German | Russian |
Acht geben | обратить внимание (Лорина) |
Acht geben | обращать внимание (auf Akkusativ Лорина) |
acht malig | восьмикратный |
acht Meter lang | длиной в восемь метров |
acht Meter lang | восьмиметровой длины |
acht Stunden machen | работать восемь часов |
achte auf das Kind! | присмотри за ребёнком! |
Achten Sie bitte auf Informationen im Zug sowie auf die Lautsprecheransagen auf dem Bahnsteig | внимательно следите за объявлениями (4uzhoj) |
alle Vorsicht außer Acht lassen | забыть всякую осторожность (Abete) |
am achten Januar | восьмого января |
an den Menschen sollte man hohe Anforderungen stellen, ihn aber ebenso hoch achten | как можно больше требовательности к человеку и как можно больше уважения к нему |
an den Menschen sollte man hohe Anforderungen stellen, ihn aber ebenso hoch achten | Уважение и требовательность |
auf das Kind achten | присмотреть за ребёнком |
auf das Kind achten | присматривать за ребёнком (Лорина) |
auf den Weg achten | внимательно следить за дорогой (напр., о водителе машины) |
auf den Weg achten | внимательно следить за дорогой (Лорина) |
auf die Gesundheit achten | следить за здоровьем |
auf die schlanke Linie achten | следить за фигурой |
auf die Umstände achten | учитывать обстоятельства (Лорина) |
auf eigene Gesundheit achten | следить за своим здоровьем (Oxymel) |
auf etwas nicht die mindeste Acht geben | не обращать на что-либо, на кого-либо ни малейшего внимания |
auf etwas nicht die mindeste Acht geben | не |
auf jeden Cent achten | считать копейки (Ремедиос_П) |
auf jeden Cent achten | считать каждую копейку (Ремедиос_П) |
auf Ordnung achten | следить за порядком |
auf Reinlichkeit achten | следить за чистотой (Лорина) |
auf sein Äußeres achten | следить за своей внешностью |
auf seine Linie achten | следить за своей фигурой (Гевар) |
auf seine Sprache achten | следить за своим языком (Andrey Truhachev) |
auf seine Sprache achten | выбирать выражения (Andrey Truhachev) |
auf seine Sprache achten | следить за своей речью (Andrey Truhachev) |
auf sich Acht geben | быть осторожным (Александр Рыжов) |
auf sich Acht geben | беречь себя (Александр Рыжов) |
auf Worte achten | прислушиваться (к кому-либо; auf jemandes Worte achten Лорина) |
aufeinander achten | считаться друг с другом |
außer Acht lassen | упускать из внимания (jazz-au-lait) |
etwas außer aller Acht lassen | полностью упускать что-либо из виду |
etwas außer aller Acht lassen | оставлять что-либо без всякого внимания |
darauf achten | обращать внимание (на что-либо Alexey_A_translate) |
das achte Mal | восьмой раз |
das Alter achten | уважать старость |
das Geld nicht achten | деньги не имеют цены (для кого-либо Лорина) |
das Gesetz achten | соблюдать закон (Лорина) |
das Gesetz achten | уважать закон (Лорина) |
den achten Januar | восьмого января |
der Acht verfallen | подвергнуться опале |
der Acht verfallen | быть объявленным вне закона |
der achte Titel des Gesetzbuches | восьмой раздел свода законов |
der Gefahr nicht achten | пренебрегать опасностью |
die Acht über jemanden aussprechen | подвергать опале (кого-либо) |
die Acht über jemanden aussprechen | объявлять вне закона (кого-либо) |
die Acht über jemanden erklären | подвергать опале (кого-либо) |
die Acht über jemanden erklären | объявлять вне закона (кого-либо) |
die Acht über jemanden verhängen | подвергать опале (кого-либо) |
die Acht über jemanden verhängen | объявлять вне закона (кого-либо) |
die achte Stufe | октава |
die Arbeit achten | уважать труд |
die Atomwaffen achten | запрещать атомное оружие |
die Gesetze achten | соблюдать законы |
die Gesetze achten | уважать законы |
die Kinder achten ihre Eltern | дети уважают своих родителей |
die Subordination achten | соблюдать субординацию |
die Zahl Acht | цифра восемь |
ein wichtiges Moment außer Acht lassen | упустить из виду важный момент (Noch ein besonders wichtiges Moment dürfen wir hier nicht außer Acht lassen, nämlich das Verhält- niß des Mosaischen Opfercultus zum vormosaischen. google.ru Dominator_Salvator) |
eine Acht fahren | сделать восьмёрку на велосипеде, мотоцикле |
eine Acht fahren | сделать восьмёрку (напр., катаясь на велосипеде) |
eine arabische Acht | арабская восьмёрка |
eine arabische Acht | арабское восемь |
eine römische Acht | римская восьмёрка |
eine römische Acht | римское восемь |
er achtet auf sein Äußeres | он следит за своей внешностью (paseal) |
er achtet ihn als Menschen und Gelehrten | он уважает его как человека и учёного |
er achtete das Geld nicht | деньги не имели для него цены |
er achtete keine Gefahr | он пренебрегал опасностью |
er achtete keine Gefahr | он не обращал внимания на опасность |
er achtete nicht auf den Regen | он не обращал внимания на дождь |
er achtete nicht Sturm und Regen | ему и дождь и буря были нипочём |
er achtete seine Mitbewerber | он уважал своих соперников (по состязанию) |
er achtete seine Mitbewerber | он уважал своих соперников (по конкурсу) |
er achtete weder Sturm noch Regen | ему и дождь и буря были нипочём |
er steht im achten Semester | он заканчивает четвёртый курс |
er wurde mit Acht belegt, aber die Ächtung hat ihn nicht gebrochen | он был подвергнут опале, но и изгнание из общества не сломило его |
etwas außer Acht lassen | сбрасывать со счетов (Praline) |
Freund und Feind achten ihn | друг и недруг |
etwas für eine Ehre achten | считать что-либо честью |
etwas für eine Ehre achten | считать что-либо честью (для себя) |
etwas für gut achten | считать что-либо за благо |
für nichts achten | не придавать значения (чему-либо Лорина) |
etwas für nichts achten | не придавать значения (чему-либо) |
gering achten | считать неважным (Von Duden empfohlene Schreibung: gering achten. Alternative Schreibung
geringachten duden.de Andrey Truhachev) |
gering achten | пренебрегать (Von Duden empfohlene Schreibung: gering achten. Alternative Schreibung geringachten Andrey Truhachev) |
heute ist der achte November | сегодня восьмое ноября |
ich achte es für das beste weiterzugehen | я думаю, что лучше всего идти дальше |
ich achte seine Gesinnung | я уважаю его образ мыслей |
in Acht und Bann | под опалой |
in Acht und Bann | в опале |
jemanden in Acht und Bann erklären | отлучить кого-либо от церкви и подвергнуть опале |
in der Acht sein | подвергнуться опале |
in der Acht sein | быть объявленным вне закона |
jemanden in Acht und Bann tun | подвергать кого-либо изгнанию и анафеме |
man achtet ihn hier und weit in der Runde | он пользуется уважением здесь и во всей округе |
mit achten fahren | ехать на восьмёрке (лошадей) |
mit der Acht fahren | ехать на восьмёрке |
mit der Acht fahren | ехать на восьмом номере (трамвая и т. п.) |
nicht außer Acht lassen | не упустить из виду (Лорина) |
nicht außer Acht lassen | не упускать из виду (Лорина) |
nicht groß auf jemanden achten | невысоко ставить кого-либо не очень считаться (с кем-либо) |
nichts achten | не обращать внимания ни на что (Лорина) |
nichts außer Acht lassen | ничего не упустить из виду (Лорина) |
ohne auf den Weg zu achten | не разбирая дороги (Sol12) |
peinlich genau auf etwas achten | обращать сугубое внимание на что-либо |
sein Leben nicht achten | не дорожить жизнью (Лорина) |
sich glücklich achten | считать себя счастливым (Лорина) |
sie marschieren zu achten | они идут шеренгами по восемь человек |
Sie müssen die Regeln achten | вы должны соблюдать правила |
sie wären zu achten | их было восьмеро |
sie wären zu achten | их было восемь человек |
trotz Acht und Bann | вопреки опале (Novoross) |
trotz Acht und Bann | несмотря на опалу (Novoross) |
jemanden anglotzen, anstarren wie das achte Weltwunder. Dastehen wie die Kuh vorm neuen Tor. | как баран на новые ворота (Vas Kusiv) |
wir achten nicht darauf, was wir haben, nachdem wir es verloren, reut es uns | что имеем, не храним, потерявши, плачем |
zu acht | ввосьмером |
zu achten | по восемь |
zu achten | ввосьмером |
ächtet die Atomwaffen! | запретить атомное оружие! |
ängstlich auf etwas achten | придирчиво следить (за чем-либо) |