DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing accroché | all forms | exact matches only
FrenchRussian
accroche-cœurзавиток на виске или на лбу
accroche-platприспособление для подвешивания декоративных тарелок
accroche-platприспособление для подвешивания декоративных блюд
accroche-toiпостой (accroche-toi, ferme les yeux, concentre-toi - постой, закрой глаза, сосредоточься financial-engineer)
accroche-toi, ferme les yeux, concentre-toiпостой, закрой глаза, сосредоточься (financial-engineer)
accrocher au garde-corps voisinвцепиться в перила соседнего балкона (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
accrocher des ceinturesзатянуть пояса (Mais accrochons nos ceintures! inmis)
accrocher l'intérêt de qnвызвать интерес (у кого-л.)
accrocher un basзацепить чулок
accrocher un butзахватывать цель
accrocher un tableauповесить картину
accrocher une bonne placeполучить хорошее местечко
accrocher une gamelle à qnпоставить кого-л. в неприятное положение
accrocher une gamelle à qnбросить (кого-л.)
accrocher une voitureнаехать на машину
accrocher une voitureзадеть машину
accrocher àхвататься за (как за скалу я хватаюсь за тебя - comme à un rocher je suis accroché à toi Alex_Odeychuk)
accrocher à tes baisersувлекаться твоими поцелуями (Alex_Odeychuk)
comme à un rocher je suis accroché à toiкак за скалу я хватаюсь за тебя (Alex_Odeychuk)
je ne m'accroche qu'à ceux que j'aimeя держусь только за тех, кого люблю
La réprimande n'accrochera pas sur son collier.брань на вороте не виснет (ROGER YOUNG)
La réprimande n'accrochera pas sur son collier.брань не виснет на вороту (ROGER YOUNG)
La réprimande n'accrochera pas sur son collier.брань на вороту не виснет (ROGER YOUNG)
Le voleur qui a volé un altyn 3 kopecks est accroché, et celui qui a volé un poltinnik 50 kopecks est loué.Алтынного вора вешают, полтинного чествуют (ROGER YOUNG)
on a eu tort de s'accrocherзря мы привязались друг к другу (Alex_Odeychuk)
Priez Dieu, mais accrochez-vous à votre bon esprit.Богу молись, а добра ума держись (ROGER YOUNG)
s'accrocherдокучать
s'accrocherстараться
s'accrocherпроявлять упорство
s'accrocherдержаться
s'accrocherзаинтересоваться (чем-л.)
s'accrocherне отступаться от (...)
s'accrocherпустить в ход все средства
s'accrocherпривязаться друг к другу (On a eu tort de s'accrocher. - Зря мы привязались друг к другу. Alex_Odeychuk)
s'accrocherвцепиться (в ... - я ... Alex_Odeychuk)
s'accrocherуцепиться (в ... - я ... Alex_Odeychuk)
s'accrocherцепляться (Alex_Odeychuk)
s'accrocherпроявлять неослабное внимание к (...)
s'accrocherсвязываться с (...)
s'accrocherзадержаться
s'accrocher àприставать
s'accrocherзацепиться
s'accrocher àцепляться за (...)
s'accrocher aux baskets de qnувязаться за (кем-л.)
s'accrocher aux basquesхвататься за фалды
s'accrocher aux basquesследовать за
s'accrocher avec l'énergie du désespoir à la rambarde voisineотчаянно вцепиться в перила соседнего балкона (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
s'accrocher avec l'énergie du désespoir à la rambarde voisineуцепиться с отчаянной силой за перила соседнего балкона (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
s'accrocher une gamelleостаться ни с чем
s'accrocher àзацепиться за (ROGER YOUNG)
s'accrocher à toutes les branchesцепляться за что попало
Une porte grinçante accroche longtemps ses charnières.Скрипучее дерево два века стоит (ROGER YOUNG)
être accroché par un buisson épineuxзацепиться за колючий куст