DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject General containing a) very | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a briefing session was very interestingинструктаж был очень интересен
a grade of “one", signifying "very poor"единица
a lease expires very soonсрок аренды скоро истекает
a lease runs out very soonсрок аренды скоро истекает
a maid of very great beautyдевушка замечательной красоты
a new dictionary must be very good if it is to compete with the many already in the marketновый словарь должен обладать большими достоинствами, чтобы конкурировать с теми, которые уже имеются в продаже
a new dictionary must be very good if it is to compete with the many already in the marketновый словарь должен быть очень хорошим, чтобы конкурировать с теми, которые уже имеются в продаже
a person of very distinct characterчеловек совершенно особого склада
a plan that has very little to recommend itмало что можно сказать в пользу этого плана
a spell of rain fine weather, the warm sun, etc. will bring flowers vegetables, grass, etc. along very nicelyпосле этих дождей и т.д. хорошо пойдут цветы (и т.д.)
a very childish observationсовершенно наивное замечание
a very confident young manвесьма самонадеянный молодой человек
a very convivial partyпопойка
a very corny gag but people seem to dig itпорядочная дрянь, но публика на неё клюёт
a very creditable performanceвполне приличное исполнение
a very creditable performanceочень хорошее исполнение
a very dear friend of mineмой очень большой друг
a very disagreeable refresher on the subjectочень неприятное воспоминание об этом предмете
a very disagreeable refresher on the subjectочень неприятное напоминание об этом предмете
a very disgusting personageотвратительная личность
a very familiar voiceдо ужаса знакомый голос (linton)
a very fewвсего несколько (Alex_Odeychuk)
a very filmable faceлицо, которое очень хорошо выглядит на экране
a very finished performanceисполнение – верх совершенства
a very finished performanceисполнение-верх совершенства
a very flattering distinctionочень лестное отличие
a very forward girl who is not afraid to make overturesвесьма развязная девица, не стесняющаяся делать авансы
a very go-go sweaterсверхмодный свитер
a very highly considered manвысокочтимый человек
a very intelligent manбольшой умница
a very jazzy dressплатье – последний писк моды
a very little moreчуть-чуть больше
a very little more will doещё немножко, и будет достаточно
a very near concern of mineдело, очень близкое моему сердцу
a very old manглубокий старик
a very open mannerсвободная манера
a very open mannerестественная манера
a very pappy mudжидкая грязь
a very picturesque sceneочень живописная сцена
a very quiet manочень сдержанный человек
a very reliableнадёжное лекарство
a very reliable medicineочень надёжное лекарство
a very reliable medicineверное средство
a very rogueотъявленный мошенник
a very rogueнастоящий мошенник
a very Russianхарактерный для русских
a very Russianтипично русский
a very safe surgeonвесьма авторитетный хирург (to consult; с которым можно было бы посоветоваться)
a very satisfactory set of new girlsхороший новый состав учениц
a very scholarlike manочень эрудированный человек
a very scholarly manочень эрудированный человек
a very secondary matterдело, не представляющее важности
a very secondary matterвторостепенный вопрос
a very set creedкрайний догматизм
a very slight degreeв очень небольшой степени
a very slight degreeнезначительно
a very strange proceeding on his partвесьма странный поступок с его стороны
a very superior manвысокообразованный человек
a very superior manвысокомерный человек
a very superior manнезаурядный человек
a very sweet natureочень приятный характер
a very sweet natureочень мягкий характер
a very sympathetic boyочень симпатичный мальчик (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
a very teensy bit to blameпочти не виноватый
a very thoughtful analysisглубокий анализ (bigmaxus)
a very together personочень уравновешенный человек
a very together personочень собранный человек
a very trying timeочень тяжёлое время
a very urgent matterочень спешное дело
advertising of a very primitive characterреклама самого примитивного пошиба
although he is a nice fellow, you still have be very careful with himон хотя и мил, но с ним лучше быть поосторожнее
an engine that runs at a very high speedмотор, работающий на больших скоростях
as a very old friend of your fatherкак старый друг вашего отца
at a very high levelна высшем уровне (Johnny Bravo)
at a very slow rateочень медленно
at a very young ageв очень раннем возрасте (ART Vancouver)
at a very young ageв младенчестве
Bath is a very hot place in summerлетом в Бате очень жарко
be very much a tick-box approachделаться для "галочки" (to something Anglophile)
caught in the very act of committing a crimeзахвачен на месте преступления
climb to a very great heightподниматься на большую высоту (to a height of 12,000 feet above sea-level, etc., и т.д.)
cost him a hundred pounds at the very leastобходиться ему по меньшей мере в сто фунтов (her a great deal of money, him much to run a car, etc., и т.д.)
cost him a hundred pounds at the very leastстоить ему по меньшей мере сто фунтов (her a great deal of money, him much to run a car, etc., и т.д.)
fall a very long way short ofоднозначно не дотягивать до (theguardian.com Alex_Odeychuk)
fall a very long way short ofбыть однозначно недостаточным для (theguardian.com Alex_Odeychuk)
father was in a very bad temper this morning, but he had come to by dinner timeутром отец был очень мрачен, но к вечеру отошёл
fight a battle with very few soldiersвести сражение с горсткой солдат (with these weapons, with a small force, with no support to speak of, with facts and words, etc., и т.д.)
fight a battle with very few soldiersвести борьбу с горсткой солдат (with these weapons, with a small force, with no support to speak of, with facts and words, etc., и т.д.)
for a very good reasonсовершенно не напрасно (In my opinion, Linda's book 'Monsters Among Us: An Exploration of Otherworldly Bigfoots, Wolfmen, Portals, Phantoms, and Odd Phenomena' is her most ambitious and thought-provoking. Section 4 of her book is titled "Creatures of Shadows, Mists, and Lights." And it has that title for a very good reason. As Linda demonstrates on many occasions, where Dogmen are often seen, so are strange and usually small balls of light and mysterious mist. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
from a very far part of the worldиз далекого уголка мира
from where I stand, this looks like a very good dealпо-моему, это похоже на очень выгодную сделку
Giotto was, in the make of him, a very much stronger man than TitianДжотто по складу своего характера был гораздо более сильным человеком, чем Тициан
give a very short haircutстричь под гребёнку
go a very little way withиметь мало влияния (на кого-либо)
goods are cleared off at a very considerable sacrificeтовары распродаются со значительной скидкой
had a very strange experienceпроизошёл странный случай (someone – с кем-л.: And finally: Pauline Charlesworth is someone who had a very strange experience back in the 1980s, an experience that just might have involved Pauline being torn out of our time and into the past. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
have a very wide/extensive/large vocabularyиметь богатый словарный запас (Sergey_Ka)
he advanced a very convincing argumentон привёл очень убедительное доказательство
he assigned us a very difficult missionон поручил нам очень сложную миссию
he built a very large houseон построил очень большой дом
he came across to me as a very nice personон показался мне очень приятным человеком
he came out with a very strange remarkон сказал очень странную вещь
he danced with a very attractive girlон танцевал с очень привлекательной девушкой
he didn't feel very calm in playing against such a strong opponentон был не очень спокоен, играя против такого сильного противника
he doesn't have a very long fuseего терпение не бесконечно (4uzhoj)
he formed the feather into a very good imitation of a butterflyон смастерил из пёрышка бабочку, очень похожую на настоящую
he found himself in a very awkward positionон очутился в очень неловком положении
he gave a very good partyон устроил у себя хорошую вечеринку
he gave a very good partyон устроил у себя весёлую вечеринку
he gave a very good partyон устроил у себя веселую вечеринку
he gave us a very friendly welcomeон встретил нас очень приветливо
he gave us a very warm welcomeон встретил нас очень радушно
he got very drunk so they bundled him into a taxi and sent him homeон был совершенно пьян, так что они впихнули его в такси и отправили восвояси
he had eaten a very tolerable lunchон вполне прилично пообедал
he has a date today with a very nice girlу него сегодня свидание с очень милой девушкой
he has a very blinkered view of Islamу него очень ограниченное представление об исламе
he has a very good eyeу него очень верный глаз (for distance)
he has a very good mindон очень способный (человек)
he has a very heavy suitcaseу него очень тяжёлый чемодан
he has a very high opinion of himselfон очень высокого мнения о себе
he has a very high opinion of himselfон о себе очень высокого мнения
he has a very particular way with himу него престранные манеры
he has a very vivid imaginationон обладает большой силой воображения
he has a very wide range of interestsу него очень большой диапазон интересов
he is a good man, but very tryingон хороший, но трудный человек
he is a hardworking but not very intelligent boyон трудолюбивый, но не очень умный мальчик
he is a reactionary to his very backboneон реакционер до мозга костей
he is a stupid boy and very self-confident to bootмальчишка он глупый, да к тому же очень самоуверенный
he is a very aggravating childон трудный ребёнок
he is a very bad liarон совсем не умеет врать
he is a very busy lawyer and has already started on another caseу этого юриста много работы, и он уже приступил к новому делу
he is a very busy manон очень занятой человек
he is a very careful driverон очень осторожный водитель
he is a very cheerful fellowон очень весёлый парень
he is a very comfortable gentlemanэто господин, любящий хорошо пожить
he is a very convincing speakerон говорит весьма убедительно
he is a very convincing speakerон умеет убеждать слушателей
he is a very convincing speakerон выступает весьма убедительно
he is a very demanding personон очень взыскательный человек
he is a very difficult childон очень трудный ребёнок
he is a very effective speakerон очень убедительно говорит
he is a very fine personон очень благородный человек
he is a very genuine personон очень прямой человек
he is a very good businessmanон очень хозяйственный человек
he is a very great and genuine personage in many ways, but he has his peculiarities like other menон незаурядный и искренний человек, но, как и у любого, у него есть свои особенности
he is a very intelligent manон большой умница
he is a very interesting manон очень интересный человек
he is a very limited manон очень ограниченный человек
he is a very narrow-minded person and he won't understand itон очень узкий человек, ему этого не понять
he is a very nice little fellowон очень славный паренёк
he is a very nice old manон очень славный старик
he is a very nice personон очень приятный человек
he is a very patient manон очень терпеливый человек
he is a very petty personон очень маленький человек
he is a very pleasant manон очень милый человек
he is a very pleasant manон очень славный человек
he is a very pleasant manон очень приятный человек
he is a very sick manон тяжело больной человек
he is a very straightforward personон очень прямой человек
he is a very superior manон очень высокомерный человек
he is a very talented scholarон очень способный учёный
he is clearly of a very different stampон человек совсем другого склада
he is in a very good mood todayон сегодня в прекрасном настроении
he is the very ideal of a friendлучшего друга, чем он, не найти
he is very backward for a boy of his yearsон очень мало развит для своих лет
he is very good in tennis, but he is not much of a swimmerон очень хороший теннисист, но пловец никакой
he is very strong and he has a strong faith in God and the justice systemон очень сильный человек и непоколебимо верит в Бога и в систему правосудия
he made a very appropriate remark about herон очень метко выразился на её счёт
he made a very conventional speechв своей речи он ничего нового не сказал
he made a very delicate remark to herон очень тонко заметил ей, что (about)
he made a very poor musicianиз него получился очень плохой музыкант
he made a very subtle remark to herон очень тонко заметил ей, что (about)
he made a very unfair crack about her looksон отпустил совершенно неуместную шутку по поводу её наружности
he made such a dreadful havoc of the Spaniards, that he was very justly surnamed the Exterminatorон произвёл такое ужасающее опустошение среди испанцев, что совершенно справедливо получил прозвание "Истребитель"
he met with a very good entertainmentон встретил хороший приём
he must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must beон должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерство
he pitched out a couple of very cool ideasон подкинул пару первоклассных идей
he possesses a very fine deep voiceу него очень приятный низкий голос
he possesses a very fine deep voiceу него очень красивый низкий голос
he presently returned with a very ancient bottleвскоре он вернулся со старинной бутылкой в руках
he put me off with a very blunt noон отвечал мне резким отказом
he put me off with a very blunt noон отвечал мне сухим нет
he renders Mozart in a very original mannerон исполняет Моцарта в очень оригинальной интерпретации
he sensibly concluded that it wasn't a very good ideaон благоразумно заключил, что это не очень хорошая идея
he showed himself as a very slack workmanон оказался очень нерадивым работником
he speaks English, but with a very pronounced German accentон говорит по-английски, но с резко выраженным немецким акцентом
he spent a very restless nightон провёл очень тревожную ночь
he took a quick look at the house and noticed it was very oldон быстро оглядел дом и заметил, что дом был очень стар
he was a big man, very tall and of commensurable weightон был крупный человек, высокого роста и соответствующего веса
he was a shortish gentleman, with very stiff black hairэто был коротышка с очень жёсткими чёрными волосами
he was a very fascinating young fellow when I was a child – but all that belongs to the year oneкогда я был ребёнком, он был очень обаятельным молодым человеком, но всё это было слишком давно
he was a very good man though abundantly preachy and prosyон был очень хороший человек, хотя и очень любящий поучать и безумно скучный
he was a very original man and with an extremely original behaviourон был очень странным человеком и вёл себя в высшей степени необычно
he was astonished that someone wanted to buy the house, it was in a very bad stateего удивило, что кто-то захотел купить этот дом, который был в очень плохом состоянии
he was attended by a very good doctorон лечился у очень хорошего врача
he was attended by a very good doctorего лечил очень хороший врач
he was having a very late night of it with some friendsон пропьянствовал с друзьями до утра
he was making a show of working while actually doing very littleон делал вид, что работает, хотя в действительности почти ничего не делал
he was reeling a little, he must be very drunkон шёл нетвёрдой походкой, должно быть, он был очень пьян
he was the most experienced actor, a man of the very rarest executive abilityон был очень опытным актёром, человеком с очень редкими исполнительскими способностями
he was very nifty on a stepladderон очень ловко держался на стремянке
help out in a very tough situationпомочь в крайне тяжёлой ситуации (Alex_Odeychuk)
her cheeks went a very pretty pinkеё щеки покрылись нежным румянцем
her grandfather was a very wise manеё дедушка был очень мудрым человеком
his brother is a very disagreeable personего брат очень неприятный человек
his father is a very stern manего отец очень суровый человек
his illness assumed a very grave characterего болезнь приняла очень серьёзный характер
his music carries a very strong emotional chargeего музыка несёт мощный эмоциональный заряд
his new play is based on a very original ideaего новая пьеса основана на очень оригинальном замысле
his stay here is for a very limited timeсрок его пребывания здесь очень ограничен
his world is a very narrow oneу него очень узкий кругозор
his world is a very narrow oneего мирок очень узок
I am a very true believer in ghosts and the paranormalя по-настоящему верю в призраков и сверхъестественные явления (Taras)
I am very busy now, but when things have eased up a little I'll come and see youсейчас я очень занят, но когда у нас станет потише, я к вам зайду
I call this a very good houseпо-моему, это прекрасный дом
I came across a very interesting bookмне попалась очень интересная книга
I have a very good flatу меня прекрасная квартира
I have a very troublesome neighborу меня очень беспокойный сосед
I hold not a very plump opinion of himя о нём невысокого мнения
I keep to a very tight scheduleв моей работе всё расписано по минутам
I made a very good dinnerя очень хорошо пообедал
I object very much to a wet summerя не выношу сырого лета
I think it a very hard caseэто должно быть очень тяжело
I think it a very hard caseэто должно быть очень трудно
I was surprised at a number of very unusual attitudes of his bronze figuresя был поражён количеством очень необычных поз его бронзовых фигур
I'll teach you a very simple trick for this workя вас научу очень простому приёму для этой работы
in a very detailed fashionочень подробно (Alex_Odeychuk)
in a very different way fromсовершенно по-другому, чем (Alex_Odeychuk)
in a very direct wayсамым прямым образом (sophistt)
in a very elementary stageна самой первоначальной стадии (A.Rezvov)
in a very elementary stageна самом первоначальном этапе (A.Rezvov)
in a very few minutesв считанные минуты (Lewis, Clive S. The Magician's Nephew VicTur)
in a very real senseв истинном смысле слова (AKarp)
in a very real senseв прямом смысле (слова Alex Lilo)
in a very reduced stateсильно ослабевший (после болезни)
in a very short space of timeза очень короткий промежуток времени (bookworm)
in a very short space of timeза очень короткий период времени (bookworm)
in a very short space of timeза очень короткий отрезок времени (bookworm)
in a very short space of timeза очень короткое время (bookworm)
in a very short timeза довольно короткий срок (Alex_Odeychuk)
in a very short timeочень скоро (sophistt)
in a very short timeв сжатые сроки (МТ Alexander Demidov)
in a very simple languageнормальным языком (Ivan Pisarev)
in a very simple languageна простом языке (Ivan Pisarev)
in a very simple languageна обычном языке (Ivan Pisarev)
in a very simple languageпроще говоря (Ivan Pisarev)
in a very simple languageпопросту говоря (Ivan Pisarev)
in a very simple languageв простых словах (Ivan Pisarev)
in a very simple languageна понятном языке (Ivan Pisarev)
in a very simple languageесли говорить просто (Ivan Pisarev)
in a very simple languageпростыми для понимания словами (Ivan Pisarev)
in a very simple languageпростыми словами (Ivan Pisarev)
in a very simple languageв доступной форме (Ivan Pisarev)
in a very simple languageв простых терминах (Ivan Pisarev)
in a very simple languageв повседневном языке (Ivan Pisarev)
in a very simple languageна повседневном языке (Ivan Pisarev)
in a very simple languageв обыденном языке (Ivan Pisarev)
in a very simple languageна языке обывателя (Ivan Pisarev)
in a very simple languageна обыденном языке (Ivan Pisarev)
in a very simple languageговоря обычным языком (Ivan Pisarev)
in a very simple languageговоря попросту (Ivan Pisarev)
in a very simple languageна бытовом языке (Ivan Pisarev)
in a very simple languageв повседневном общении (Ivan Pisarev)
in a very simple languageна простом и понятном языке (Ivan Pisarev)
in a very simple languageна довольно простом языке (Ivan Pisarev)
in a very simple languageупрощенно говоря (Ivan Pisarev)
in a very simple languageговоря на общепринятом языке (Ivan Pisarev)
in a very simple languageна нормальном языке (Ivan Pisarev)
in a very simple languageв разговорном языке (Ivan Pisarev)
in a very simple languageв повседневной речи (Ivan Pisarev)
in a very simple languageв простых для понимания выражениях (Ivan Pisarev)
in a very simple languageговоря простым языком (Ivan Pisarev)
in a very simple languageпростым языком (Ivan Pisarev)
in a very torn conditionистрёпанный
in a very torn conditionизорванный в клочья
in memory I can go back to a very early ageв своей памяти я могу возвратиться в раннее детство
it is a very big ifэто ещё большой вопрос
it is a very big ifэто очень сомнительно
it is a very great advance on all your former writingэто огромный шаг вперёд по сравнению с тем, что вы до этого написали
it is a very great pity that he couldn't do thisкак жаль, что он не смог этого сделать
it is a very intelligent questionэто очень умный вопрос
it is a very self-contained companyэто очень замкнутый круг людей
it is the object of a very thorough studyэто является предметом тщательного изучения
it is very convenient to treat the subject of chemisorption from a thermodynamical point of view rater than from a statical oneочень удобно рассматривать хемосорбцию с термодинамической, а не статической точки зрения
it is very difficult to develop a more constructive method of attack of this problemочень трудно разработать более конструктивный метод подхода к данной проблеме
it is very disagreeable to see a person wrapped up in himselfочень неприятно видеть человека, занятого только самим собой
it rapidly became apparent that rock'n'roll was a very broad church indeedочень скоро стало очевидным, что рок-н-ролл в действительности был очень разноплановым, широким явлением
it was a sunny day, and very warm tooбыл солнечный и к тому же тёплый день
it was a very bright dayдень был очень светлый
it was a very descriptive account of the playэто был очень наглядный отчёт об игре
it was a very foolish thing to doэто была большая глупость
it was a very natural impulseэто было вполне понятное душевное движение
it was a very natural piece of actingактёр играл очень правдиво
it was a very natural piece of actingактёр играл очень естественно
it was a very paying businessэто было очень выгодное дело
it was a very severe accident and he lost part of his footон попал в серьёзную автомобильную катастрофу, и у него ампутировали часть стопы
it was a very trying time for everybodyэто было трудное время для всех
it was a very trying time for everybodyдля всех это было время тяжёлых испытаний
it was a year ago, to the very dayэто было ровно год назад
it was very galling to have a younger brother who did everything better than meочень унизительно иметь младшего брата, который всё делает лучше, чем я
it was very, very good, far better than vegetarian offerings in many a posh restaurantэто было очень и очень вкусно, гораздо вкуснее, чем вегетарианские блюда во многих шикарных ресторанах
it's a nice dress, but it creases very easilyэто очень хорошее платье, но оно легко мнётся
it's a very becoming hatвам эта шляпа очень идёт (kee46)
it's a very difficult examination, are you sure you can make it?это очень трудный экзамен, ты уверен, что сможешь сдать его?
it's a very hidebound society and views anything new with suspicionэто очень отсталое общество, в котором всё новое воспринимается с подозрением
it's a very lucky findэто очень удачная находка
it's a very original ideaэто очень оригинальная мысль
it's a very significant errorэто очень важная ошибка
it's a very understandable desireэто вполне понятное желание
it's been a very long timeПрошло очень много времени (ART Vancouver)
it's proving very difficult to peg him down to a definite date for completionоказалось очень трудно заставить его назвать точную дату завершения работы
I've been impressing him for a long time that this is very importantя уже давно ему внушаю, что это очень важно
just a very short while agoнамедни
just a very short while agoсовсем недавно
just a very short while agoдавеча
live upon a very small modicumжить на очень небольшие средства
live upon a very small modicumжить на жалкие гроши
make a very compelling argumentпривести очень веский аргумент (ART Vancouver)
make a very compelling argumentпривести очень убедительный аргумент (ART Vancouver)
make a very compelling argumentубедительно обосновать (ART Vancouver)
Mary is very quiet, will you try to lead her out a little?Мери что-то скучает, может быть, вы попытаетесь её развлечь?
may you have a very happy married life!желаю вам счастья в супружестве!
meet in a very public placeвстречаться прилюдно (bigmaxus)
meet in a very public placeвстречаться в оживлённом месте (bigmaxus)
mind you, she's a very good teacherпонимаете, тем не менее, при этом она очень хороший преподаватель
moles can tunnel for a very long wayкроты прокладывают под землёй очень длинные ходы
Moscow is having a patch of very cold weatherв Москве стоит морозная погода
my late uncle, God forgive him, was a very wicked manпокойный дядя, не тем будь помянут, был презлой человек
my phone has got a very weedy vibrate settingу моего телефона очень слабая вибрация
not a very flattering pictureнеудачная фотография (Nrml Kss)
not a very good bit of workневажная работа
not a very practical young manне очень практичный молодой человек
not a very savoury districtнеприглядный район
not a very savoury reputationсомнительная репутация
on a very preliminary basisсугубо предварительно (MichaelBurov)
our firm had a very profitable yearв этом году наша компания получила большие прибыли
painter rendered a very good likenessхудожнику удалось хорошо передать сходство
painter rendered a very good likenessхудожник тонко уловил сходство
put her down as a very intelligent womanсчитать её очень умной женщиной
reap a very good return from an investmentполучить хорошую прибыль на вложенный капитал
represent a very simple kind of boatслужить примером простейшего типа лодки (the best traditions of one's country, the modern businessman, etc., и т.д.)
represent a very simple kind of boatпредставлять собой простейший тип лодки (the best traditions of one's country, the modern businessman, etc., и т.д.)
represent a very simple kind of boatбыть образцом простейшего типа лодки (the best traditions of one's country, the modern businessman, etc., и т.д.)
run at a very high speedдвигаться с очень большой скоростью (at full speed, at 60 miles an hour, etc., и т.д.)
she came very late and gave them a sob-story about a broken clockона сильно опоздала и рассказала им сказку о сломанных часах
she comes across as a very cold personона кажется весьма неприветливой
she didn't really have to work very hard to get rich, she just has a nose for moneyей действительно не было надобностей так упорно трудиться, чтобы стать богатым, у неё есть просто нюх на деньги
she didn't really have to work very hard to get rich, she just has a nose for moneyей на самом деле не надо было работать так упорно, чтобы разбогатеть, просто у неё есть особый нюх к деньгам
she has a very convenient timetable at schoolу неё очень удобное расписание в школе
she has a very genteel way of holding her glassона держит рюмку, отставив мизинец
she has a very good fingerу неё прекрасное туше
she has a very pleasant evening ahead of himей предстоит очень приятный вечер
she is a very devoted motherона очень преданная мать
she is a very managing womanона весьма властная особа
she is a very nice salesgirlона очень милая продавщица
she is a very obliging womanона очень услужливая женщина
she is a very obliging womanона очень милая женщина
she is generally considered to be a very clever personеё все считают очень умным человеком (a very attractive girl, etc., и т.д.)
she made it a point of being very patient with these childrenона особенно старалась быть терпеливой с этими детьми
she may well refuse to speak to you, because she's in a very bad moodпохоже, она не станет говорить с вами из-за очень плохого настроения
she was hurt in a very bad mannerона была ранена весьма опасно
she was wearing a very becoming hatшляпка ей очень шла (была ей к лицу)
something like a very old manкакой-то глубокий старик (Alex_Odeychuk)
speak very learnedly on a subjectвысказываться по какому-либо вопросу со знанием дела
straighten out a very complicated subjectразобраться в очень сложной теме
take a very negative view ofкрайне плохо относиться к (ART Vancouver)
takes a very stiff pullтребуется значительное усилие ("The gun's a Webley Hammerless. Typically, this gun takes a very stiff pull to cock it, but a very light pull to discharge it. The recoil explains the position of the gun." (Raymond Chandler) ART Vancouver)
tell in a very simple languageобъяснять простыми для понимания словами (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять в терминах повседневного языка (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять терминами повседневной речи (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять обыденном языком (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять разговорным языком (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять на бытовом языке (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять на довольно простом языке (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять обычным языком (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять обыденным языком (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять на обыденном языке (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять на языке обывателя (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять на повседневном языке (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять в простых для понимания выражениях (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять на простом языке (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять на обычном языке (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять в простых словах (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять на простом и понятном языке (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять в доступной форме (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageговорить простым языком (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять в простых терминах (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять простыми словами (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять на понятном языке (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять на нормальном языке (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять нормальным языком (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageпопросту говоря (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageговоря обычным языком (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageупрощенно объяснять (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageесли объяснять просто (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageпроще говоря (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять попросту (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять на общепринятом языке (Ivan Pisarev)
tell in a very simple languageобъяснять простым языком (Ivan Pisarev)
that is a very hard question to answerна этот вопрос трудно ответить
that is a very hard question to answerэто очень трудный вопрос
that joke is a classic, it is really very funnyэтот анекдот стал классикой, он действительно очень смешной
that was a very clever thing you thought upэто вы очень удачно придумали (Taras)
that was a very cool ideaэто была прекрасная мысль
that was a very proud moment for meя ощутила прилив гордости (ART Vancouver)
that was a very reasonable chargeэто очень умеренная цена
that was not a very happy remarkзамечание было несколько неуместным
that would have to be a very light pencilна это вряд ли можно надеяться (Lyubov_Zubritskaya)
that would have to be a very light pencilвряд ли это получится (Lyubov_Zubritskaya)
that's a very insulting comparisonэто очень обидное сравнение
that's not a very nice thing to sayэто не очень любезно
that's not a very nice thing to sayэто довольно грубо
the cave had a very large patulous openingв пещеру был большой и широкий вход
the house has a very good positionдом очень хорошо расположен
the house has a very good positionдом очень удобно расположен
the icon was an imitation but a very skilful oneикона была подделкой, но очень искусной
the machine had a very low landing speed, got unstuck after a very short run, and was very easy to flyсамолёту требовалась очень небольшая подъёмная скорость, он взлетел после очень короткого разбега, и им было легко управлять в полёте
the meeting was held in at a very big hallсобрание проходило в очень большом зале
the new play received a very good pressпечать очень хорошо отозвалась о новой пьесе
the newspaper had a very short-lived existenceгазета просуществовала очень недолго
the next customer was a very stuck-up ladyследующим покупателем была очень много о себе думающая дама
the painter rendered a very good likeness of his subjectхудожнику удалось хорошо передать сходство
the painter rendered a very good likeness of his subjectхудожник тонко уловил сходство
the profit motive plays a very important roleфактор прибыли здесь играет очень важную роль
the room had a very meager lookкомната выглядела очень убого
the room had a very meagre lookкомната выглядела очень убого
the way I see it, this looks like a very good ideaпо-моему, это очень хорошая мысль
there is no denying that it is a very popular viewнельзя отрицать, что это чрезвычайно распространённая точка зрения
there was a very good turnoutсобралось очень много народу
these results show that in the case of highly branched paraffins such as 2,2,4-trimethylpentane the hydrocracking reaction proceeds at a very rapid rateэти результаты показывают, что в случае сильно разветвлённых парафинов, как например, 2,2,4-триметилпентана, реакция гидрокрекинга протекает с очень высокой скоростью
these very small pastry cases filled with a savoury mixture are served as after-dinner savouries, or with cocktailsэти маленькие пирожки с пряной начинкой подаются или после обеда в качестве острой закуски, или к коктейлям
they are a very together pairэти двое совершенно неразлучны
they had a very lively time!ну и времечко у них было!
they have a very strict fatherу них очень строгий отец
this advice was very like that which bystanders give to the smallest boy in a street fight, namely "Go in and win"этот совет был сродни тому, который дают зеваки, наблюдающие уличную драку мальчишек, самому мелкому из них, а именно: "Смелей, покажи им!" (Ch. Dickens)
this apartment has a very tidy look about itвид у этой квартиры очень опрятный
this article is a very good valueэта вещь продаётся очень дёшево (по сходной цене)
this city has a very interesting pastу этого города очень интересное историческое прошлое
this clutch and brake is very sensitive, and it is possible to jog the lathe spindle a few centimeters at a time if desiredмуфта и тормоз очень чувствительны, и при желании можно повернуть шпиндель токарного станка всего на несколько сантиметров
this gives a very powerful clamping effect between the two driven platesэто приводит к весьма сильному зажиму между двумя ведомыми дисками
this is a very deep questionэто очень серьёзный вопрос
this is a very densely populated areaэтот район очень густо населён
this is a very expensive fillingэто очень дорогая пломба
this is a very flattering hairdoэта причёска вам очень к лицу
this is a very low kind of humorэто остроумие невысокого сорта
this is a very low kind of humourэто остроумие невысокого сорта
this is a very powerful drugэто сильно действующее средство
this is a very thickly populated areaэтот район очень густо населён
this is a very urgent matterэто очень спешное дело
this lamp gives off a very bright lightэто очень яркая лампа
this medicine has a very short shelfэто скоропортящееся лекарство
this medicine is very good for a coldэто лекарство хорошо помогает при простуде
this surgeon has a very steady handу этого хирурга рука очень верная
this tool is made by a very intricate processизготовление этого инструмента сопряжено с большими сложностями
to a very full extentочень полно (sankozh)
under the surface he is a very kind manпо существу в душе он очень добрый человек
unless a move is made very soon, it will be too lateесли в ближайшее время что-л.о не сделают, будет слишком поздно
very like a whale!я так и поверил!
very much aнастоящий (used for emphasizing that a description of someone or something is very accurate or true) | Henry was very much a professional newspaper man. / He was very much a London boy, he was one of ours. / Coming from a family of three boys, my mother was very much a feminist. 4uzhoj)
very much a problemочень обременительно (MyMedPharm_Info)
we carry a very large stock of French novelsу нас всегда большой выбор французских романов
we had a very nice timeмы очень мило провели время
we haven't been there in a very long timeмы там давным-давно не были
we want to send out a very clear signal thatмы хотим недвусмысленно дать понять, что (bigmaxus)
we're having a very cold winterхолодная зима (z484z)
we've had a very pleasant eveningмы очень приятно провели вечер
win against a very strong teamпобедить в игре против очень сильной команды
within a very short timeв кратчайшие сроки (Andrey Truhachev)
within a very short timeв самые короткие сроки (Andrey Truhachev)
work to a very tight deadlineочень мало времени (контекстуальный перевод) // We are working to a very tight deadline to apply to the Commercial Court – У нас очень мало времени, чтобы подать документы в суд 4uzhoj)
write a very legible handписать очень разборчиво
write a very legible handиметь очень разборчивый почерк
yesterday I had a very profitable dayвчера у меня был очень плодотворный день
you have a very fair shot at the birdптица сидит под самым прицелом
your daughter is a very beautiful girlваша дочь – очень красивая девушка
you're not a very impressive warlock, but you have your momentsчародей из тебя довольно слабый, но случается, и тебе везёт (linaalina)