die für einen Beitritt in Frage kommen | all those European countries aspiring to membership |
alle Eventualitäten berücksichtigen | provide for all contingencies |
alle Formen pflanzlicher und tierischer Abfälle | any form of plant or animal waste |
alle Frauen | womanhood |
alle fünf Jahre stattfindend | quinquennial |
alle gleich groß | all of the same size |
alle Hebel in Bewegung setzen | pull out all the stops |
alle Hebel in Bewegung setzen | take out all stops |
alle Hoffnung fahren lassen | abandon all hope |
alle Hüllen fallen lassen | go the full monty |
alle Hüllen fallen lassen | bare all |
alle Informationen vernetzen | to associate all informations |
alle Jahre wieder | every year |
alle Jubeljahre | once in a blue moon |
alle Jubeljahre einmal | once in a blue moon |
Alle Menschen sollen gleich behandelt werden. | All people should be treated equal. |
alle Merkmale der Armut | all the earmarks of poverty |
alle Muskeln entspannen | let the body go limp |
alle möglichen | all kinds of |
alle möglichen Leute | all sorts of people |
alle Möglichkeiten berücksichtigen | provide for all contingencies |
alle Nachtlokale besuchen | take in the late spots |
alle paar Stunden | every few hours |
alle Plätze sind besetzt | all seats are taken |
Alle Rechte vorbehalten! | Copyright reserved! |
alle Rechte vorbehalten | all rights reserved |
alle Richter zusammen | en banc |
alle sachdienlichen Informationen | all useful information |
alle sein | to be all dialect |
alle sieben Jahre stattfindend | septennial every seven years |
alle Sinne ansprechen | appeal to all senses |
alle sonstigen Vergütungen | any other consideration |
alle Steuerstaebe zusammengeschaltet einsetzen | to use all control rods ganged together |
alle Teile der Gesellschaft | the different sections of the community |
alle Trümpfe in der Hand halten | hold all the aces |
alle und jeder | each and every |
Alle unsere Leitungen sind zur Zeit belegt. | All our lines are currently busy. |
alle verschieden groß | all of a different size |
alle viere von sich strecken | lie spread-eagled |
alle viere von sich strecken | to be spread-eagled |
alle Voraussetzungen für etw. mitbringen | have the makings for |
alle Völker der Erde | all the peoples of the world |
Alle waren sich darüber einig gewesen, dass | ... Everyone had agreed that ... |
Alle Wege führen nach Rom | All roads lead to Rome |
alle Wege führen nach Rom | there are more ways than one to heaven |
alle Zahlungen eingestellt | suspended all payments |
alle Zahlungen eingestellt | stopped suspended all payments |
alle zehn Jahre stattfindend | decennial |
alle Zeit der Welt haben | have all the time in the world |
alle zusammen | in a body |
alle zwei bis drei Jahre | every two to three years |
alle zwei Jahre | biennially |
alle zwei Jahre | every two years |
alle zwei Jahre | biennial (An exhibition held every second year) |
alle zwei Stunden | at two-hourly intervals |
alle zwei Tage | every other day |
alle zwei Wochen | every couple of weeks |
allem Anschein nach | from all appearances |
allem Anschein nach | to all appearances |
allem voran | first of all |
allen Ernstes | in all seriousness |
allen Formalitäten entsprechen | comply with any formalities |
jdm. allen Grund geben, etw. zu tun | give every reason to do |
allen Grund haben, etw. zu tun | have every reason to do |
allen Mitgliedern offenstehende Sitzung der Konferenz der Präsidenten | Conference of Presidents open to all Members |
allen voran | ... with ... leading the way |
allen Wetterlaunen trotzen | brave the weather in all its forms |
allen Widrigkeiten zum Trotz | against all the odds |
allen überlegen sein | to be second to none |
allen überlegen sein | be second to none |
Alles bleibt beim Alten. | Everything will remain unaffected. |
Alles Gute! | Good luck! |
Alles Gute! | All the best! |
Alles Gute! | The best of luck! |
Alles Gute! | May you do well! |
Alles Gute | Wishing you well |
Alles Gute zum Geburtstag! | Many happy returns! |
Alles Gute zum Geburtstag! | Happy Birthday! |
Alles hat einmal ein Ende. | All good things must come to an end. |
Alles hat seine Zeit | There is a time for everything |
alles in allem | all things considered |
alles in allem | all in all |
alles in allem | taken en masse |
alles in allem | all told |
Alles in Ordnung? | All right? |
Alles ist in Butter. | Everything is hunky-dory. |
Alles ist in Butter. | Everything is fine. |
Alles ist in Butter | All is gas and gaiters |
Alles ist möglich. | The sky's the limit. |
Alles klar. | It's all good. |
Alles Liebe Briefschluss | Love letter ending |
Alles muss raus! | Everything must go! |
Alles Mögliche könnte schief gehen. | Any number of things could go wrong. |
Alles oder nichts. | It's feast or famine. |
Alles oder nichts | win the mare or lose the halter |
Alles startklar. | All systems are go. |
Alles zu seiner Zeit. | All in good time. |
an allen drei Toren beteiligt sein | have a hand in all three goals |
an allen Gerichten zugelassener Anwalt | attorney at large |
an allen Gliedern gelähmt | quadriplegic |
an allen Vieren gefesselt | hogtied |
Arbeitnehmer aller Altersstufen | workers of any age |
Auch was den Tod angeht bin ich über alle Maßen großzügig. | Even in death my munificence is boundless. |
auf alle Fälle | at all events |
auf alle Fälle | without fail |
auf alle Fälle | in any case |
auf allen Seiten | on all hands |
auf allen vieren kriechen | crawl on all fours |
auf der Grundlage der Beratung und Uebereinkunft zwischen allen betroffenen Parteien | on the basis of consultation and agreement among all parties concerned |
Auf ein williges Pferd legen alle ihre Last | All lay load on a willing horse |
aus allen Gesellschaftsschichten | from all walks of life |
aus allen Knopflöchern platzen | be bursting at the seams (ugs., fig.) |
Kurzform: Ausfuhr "alle Bestimmungen" | exports to all destinations |
Ausfuhr nach allen Bestimmungen | exports to all destinations |
Ausgleich aller zusaetzlichen finanziellen Belastungen | reimbursement of all additional expenses |
Ausgleich aller zusätzlichen finanziellen Belastungen | reimbursement of all additional expenses |
bei allem gebotenen Respekt | with all due respect |
bei allem Respekt | with all due respect |
bei allem Respekt ... gegenüber | pace ... |
Bei Nacht sind alle Katzen grau | All cats are grey by night |
beim Flug ins All | while flying into outer space |
Bericht ueber alle Gesichtspunkte der Kunstwerke in der Oosterschelde | Policy Document on All Aspects of the Eastern Scheldt Project |
Berichtigungen für alle entstandenen Kosten vornehmen | to make allowance for all costs incurred |
Bildaufnahmeapparate aller Art | cameras of all kinds |
Bis auf eine waren alle | ... All but one of the ... were ... |
Bitte alle Sicherheitsvorschriften beachten. | Please work safely. |
das Flugzeug vor allen anderen Fluggästen betreten | preboarding |
Deckung aller Kosten | recovery of all costs |
den Zugang aller zu den jeweiligen kulturellen Leistungen foerdern | to promote access by all to respective cultural achievements |
Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor | The decision exists in all languages, but English / French is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal. |
Der Bus kommt alle 10 Minuten | There's a bus every 10 minutes |
Der Bus verkehrt alle 15 Minuten. | The bus runs every 15 minutes. |
der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest | the Council shall also determine any payment to be made in lieu of remuneration |
Design für Alle | design for all |
..., die alle sonst eher selten einer Meinung wären. | ... all of whom would otherwise rarely be of the same opinion. |
Die Dinge sind alle gleich | You've seen one, you've seen them all |
Die Dummen werden nicht alle | There's a sucker born every minute |
die Hohe Behörde trifft alle Massnahmen des inneren Geschaeftsbetriebes | the High Authority shall make all administrative arrangements |
Die Lage ist wie immer: Alles Mist! | Situation normal, all fucked up! SNAFU |
die Mitglieder koennen an allen Sitzungen teilnehmen | members may attend all meetings |
die Nase voll haben von allem | be fed up with the whole shebang |
die Nase voll haben von allem | to be fed up with the whole shebang |
die Neun wiederholen ihre feste Ueberzeugung, dass alle diese Aspekte ein Ganzes darstellen | it remains the firm view of the Nine that all these aspects must be taken as a whole |
die Quelle allen Übels | the root of all evil |
die Rolle des OSZE als der alle einschliessenden und umfassenden Organisation für Konsultationen, Entscheidungsprozesse und Zusammenarbeit in ihrem Raum | the role of the OSCE as the inclusive and comprehensive organisation for consultation, decision-making and cooperation in its area |
jdm. die Schuld an allem geben | blame for everything |
Die Zeit heilt alle Wunden | Time is a great healer |
Die Zeit heilt alle Wunden. | Time heals all wounds. |
die Zusammenrechnung aller beruecksichtigten Zeiten | aggregation of all periods taken into account |
direkte Abnahme der Abdrücke aller zehn Finger | live capture for tenprints |
durch alle Zeiten | through the ages |
Eimer aller Art | pails |
Eimer aller Art | buckets |
ein für alle Mal | once and for all |
ein für alle mal | once for all (allemal) |
ein für alle mal | once and for all (allemal) |
ein Krieg und alle seine Folgen | a war and all its implications |
entgegen allen Erwartungen | against all expectations |
Er hat alle Rekorde gebrochen. | He broke all records |
Er hat alle Rekorde gebrochen. | He beat all records. |
Er hat alle Rekorde gebrochen | He broke all records. He beat all records |
Er ist mit allen Hunden gehetzt | He's on to every dodge |
Er ist mit allen Wassern gewaschen. | He's on to every dodge. |
Er ist mit allen Wassern gewaschen | He's a smooth customer |
Er ist mit allen Wassern gewaschen | He's up to every trick |
Er ist wohl von allen guten Geistern verlassen | He has really taken leave of his senses |
Er setzte alle Hebel in Bewegung | He left no stone unturned |
Er tat allen kund, dass ... geh. | He let them all know that ... |
Erfassung der Ausfuhren nach "allen Bestimmungen" | all destinations cover |
es allen Leuten recht machen wollen | try to suit everybody |
Es geht über alle Begriffe | It's past comprehension |
es sind alle Mittel erlaubt | no-holds-barred |
Essen müssen wir alle. | We've all got to eat! |
Europäische Jugendkampagne gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Intoleranz: "Alle anders - alle gleich" | European Youth Campaign against Racism, Xenophobia, Antisemitism and Intolerance |
Europäisches Jahr der Chancengleichheit für alle | European Year of Equal Opportunities for All |
Exposition vor allem schwangerer Frauen vermeiden! | avoid exposure of pregnant women! |
fuer alle Streitsachen zuständig sein | to have jurisdiction in any dispute |
für alle | for all |
für alle diejenigen, die | ... for all those, who ... |
für alle Fälle | just in case |
für alle Streitsachen zuständig sein | have jurisdiction in any dispute, to |
für alle Zeiten | for all time |
geht uns alle an | concerns us all |
Geld ist die Wurzel allen Übels. | Money is the root of all evil. |
genau so ein etw. sein, wie alle anderen auch | to be as great a smth. as the next one |
Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000 | Health for All by the year 2000 |
Gesundheit für alle im Jahr 2000 | Health for All by the year 2000 |
globale Angebote an den Kunden mit umfassenden Paketlösungen für alle Dienstleistungen | package of measures intended to offer the customer a full service |
Globales und alle Seiten einschließendes Übereinkommen über den Übergang in der Demokratischen Republik Kongo | Global and Inclusive Agreement on Transition in the Democratic Republic of the Congo |
Globalkontingente,die allen anderen Mitgliedstaaten zugaenglich sind | global quotas open to all other Member states |
Hans Dampf in allen Gassen | Jack-of-all-trades |
Hansdampf in allen Gassen | jack-of-all-trades |
Herstellung von Öfen und Herden aller Art für den Haushalt | manufacture of domestic heating appliances and kitchen heating appliances of all kind |
Hirse aller Art | grain sorghum or millet |
Ich nahm all meinen Mut zusammen. | I took my courage in both hands. |
Ich werde es allen mitteilen | I'll spread the news to everyone |
ihre Entscheidung ist für alle Mitgliedstaaten verbindlich | its decision shall be binding upon all Member States |
in all seiner Pracht | in all its glory |
in alle Ewigkeit | for evermore |
in alle Richtungen | in all directions |
in alle vier Winde zerstreut | scattered to the four winds |
in alle Winde verweht | scattered to the four winds |
in allen Belangen | in every department |
in allen Bereichen | in every department |
in allen Einzelheiten | in detail |
in allen Einzelheiten | in explicit detail |
in allen Einzelheiten | detailed |
in allen fällen ärztliche Behandlung notwendig! | in all cases consult a doctor! |
in allen Stücken | on every matter |
in allen Stücken | in every detail |
In der Nacht sind alle Kühe schwarz | At night all cats are grey |
Integration in alle relevanten Politikbereiche | mainstreaming |
Ist genug Wein für alle da? | Is there enough wine to go round? |
ist vor allem auf ... zurückzuführen | is largely owing to ... |
jdn. zur Aufbietung all seiner Kräfte zwingen | put someone on his mettle |
jemanden zur Aufbietung all seiner Kräfte zwingen | put someone on his mettle |
Kennst du einen, kennst du alle | Seen one, seen 'em all |
Man kann es nicht allen recht machen | You can't please everybody |
mit allem Drum und Dran | stock and barrel |
mit allem Drum und Dran | the whole shebang |
mit allem Drum und Dran | with all the frills |
mit allem Drum und Dran | lock, stock and barrel |
mit allem Drum und Dran | lock |
mit allem Nachdruck | with every emphasis |
mit allen Mitteln | by hook or by crook |
Mit seiner Rede hat er alle Kritiker für sich gewonnen | His speech won over all the critics |
nach allem | after all |
nach allem, was man so hört | according to all accounts |
nach allem, was man hört | by all accounts |
nach allem, was wir wissen | for all we know |
nach allen Regeln der Kunst | by every trick in the book |
Nachts sind alle Katzen grau | All colors will agree in the dark |
Neubesetzung des Ausschusses, die alle vier Jahre vorzunehmen ist | four-yearly renewal |
nicht alle Nadeln auf der Tanne haben | to be off one's rocker |
nicht alle Nadeln auf der Tanne haben | be off rocker |
nicht alle ... sind gleich | all ... are not created equal |
nicht alle Tassen im Schrank haben | to be wrong in the garret |
nicht mehr alle Tassen im Schrank haben | be bats (Andrey Truhachev) |
nicht alle Tassen im Schrank haben | be wrong in the garret |
nicht allen Gerüchten Glauben schenken | discount rumors |
nicht für alle Reichtümer dieser Erde | not for all the tea in China |
nur für alle Fälle | just in case |
Prinzipien, die alle von grundlegender Bedeutung sind | principles, which all are of primary significance |
seine Fühler in alle Richtungen ausstrecken | cast net wide |
seinem Namen alle Ehre machen | live up to name |
sich alle Möglichkeiten offen halten | leave the door open |
sich allen anderen gegenüber für überlegen halten | consider oneself superior to everyone else |
sich über alle Konventionen hinwegsetzen | disregard conventions |
sich über alle Normen hinwegsetzen | disregard norms |
sie alle einzeln | each of them individually |
sie ist über alle Maßen ehrgeizig | her ambition knows no bounds (Andrey Truhachev) |
Sie konnten sich alle vor Lachen nicht mehr halten. | They all collapsed with laughter. |
sie unterlassen alle Massnahmen,welche...koennten | they shall abstain from any measure which could |
so uninspiriert wie alle anderen auch | as uninspired as anyone |
strikte Anwendung und Achtung dieser Prinzipien in all ihren Aspekten | strict application of and respect for these principles,in all their aspects |
Tarifbestimmungen aller Art | tariff rules of every kind |
Thunfische aller Arten | all species of tunny |
trotz all seiner Fehler | for all its faults |
trotz allem | in spite of it all |
trotz allem | despite everything |
trotz allem | in spite of everything |
trotz allem | whatever |
... um vor aller Welt darzutun, dass Europa eine politische Sendung hat | ... in order to show the whole world that Europe has a political mission |
und alle anderen | and all the rest of them |
und zu allem Unglück | ... and to complete their misery ... |
unter allen | of all |
unter allen | amongst all |
unter allen Umständen | by hook or by crook |
unter allen Umständen | whatever happens |
unter allen Umständen | at all events |
unter allen Umständen | by all means |
unter allen Umständen | at all costs |
unterm Strich, alles in allem | on balance |
Unternehmen aller Grössenordnungen | firms of all sizes |
Versicherung gegen alle Gefahren | all-risk insurance |
Versicherung gegen alle Gefahren | against all risks A.a.r. |
vom Gericht in allen Punkten freigesprochen werden | to be granted a full discharge by the court |
von allem etwas | something of everything |
von allen gemocht | fancied by all |
von allen guten Geistern verlassen sein | have taken leave of senses |
von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werden | As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to "the European Community" or to "the Community" in the text of the Agreement /… are, where appropriate, to be read as to "the European Union" or to "the Union". |
von Massenvernichtungswaffen und allen für ihren Einsatz erforderlichen Flugkörpern freie Zone | a zone free from weapons of mass destruction and all missiles for their delivery |
vor allem | particularly |
vor allem | pre-eminently |
vor allem | start with (Andrey Truhachev) |
vor allem | first of all |
vor allem | most notably |
vor allem | especially |
vor allem | first and foremost in importance |
vor allem | above all |
vor allem aber | but principally |
vor allen Dingen | above all |
vor allen Dingen | first and last |
Wahrnehmung aller Aufgaben | performance of all functions |
wenn alle Stricke reißen | as a last resort |
wenn alle Stricke reißen | when worse comes to worse |
wenn alle Stränge reißen | if all else fails |
Wert aller verwendeten Waren | value of all the inputs |
wider alle Vernunft | against all reason |
wie alle anderen | like all other |
wie alle anderen auch | as all the rest |
wir alle | all of us |
Wir alle machen Fehler, Mr. Bond. | We all make mistakes, Mr Bond. |
Wir alle vergessen gern, dass | ... We all are apt to forget that ... |
Wir haben alle Hände voll zu tun | We've got our hands full |
Wir lachten alle brav. | We all laughed dutifully. |
Wir sitzen alle im selben Boot. | We're all in the same boat. |
Wir unternehmen alle Anstrengungen | We make assiduous efforts |
Zinssätze für alle Fristigkeiten | interest rates through the maturity spectrum |
zu allem bereit sein | to be game for anything |
zu allem fähig sein | to be capable of anything |
zu allem Übel | make matters worse |
zu allem Überfluss | crown it all |
zu allem Überfluss | cap it all |
zu allen Zeiten | at all times |
Zugang zur Bildung auf allen Ebenen | access to education at all levels |
jdn. zur Aufbietung all seiner Kräfte zwingen | put on his mettle |
über alle Begriffe | incredibly (Andrey Truhachev) |
über alle Berge | over the hills and far away |
über alle Maßen | beyond all measure |
über alle Maßen | exceedingly |