Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
abgeben
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Aktien zu einem Preis ...
abgeben
отдавать акции по цене ... фин.
Amt
abgeben
сдать дела
Bewerbung
abgeben
откликнуться на вакансию
(
Ремедиос_П
)
das wird eine
schöne
Bescherung
abgeben
!
вот это будет сюрприз!
den Ball
abgeben
отпасовать мяч
(партнёру – футбол, волейбол)
den Ball
abgeben
передавать мяч
(партнёру – футбол, волейбол)
den Brief eigenhändig
abgeben
вручить письмо лично адресату
den Hintergrund
abgeben
составлять фон
den Hintergrund
abgeben
создавать фон
den Koffer an der Gepächaufbewahrung
abgeben
сдавать чемодан в камеру хранения
den Mantel an der Garderobe
abgeben
сдать пальто в гардероб
den Mantel an der Garderobe
abgeben
раздеться в гардеробе
den Mantel bei der Garderobe
abgeben
сдавать пальто в гардероб
jemandem
den Narren
abgeben
быть
чьим-либо
шутом
(тж. перен.)
den Strohmann
abgeben
являться подставным лицом
die Grundlage für etwas
abgeben
служить предпосылкой
(чего-либо)
die Grundlage für etwas
abgeben
служить основой
(чего-либо)
die Leitung
abgeben
передавать руководство
(кому-либо; an jemanden)
die Leitung an
jemanden
abgeben
передавать
кому-либо
руководство
die Staatsbürgerschaft
abgeben
отказаться от гражданства
(
RDefiner
)
die Versicherung
abgeben
заверять
die Waffen
abgeben
сдавать оружие
(
Andrey Truhachev
)
diese Briefe kann ich dir
abgeben
эти письма я могу тебе отдать
diese Bücher brauche ich nicht mehr, ich kann sie
abgeben
эти книги мне больше не нужны, я могу их отдать
dieser Betrag muss noch eine Auslandsreise
abgeben
этой суммы должно хватить и на заграничную поездку
du sollst dich nicht mit diesen Kleinigkeiten
abgeben
ты не должен заниматься этими мелочами
eigenhändig
abgeben
вручать лично
(
Лорина
)
eigenhändig
abgeben
вручить лично
(
Лорина
)
ein Amt
abgeben
сложить с себя обязанности
ein böses Beispiel
abgeben
подавать дурной пример
ein Gutachten
abgeben
представить экспертное заключение
ein Gutachten
abgeben
дать отзыв
о чём-либо
ein Gutachten
abgeben
дать
консультативное
заключение
ein Gutachten
abgeben
über A
дать консультативное заключение
(о чем-либо)
ein gutes Bild
abgeben
хорошо смотреться
(
ichplatzgleich
)
ein höheres Gebot
abgeben
предложить более высокую цену
ein schönes Vorbild
abgeben
подавать хороший пример
ein Signal
abgeben
подавать сигнал
ein Urteil
abgeben
дать оценку
ein Urteil
abgeben
высказать суждение
ein Urteil
abgeben
высказывать суждение
ein Urteil
abgeben
выносить приговор
ein Versprechen
abgeben
обещать
ein Zeugnis
abgeben
свидетельствовать
ein Zimmer an
jemanden
abgeben
сдавать комнату
(кому-либо)
eine Bestellung
abgeben
разместить заказ
(
Ремедиос_П
)
eine Bewertung
abgeben
оставить отзыв
(
Tverdislav
)
eine Bewertung
abgeben
дать отзыв
(
Tverdislav
)
eine Erklärung
abgeben
делать заявление
(
Andrey Truhachev
)
eine Erklärung
abgeben
сделать заявление
eine Erklärung
abgeben
выступить с заявлением
eine geharnischte Erklärung
abgeben
выступить с резким заявлением
eine Prognose
abgeben
составлять прогноз
(
Andrey Truhachev
)
eine Protesterklärung
abgeben
заявить протест
eine Salve
abgeben
дать залп
eine schriftliche Erklärung
für etwas
abgeben
дать письменное объяснение
eine Versicherung
abgeben
заверять
eine Ware
billig
abgeben
дёшево отдавать товар
eine Ware
billig
abgeben
уступать товар
einen Satz
abgeben
проиграть сет
(теннис)
einen Schuss
abgeben
сделать выстрел
einen Strohmann
abgeben
играть роль подставного лица
einen Wechsel
abgeben
трассировать вексель
einen Wechsel
abgeben
выдавать вексель
er wird einen tüchtigen Arbeiter
abgeben
из него выйдет хороший работник
Erklärung
abgeben
выступить с заявлением
Erklärung
abgeben
сделать заявление
Erklärung
abgeben
делать заявление
fachliche Stellungnahme
abgeben
давать экспертное заключение
(
Andrey Truhachev
)
fachliche Stellungnahme
abgeben
дать экспертное заключение
(
Andrey Truhachev
)
Feuer
abgeben
вести огонь
etwas
freiwillig
abgeben
добровольно отдавать
(что-либо)
ich habe ihm alles
abgebeten
я признал всю свою вину перед ним
ihre Waffen
abgeben
сдавать оружие
(
Andrey Truhachev
)
kein gutes Bild
abgeben
разочаровывать
(
krasnaja_shapka
)
Macht
abgeben
уступать власть
(
Aleksandra Pisareva
)
Prognose
abgeben
дать прогноз
(
Abete
)
Rechenschaft
abgeben
отчитываться
(
Лорина
)
Rechenschaft
abgeben
давать отчёт
(
Лорина
)
sein Urteil über
jemanden, über etwas
abgeben
высказать своё суждение
о ком-либо
, о
(чём-либо)
seine Garderobe
abgeben
отдать верхнюю одежду на хранение
(напр., в театре)
seine Garderobe
abgeben
раздеться
seine Karte
abgeben
засвидетельствовать своё почтение
seine Karte
abgeben
нанести визит
(отдав визитную карточку)
seine Karte
abgeben
оставить визитную карточку
seine Meinung
abgeben
über A
высказывать своё мнение
(о чем-либо)
seine Stellungnahme
abgeben
высказать своё мнение
(по какому-либо вопросу)
seine Stellungnahme
abgeben
изложить свою концепцию
(по какому-либо вопросу)
seine Stellungnahme
abgeben
изложить свою позицию
(по какому-либо вопросу)
seine Stellungnahme
abgeben
высказать своё мнение
(по какому-либо вопросу)
seine Stellungnahme
abgeben
официально
высказать своё мнение
seine Stimme
abgeben
отдать свой голос
seine Stimme
abgeben
голосовать
(на выборах)
seine Stimme
abgeben
отдавать свой голос
seine Stimme
abgeben
подавать голос
seine Stimme
abgeben
голосовать
seine Visitenkarte
abgeben
нанести визит
(отдав визитную карточку)
seine Visitenkarte
abgeben
засвидетельствовать своё почтение
sich
abgeben
проявлять интерес
(к кому-либо)
sich
abgeben
иметь дело
(с кем-либо)
sich
abgeben
делать
(что-либо)
sich
abgeben
иметь дело
(с чем-либо)
sich
abgeben
проявлять интерес
(к чему-либо)
sich
abgeben
заниматься
(чем-либо)
sich
abgeben
заниматься
(кем-либо)
sich mit Haarspalterei
abgeben
заниматься казуистикой
sich mit Haarspaltereien
abgeben
заниматься казуистикой
sich mit Kleinigkeiten
abgeben
заниматься пустяками
sich mit Kleinigkeiten
abgeben
müssen
быть вынужденным заниматься мелочами
sie wird eine gute Hausfrau
abgeben
из неё выйдет хорошая хозяйка
Signale
abgeben
подавать сигналы
Stellungnahme
abgeben
высказать мнение
(
Andrey Truhachev
)
Stellungnahme
abgeben
выражать мнение
(
Andrey Truhachev
)
Stellungnahme
abgeben
излагать позицию
(
Andrey Truhachev
)
Stellungnahme
abgeben
изложить свою точку зрения
(
Alex Krayevsky
)
Stellungnahme
abgeben
выразить свою позицию
(
Alex Krayevsky
)
Stellungnahme
abgeben
сформировать своё отношение
(
Alex Krayevsky
)
Stellungnahme
abgeben
выступать с заявлением
(
AlexandraM
)
Stellungnahme
abgeben
делать заявление
(
Andrey Truhachev
)
Stellungnahme
abgeben
изложить позицию
(
Andrey Truhachev
)
Stellungnahme
abgeben
выразить мнение
(
Andrey Truhachev
)
Stellungnahme
abgeben
высказывать мнение
(
Andrey Truhachev
)
Urteil
abgeben
вынести суждение
(
AlexandraM
)
Urteil
abgeben
давать оценку
(
Лорина
)
Versprechen
abgeben
дать обещание
jemandem
von etwas
abgeben
поделиться
(тк. в прямом значении; с кем-либо чем-либо)
wenn du mir nichts
abgibst
, bist du ein alter Knicker
если ты мне ничего не уделишь, ты просто скаред
Wärme
abgeben
отдавать тепло
Äußerung
abgeben
давать отзыв
(
Лорина
)
Get short URL