DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing a person | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a certain personнекое лицо (Andrey Truhachev)
a certain personодин человек
a certain personнекто
a certain personнекий человек (Andrey Truhachev)
a changeable sort of personнепостоянный человек
a changeable sort of personветреный человек
a character sketch of a lonely personобраз одинокого человека
a character study of a lonely personобраз одинокого человека
a chilly personмерзляк (m_rakova)
a coloured personнебелый
a commonplace personсерая личность
a commonplace personневыразительная личность
a constantly occupied personпостоянно занятый
a cultured personкультурный человек
a cynical personциник (Taras)
a cynical personциничный человек (Taras)
a dim personглупый человек
a disobliging personнеуслужливый человек
a disorganized personрастяпа (dreamjam)
a document signable by special personsдокумент, требующий подписи особых представителей
a fractious personнеуживчивый человек
a fractious personчеловек с норовом
a goal-oriented personцелеустремлённый человек (ART Vancouver)
a good personполезный человек (he is a good person to know – он может быть вам полезен Andrew-Nika)
a gruff personрезкий человек
a highly descended personлицо аристократического происхождения
a highly strung personочень нервный взвинченный, легко возбудимый человек
a libellous personклеветник
a lift is licensed to carry a certain number of personsв лифте разрешается подниматься одновременно только определённому числу людей
a lonely unconnected personодинокий, не имеющий родных человек
a maggoty personпричудник
a managing personхозяйственный человек
a managing personбережливый человек
a moral personвысоконравственный человек
a moral personдобродетельный человек
a most undesirable personвесьма тёмная личность
a most undesirable personвесьма сомнительная личность
a narrow-minded personузколобый человек
a narrow-minded personограниченный человек
a noisy personбеспокойный человек
a personкто-то
a person afraid to express his opinionмолчалин
a person by the name of Smithчеловек по фамилии Смит
a person characterized by harmonious and expressive bodily movementпластик
a person entitled to benefits/discounts/exemptionsльготник (kondorsky)
a person exiled for political reasonsссыльно-политический
a person exiled for political reasonsссыльнополитический
a person full of kindnessчеловек, исполненный доброты
a person in my position rubs shoulders with all kinds of peopleчеловеку в моём положении приходится сталкиваться со всякими людьми
a person in my position rubs shoulders with all kinds of peopleчеловеку в моём положении приходится встречаться со всякими людьми
a person in questionтот
a person in questionо котором идёт речь
a person is known by the company he keepsчеловека узнают по его компании
a person living on the other side of a riverзаречанка
a person living on the other side of a riverзаречанин
a person lost in a crowdчеловек, затерявшийся в толпе
a person numerously attendedособа, окружённая множеством прислуги
a person of a spendthrift habitмот
a person of average mentalityчеловек средних умственных способностей
a person of capacityспособный человек
a person of consequenceвлиятельное лицо
a person of considerable prominenceчеловек, занимающий видное положение
a person of considerable talentочень талантливый человек
a person of excellent qualitiesчеловек, обладающий прекрасными качествами
a person of figureзамечательная личность
a person of figureвыдающаяся личность
a person of great intelligenceчеловек с незаурядными умственными способностями
a person of high standingвысокопоставленное лицо
a person of importanceважное лицо
a person of keen intellectинтеллектуал
a person of keen intellectумнейший человек
a person of light characterвесьма легкомысленный человек
a person of no importanceнезначительная личность
a person of no reputationтёмная личность
a person of no standingчеловек без положения
a person of no talentбездарная личность
a person of penetrationпроницательный человек
a person of rare charmчеловек, обладающий необычайным обаянием
a person of studious habitsчеловек, преданный науке, любящий науку
a person of studious habitsчеловек, преданный науке
a person of studious habitsчеловек, любящий науку
a person of the name of Smithчеловек по фамилии Смит
a person of uncordial addressчеловек, держащийся крайне высокомерно (deep in thought)
a person of undecided futureчеловек с неопределённым будущим
a person of very distinct characterчеловек совершенно особого склада
a person of weak mentalityчеловек слабых умственных способностей
a person on remandподследственный
a person's integrityдобросовестность тех или иных лиц (Alex_Odeychuk)
a person seeking only his personal advantageшкурник (Interex)
a person sent to a hard labor campссыльнокаторжный
a person sent to a hard labour campссыльнокаторжный (сущ. Gruzovik)
a person should have an obligation to his parentsнеобходимо выполнять свои обязательства перед родителями
a person slow to angerчеловек, которого трудно вывести из себя
a person slow to wrathчеловек, которого трудно вывести из себя
a person wearing a blue working blouseсинеблузник
a person wearing blue working blouseсинеблузник
a person who chills easilyмерзляк (m_rakova)
a person who destroys precious objects of artгерострат
a person who has an axe to grindшкурник (Interex)
a person who is all for himselfшкурник (Interex)
a person who wears glassesочкарик (Jonathan Campion)
a person with a facile dispositionслишком покладистый человек
A person with a turned-up nose usually takes well to marriage.Курносые люди обычно хорошо относятся к браку (Alexey Lebedev)
a person with the sharpest elbowsсамый пробивной (Those with the sharpest elbows from every corner of the globe ArcticFox)
a rare personбелая ворона
a roundish personтолстенький человек
a roundish personкругленький человек
a sober-minded personздравомыслящий человек (Lady Infinity)
a strangled personудавленник (Anglophile)
a truly competent personпрофессионал (Анна Ф)
a very together personочень уравновешенный человек
a very together personочень собранный человек
a warrant against a person unknownордер на арест неустановленного лица
a weak-kneed personтрусливый человек (ssn)
a well balanced personуравновешенный человек (tlumach)
a well-adjusted personцельная натура
a white personбелый человек
a wrong diagnosis may lead to the suicide of a savable personневерный диагноз может привести к самоубийству больного жизнь, которого вполне можно было бы спасти
a young personмолодая особа (о женщине)
accept a bill for honour of a personакцептовать вексель для спасения кредита какого-либо лица
accept a draft for honour of a personакцептовать тратту для спасения кредита какого-либо лица
act as a juridical personдействовать в качестве юридического лица
administer to a person's comfortобеспечить удобства (кому-либо)
administrate to a person's comfortобеспечить удобства (кому-либо)
admittedly, he's a great writer, but I dislike him as a personконечно, он великий писатель, но как человек он мне не нравится
adopt a person as an heirпризнать кого-либо своим наследником
adopt a person as an heirпризнать кого-либо своим наследником
agreement on insurance of the risk of liability for obligations arising as a result of damage caused to the life, health or property of other personsдоговор страхования риска ответственности по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц (E&Y ABelonogov)
almost to a personпочти все, практически все (Kostya Lopunov)
apparently he is a cheerful personон, видать весёлый человек
ask a grown-up person to see you across the roadпопроси кого-нибудь из взрослых перевести тебя через улицу
Authentication of the likeness of a person and the photographic imageсвидетельство об установлении тождественности гражданина с лицом изображённым на фотографической карточке (Lelisa)
barge of a person who captains a convoy of bargesказёнка
be a displaced personиметь статус переселенца (sankozh)
be a drag on a personбыть обузой
be a person of good reputationиметь хорошую репутацию
be a person of high reputationиметь хорошую репутацию
be at home with a personбыть в коротких отношениях с (кем-л.)
be hard on a personдержать кого-либо в строгости
be hard on a personбыть строгим (суровым, с кем-либо)
be in a person's wayстеснять (кого-л.)
be in a person's wayзатруднять (кого-л.)
be in a person's wayбыть у кого-л. на дороге
be more of a cat personбыть кошатником (любить кошек z484z)
be reckoned as a clever personсчитаться умным человеком
be reckoned a clever personсчитаться умным человеком
be reckoned as a clever personсчитаться умным человеком
be reconciled to a personпримириться с (кем-л.)
be registered as a disabled personперейти на инвалидность
be registered as a disabled personперейти на инвалидность (vp_73)
be wasting a person's timeзабирать чужое время (Alex_Odeychuk)
belonging to a particular personпринадлежащий конкретному лицу
belonging to a particular personчастный
bind a person by a spellколдовством подчинить себе человека
break a person of a habitотучить от привычки
bring charges against a personвыдвинуть обвинения против (кого-либо)
calculate the birth of a personсоставлять чей-л. гороскоп
calculate the nativity of a personсоставлять чей-л. гороскоп
call on a personнавестить (кого-либо)
call upon a personнавестить (кого-либо)
carry a person upon one's backсносить от (кого-л.)
carry a person upon one's backтерпеть от (кого-л.)
carry a person upon one's backнавязать себе кого-л. на шею
catch a person trip pingпоймать кого-л. в проступках
catch a person trip pingпоймать кого-л. в провинности
certificate of a disabled person's right to rebatesудостоверение инвалида о праве на льготы (ABelonogov)
certificate of a person disabled as a result of participation in the Great Patriotic Warудостоверение инвалида Великой Отечественной войны (ABelonogov)
cheque to a person's orderордерный чек
coax a person out of a thingвыманить что-л. у кого-л. лестью
comb a person's hair for himнамылить голову
comb a person's hair for himдать нагоняй
condemn a person for his conductосуждать человека за его поведение
conspire the death of a personзадумать умертвить (кого-л.)
contest a person's rightsоспаривать права
conventional symbol to indicate an unknown quantity or a personзет
conversant with a personхорошо знакомый с человеком
deliver a letter into a person's own handsвручать письмо в собственные руки
denigrate the honour, dignity or business reputation of a personпорочить честь, достоинство или деловую репутацию лица (ABelonogov)
describe a personописать человека
disabled person in a wheelchairколясочник (Artjaazz)
discharge a person for being absent from dutyуволить за прогул (Interex)
dismantle a person of his honourобесчестить (кого-л.)
do a person's jobразорить человека
don't trust him, he's a false personне верьте ему, он фальшивый человек
doubt a person's truthсомневаться в чьей-либо правдивости
draw a parallel between two personsсравнивать двух людей между собой
drive a person crazyсвести с ума ("It had a cry that was enough to drive a person crazy. That was almost 3 years ago and I still wake up in my sleep sometimes when that sound comes back to me.” -- от которого можно сойти с ума mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
drive a person distractedсводить с ума (кого-либо)
enjoy the rights of a juridical personпользоваться правами юридического лица
enquire what a person wantsузнать, что человек хочет
establish the identity of a personустановить чью-либо личность
eulogium on a personхвала (кому-либо)
eulogy on a personхвала
even if you dislike a person you must be fair to themдаже когда кто-то несимпатичен, надо быть к нему справедливым
family of a dozen personsсемья из 12 человек
feel like a new personчувствовать себя обновлённым (Taras)
feel like a new personчувствовать себя очень свежо и легко (I felt like a new person after I had a shower Taras)
feel like a new personчувствовать себя совершенно другим человеком (Taras)
find a person guiltyпризнать человека виновным
find that the deceased had been murdered by a person unknownпризнать, что покойный был убит неизвестным лицом
fleece a person of all his moneyобчистить кого-либо до последней копейки
fleece a person of all his moneyободрать как липку
from the moment of fertilization an embryo constitutes a personсуществование человеческой личности начинается с момента зачатия (bigmaxus)
get a person on the hipиметь перед кем-либо преимущество
get a person on the hipдержать кого-либо в руках
give a person a slap in the faceдать пощёчину
give a person the airуволить со службы
grow up into a wonderful personвырасти замечательным человеком (WiseSnake)
have a conversation in personобщаться при личной встрече (CNN Alex_Odeychuk)
have a person in pocketиметь кого-либо в своей власти
have pity on a personжалеть о (ком-л.)
have raised to be a good personвоспитать хорошим человеком (Alex_Odeychuk)
he became a different personон стал другим человеком
he came across to me as a very nice personон показался мне очень приятным человеком
he does not have a right to be called a personу него нет права называться человеком
he has a fine personон хорош собой
he has a fine personон красив
he is a cold, reserved personон холодный и замкнутый человек
he is a dangerous personон опасный человек
he is a difficult person to deal withс этим человеком трудно иметь дело
he is a difficult person to have a deal withс ним трудно иметь дело
he is a difficult person to manageс ним трудно справиться
he is a fundamentally honest personпо сути своей он честный человек
he is a highly esteemed personего все очень уважают
he is a highly respectable personего все очень уважают
he is a meddlesome personон всё время вмешивается не в свой дела
he is a most interesting personон – интереснейший человек
he is a person of manifold giftsэто талантливая натура
he is a person of quite of another sphereон человек совершенно другого круга
he is a pleasant person to deal withс этим человеком приятно иметь дело
he is a sociable personон коммуникабельный человек
he is a tactful personон человек тактичный
he is a thoughtless personу него ветер в голове
he is a very demanding personон очень взыскательный человек
he is a very fine personон очень благородный человек
he is a very genuine personон очень прямой человек
he is a very narrow-minded person and he won't understand itон очень узкий человек, ему этого не понять
he is a very nice personон очень приятный человек
he is a very petty personон очень маленький человек
he is a very straightforward personон очень прямой человек
he is already quite a grown and responsible personон уже совсем взрослый и сознательный человек
he is an easy person to have a deal withс ним трудно иметь дело
he is not a possible personс этим человеком нельзя иметь дело
he is not a possible personэтого человека невозможно терпеть
he is rather a limited personон недалёкий человек
he is stubborn, otherwise he is a nice personон упрям, но в остальном хороший человек
he is stubborn, otherwise he is a nice personон упрям, но в общем хороший человек
he seems to be a nice personон, кажется, хороший человек
he stands out as a person ofон выделяется из всех как очень известный человек
head a personне уступать
hear a person trampling overheadслышать, как кто-то тяжело ходит наверху
his brother is a very disagreeable personего брат очень неприятный человек
his dress designated that he was a person of importanceсудя по платью, это была важная персона
hold a person's nose to the grindstoneработать без отдыха
hold a person's nose to the grindstoneзаставлять (кого-либо)
identify a personустановить личность какого-либо лица
I'm a good personя хороший человек (Albert09)
I'm just not a lucky personя вообще не фартовый
in the hands of a single personв одних руках (more hits Alexander Demidov)
in the reality map of a personсогласно глобальному видению человека (Анна Ф)
in the reality map of a personсогласно видению человека (Анна Ф)
in the reality map of a personсогласно глобальному представлению человека (Анна Ф)
in the reality map of a personв глазах человека (Анна Ф)
indulge a sick personвыполнять капризы больного
inventory a person's qualitiesподробно перечислить чьи-либо личные качества
invite a person to dinnerпригласить кого-либо к обеду
issue a missing persons alertобъявить в розыск (VLZ_58)
it depends on a personкому как (sunman)
it does things to a personэто плохо сказывается на человеке (Alex_No_Chat)
it is an offence to falsify a certificate or to make or knowingly use a false certificate or a copy of a false certificate intending it to be accepted as genuine to the prejudice of any person or to possess a certificate knowing it to be false without lawful authorityпреступлением является подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб какому-либо лицу, или обладание заведомо поддельным свидетельством без законного на то права (VictorMashkovtsev)
jar upon a personраздражать (кого-либо)
join a personдогонять (кого-л.)
juggle a person out of a thingобманом выманить у кого-либо, какую-либо вещь
juggle a person out of his moneyвыманить у кого-либо деньги
keep a person's nose to the grindstoneзаставлять (кого-либо)
keep a person's nose to the grindstoneработать без отдыха
keep in with a personбыть с кем-л. в хороших отношениях
lead a blind person across the streetпроводить слепого через улицу
lead a blind person across the streetпровести слепого через улицу
legally capable physical persons over whom a wardship has been instituted in the form of a patronageдееспособные физические лица, над которыми установлено попечительство в форме патронажа (ABelonogov)
live with a person in a conjugal relationship outside marriageсостоять с кем-л в гражданском браке (bigmaxus)
look after a personискать
look after a personиметь попечение о (ком-л.)
lose a person withуронить кого-л. в чьих глазах
make a cat's-paw of a personсделать своим орудием (кого-либо)
make a new personперерождать (of someone)
make a new personпереродить (of)
make a new person ofпереродить (pf of перерождать)
make a person aware ofпредостеречь (кого-л.)
make a person sing to another tuneзаставлять кого-л. плясать под чужую дудку
make a person yawnнагнать скуку (на кого-либо)
make a person yawnнагнать сон (на кого-либо)
make a person yawnнагнать сон или скуку (на кого-либо)
make use of a person's nameссылаться на (кого-л.)
measure a person with one's eyeсмерить кого-либо взглядом
meet a person at a partyвстречать человека на вечеринке
no less a personне кто иной, как сам (такой-то)
no less a person thanне кто иной, как
no less a person thanсобственной персоной (No less a person than President ... actually came and visited ... Yakov F.)
no less a person thanне кто иной, как сам (такой-то ssn)
no less a person than... himselfне более не менее как сам
no less a person than the managerсам управляющий, собственной персоной
not a person in viewникого не видно
not a single personни одной души
not a single personникого
not a single personни единой живой души
not to be a person of many wordsбыть молчаливым, немногословным (deep in thought)
not to know a person from Adamне соображать, что к чему
not to know a person from Adamне иметь ни малейшего представления о (ком-либо)
not to know a person from Adamне иметь ни малейшего представления
nothing must be spared for a good personдля хорошего человека ничего не жалко (VLZ_58)
often a highly polished person is dreadfully dullслишком утонченный человек часто ужасно скучен
other christian traditions don't believe a fertilized ovum constitutes a personдругие течения в христианстве не признают за оплодотворённым яйцеклеткой права называться "личностью" (bigmaxus)
outspeak a personговорить лучше другого
outspeak a personпереговорить (кого-л.)
outspeak a personговорить громче другого
outspeak a personговорить более другого
pamper a sick personпотакать больному
party hosting a foreign citizen or stateless person in the Russian Federationсторона, принимающая иностранного гражданина или лицо без гражданства в Российской Федерации (ABelonogov)
person alleging a violation ofлицо, заявляющее о предполагаемом нарушении (or any person, alleging a violation of section 201(aX1) of that Act (42 U.S.C. 1311(a)(1)) shall ... Alexander Demidov)
person / body celebrating a jubileeюбиляр (ABelonogov)
person controlling a machineмашинист
person disabled as a result of war injuriesинвалид вследствие военной травмы (ABelonogov)
person held at a detention facilityлицо, находящееся в месте принудительного содержания (Alexander Demidov)
person holding a public officeлицо, замещающее государственную должность (BrinyMarlin)
person in a grooveрутинёр (Taras)
person in a rutрутинёр (Taras)
person involved in a caseлицо, участвующее в деле (ABelonogov)
person obsessed with a single ideaоднодум
person receiving a merit pensionперсональный пенсионер
person requesting a meetingинициатор созыва заседания (Alexander Demidov)
person serving a prison sentenceлицо, отбывающие наказание в виде лишения свободы (Alexander Demidov)
person wearing a turbanчалмоносец
person who has the right to act in the name of a legal entity without a power of attorneyлицо, имеющее право без доверенности действовать от имени юридического лица (ABelonogov)
person with a broad outlookчеловек с широким кругозором
Person With a Disabilityинвалид (SirReal)
person with a hard lifeчеловек трудной судьбы (sophistt)
person working a machineмашинист
persons authorized to act on behalf of the company without a power of attorneyфизические лица, имеющие право без доверенности действовать от имени юридического лица (И дословно, и достоверно, но я все равно предпочитаю пользоваться вариантом "board members" // См. комментарии к статье "действующий на основании устава". 4uzhoj)
persons guilty of a violation ofлица, виновные в нарушении (ABelonogov)
persons participating in a caseлица, участвующие в деле (ABelonogov)
persons who became disabled as a result of participation in the Great Patriotic Warинвалиды Великой Отечественной войны (ABelonogov)
persons who figured in a robberyлица, замешанные в ограблении
persons who work under a rotation systemлица, работающие вахтовым методом (ABelonogov)
physical persons who have been acknowledged by a court to be legally incapableфизические лица, признанные судом недееспособными (ABelonogov)
physical persons who have been acknowledged by a court to be missing in place unknownфизические лица, признанные судом безвестно отсутствующими (ABelonogov)
physical persons whose legal capacity has been limited by a courtфизические лица, ограниченные судом в дееспособности (ABelonogov)
place an amount to a person's creditзаносить сумму на чей-либо кредит (дебит)
place an amount to a person's debtзаносить сумму в чей-либо долг
place confidence in a personдоверять (кому-либо)
place of residence of a physical personместо жительства физического лица (ABelonogov)
place reliance on a personположиться на (кого-л.)
plague a person into doingзаставить кого-либо сделать (не мытьём так катаньем; что-либо)
play possum with a personобманывать (кого-либо)
play possum with a personобмануть (кого-либо)
point one's discourse at a personнамекать в разговоре на (кого-л.)
poison a person's mindразвратить отравить, чей-либо ум
poke at a personтолкнуть (кого-л.)
poke at a personпихнуть (кого-л.)
poke one's nose in a person's faceнагло смотреть на (кого-л.)
post a person as a cowardзаявить во всеуслышанье, что человек трус
post a person as a cowardзаявить во всеуслышание, что человек трус
provide a person with fundsпредоставлять кому-либо деньги
pulse normal for a person's ageпульс, нормальный для данного возраста
put a person's nose to the grindstoneработать без отдыха
put a person's nose to the grindstoneзаставлять (кого-либо)
put a person thoroughсоединить (кого-либо; по телефону)
put a person to expensesввести кого-либо в расход
put a person to his trumpsзаставить козырять
put a person to sleepусыпить человека (bigmaxus)
put a person to sleepумертвить человека (bigmaxus)
put it across a personвводить в заблуждение
put it across a personсводить счёты
put it across a personнаказать
put it across a personнаказывать
put it across a personсвести счёты
put it across a personввести в заблуждение
put obeah on a personналожить заклятие на человека
put obi on a personналожить заклятие на человека
put upon a personобмануть (кого-л.)
put upon a personпровести (кого-л.)
put upon a personопутать (кого-л.)
put upon a personдурно обращаться с (кем-л.)
quash a personуничтожить человека
recognition as a person before the lawпризнание правосубъективности
recompense a person for his servicesвознаградить за услуги
recompense a person for his troubleза беспокойство
recoup a person for damageвозмещать кому-либо убытки
recoup a person for damageвозместить кому-либо убытки
recoup a person for lossвозмещать кому-либо убытки
recoup a person for lossвозместить кому-либо убытки
recover a drowned personвернуть к жизни утопленника
recover a drowned personпривести в чувство утопленника
regard oneself as a lucky personсчитать себя везучим (Ремедиос_П)
reimburse a person for his expensesвозместить кому-либо расходы
relating to a single personиндивидуальный
relating to a single personотносящийся к одному человеку
release a person from an obligationосвободить кого-либо от обязательства
release a person from an obligationвыпускать на волю
relieve a person of his positionосвободить кого-либо от должности
relieve a person of his positionлишить кого-либо места
relieve a person of his purseобокрасть (кого-либо)
removal of a person from the courtroomудаление лица из зала судебного заседания (The removal of a person from the courtroom was too trivial under the factors outlined in State v. Lindsey, 632 N.W.2d 652 (Minn. 2001), to ... | At issue in this case was whether the removal of a person from the courtroom during trial was a "closure" in violation of the right to a public trial ... Alexander Demidov)
retain a person with oneудержать кого-л. у себя
retain a person with oneзадержать кого-л. при себе
retain a person with oneзадержать кого-л. у себя
retain a person with oneудержать кого-л. при себе
riddle a person with shotsизрешетить человека пулями
ride over a personпереехать через (кого-л.)
right rested in a personправо, принадлежащее (кому-либо)
ring a thing in a person's earsговорить одно и то же
ring a thing in a person's earsпрожужжать кому-л. все уши (чем-л.)
ruin a person's lifeизломать человеку жизнь
ruin a person's lifeизламывать человеку жизнь
run a person of his legsзагнать кого-либо до изнеможения
scowl a person awayвзглядом прогнать человека
scowl a person awayвзглядом отогнать человека
see a person on his wayнаправить кого-л. на дорогу
see as less than a personзабыть, что кто-либо тоже человек (Ремедиос_П)
see as less than a personне увидеть в ком-либо человека (Ремедиос_П)
seek vengeance upon a personстремиться отомстить (кому-либо)
serve a writ on a personвручить кому-либо судебную повестку
she comes across as a very cold personона кажется весьма неприветливой
she is a devil-may-care personей море по колено
she is a hard person to pleaseей трудно угодить
she is a perfectly safe person to confide inей вполне можно довериться
she is such a real personв ней нет ни капли притворства (ничего напускного)
she is such a warm personона такой сердечный человек
shut the door upon a personзатворить дверь перед носом у (кого-л.)
shut the door upon a personвыгнать (кого-л.)
Signature of a person responsible for employment records issueподпись лица, ответственного за выдачу трудовых книжек (Darina Zolotina)
sit at a person's bedsideухаживать за больным
sit at a person's bedsideсидеть у постели больного
sit at a person's bed-sideухаживать за больным
sit up with a sick personсидеть у постели больного
some kind person gave me a lift on the roadкакая-то добрая душа подобрала меня на дороге
special certificate of a disabled personспециальное удостоверение инвалида (ABelonogov)
spirit a person on for the attemptподбивать кого-либо на попытку (сделать что-либо)
spirit a person on for the attemptвоодушевлять кого-либо на попытку (сделать что-либо)
startle a person out of his apathyвывести кого-либо из состояния апатии
statement of income of a physical personсправка о доходах физического лица (за – for ABelonogov)
strain a person's patienceиспытывать чьё-либо терпение
subject to to the rights of a personпоскольку это допускают чьи-либо права
sue a person for debtвозбуждать иск против кого-либо о взыскании долга
sue a person for libelвозбуждать против кого-либо дело за клевету
sue a person for libelвозбудить против кого-либо дело за клевету
surprise a person into a confessionвынудить признание у (кого-либо)
surprise a person into a confessionзастав его врасплох
swagger a person into dreadнагнать на кого-либо страху
swim a person a hundred yardsсостязаться с кем-либо в плавании на сто ярдов
take a glass of wine with a personпить за чьё здоровье
take a person into one's confidenceдоверить свои тайны (кому-либо)
take a picture of a personснять портрет
take a stick to a personприколотить (кого-л.)
tax the patience of a personиспытывать чьё терпение
tell a person outright what one thinks of himсказать человеку прямо, что о нём думаешь
there was not a person in viewникого не было видно
thin a personизнурять (кого-л.)
think hard things of a personплохо думать о человеке
this room holds a hundred personэта комната вмещает сто человек
this room holds a hundred personsэта комната вмещает сто человек
tread in the footsteps of a personследовать примеру
tread in the footsteps of a personподражать
tread in the footsteps of a personидти по следам кого-нибудь
tread in the steps of a personследовать примеру
tread in the steps of a personподражать
tread in the steps of a personидти по следам кого-нибудь
tread on a person's toesнаступить кому-л. на ногу
trot a person off his legsзагонять человека
trouble can call out a person's best qualitiesв беде человек может проявить свои лучшие качества
trust a person up to poundsразрешить кому-либо кредит до ... фунтов
tumble upon a personслучайно встретить (кого-л.)
turn a person's headвлюблять (См. влюбить)
turn a person's headвлюбить (См. влюблять)
twit a person about his conceitупрекать кого-либо в самомнении
twit a person with his conceitупрекать кого-либо в самомнении
under the nose of a personпод носом у (кого-л.)
value on a personвыставить тратту (на кого-либо)
value on a personтрассировать (на кого-либо)
value on a personвыставить вексель (на кого-либо)
vest a person with power to actуполномочить (на что-либо; кого-либо)
vest a person with power to actуполномочить (кого-либо, на что-либо)
vest rights in a personнаделять кого-либо правами
veto a personотвергнуть чью-либо кандидатуру
veto a personотвести чью-либо кандидатуру
veto a personотвергнуть (кого-либо, чью-либо кандидатуру)
visa of a temporarily resident personвиза временно проживающего лица (ABelonogov)
wait for a personждать человека
we deposit our person in the stern of a little boatмы разместились на корме небольшой лодки
we prohibit a person to do a thing, and we prohibit the thing to be doneмы воспрещаем лицу чем-нибудь сделаться
weave a story round a personсочинить целую историю о каком-либо человеке
weave a story round a personсочинять целую историю о каком-либо человеке
well, you are a fine person, you are!эх ты!
what a clever person we have found!какой умник выискался!
what a tiresome person!какой надоедливый человек!
what kind of a stupid person would ...?какой дурак ...? (What kind of a stupid person would put sugar in a salt shaker? ART Vancouver)
without establishing a legal personбез образования юридического лица (Allon)
you can always tell when a person has breedingв человеке всегда чувствуется порода (Taras)
you mustn't mind what a sick person saysне нужно следует, стоит обращать внимание на то, что говорит больной человек
you can read a person's character in his faceпо лицу можно определить характер человека
Showing first 500 phrases