Portuguese | Spanish |
administração gota-a-gota | instilación (solução oftálmica) |
administração gota-a-gota | administración de un líquido gota a gota (solução oftálmica) |
alcofas para forragem para prender à cabeça do cavalo | morrales comederos |
alcofas para forragem para prender à cabeça do cavalo | morrales bolsas para pienso |
ameaça à liberdade | atentado contra la libertad |
3)amostra de partida produto no qual é retirada a amostra | producto muestra |
aparecimento de um cancro à distância | metástasis |
aparecimento de um cancro à distância | aparición de un cáncer a distancia |
aparelho destinado a pôr cintas em embalagens | aparato para zunchar envases |
aparelho para a medição da concentração de boro | medidor de concentración de boro |
aparelho para a medição da concentração de boro | borómetro |
aparelho para libertar a vira do pneu | máquina destalonadora |
aparelho para provas de permeabilidade à água | aparato para pruebas de permeabilidad al agua |
aparelhos de corte a arco elétrico | aparatos de corte al arco eléctrico |
aparelhos de soldadura elétrica a arco | aparatos de soldadura eléctrica al arco |
aparelhos destinados à projeção de aerosois não para uso medicinal | aparatos destinados a la proyección de aerosoles, que no sean para uso médico |
aparelhos destinados à projeção de aerosois para uso medicinal | aparatos destinados a la proyección de aerosoles de uso médico |
aparelhos e instalações para a produção de raios X não para uso medicinal | aparatos e instalaciones para la producción de rayos X que no sean para uso médico |
aparelhos e instalações para a produção de raios X para uso médico | aparatos e instrumentos para la producción de rayos X para uso médico |
aparelhos e instalações para a produção de raios X para uso médico | aparatos e instalaciones para la producción de rayos X para uso médico |
aparelhos e instrumentos para a astronomia | aparatos e instrumentos para la astronomía |
aparelhos e máquinas para a encadernação | aparatos y máquinas para la encuadernación |
aparelhos e máquinas para a purificação da água | aparatos y máquinas para la purificación del agua |
aparelhos eletrodinâmicos para o comando à distância das agulhas de caminhos de ferro | aparatos electrodinámicos para manejar a distancia las agujas de ferrocarril |
aparelhos eletrodinâmicos para o comando à distância das agulhas de caminhos de ferro | aparatos electrodinámicos para el mando a distancia de agujas de ferrocarriles |
aparelhos eletrodinâmicos para o comando à distância dos sinais | aparatos electrodinámicos para el mando a distancia de señales |
aparelhos eletromecânicos para a preparação de alimentos | aparatos electromecánicos para la preparación de alimentos |
aparelhos eletromecânicos para a preparação de bebidas | aparatos electromecánicos para la preparación de bebidas |
aparelhos elétricos para ignição à distância | dispositivos eléctricos de encendido a distancia |
aparelhos, máquinas e dispositivos para a aeronáutica | aparatos, máquinas y dispositivos para la aeronáutica |
aparelhos para a aleitação | aparatos para la lactancia |
aparelhos para a amplificação de sons | aparatos para la amplificación del sonido |
aparelhos para a amplificação de sons | amplificadores |
aparelhos para a análise do ar | aparatos para analizar el aire |
aparelhos para a análise dos alimentos | aparatos para analizar alimentos |
aparelhos para a análise dos gases | aparatos para analizar los gases |
aparelhos para a análise não para uso medicinal | aparatos para el análisis que no sean para uso médico |
aparelhos para a análise para uso médico | aparatos para el análisis para uso médico |
aparelhos para a colagem de fotografias | aparatos para pegar las fotografías |
aparelhos para a colagem de fotografias | aparatos para pegar fotografías |
aparelhos para a depilação elétricos ou não elétricos | aparatos para la depilación eléctricos o no eléctricos |
aparelhos para a depuração de óleo | aparatos para la depuración del aceite |
aparelhos para a depuração do gás | aparatos para la depuración del gas |
aparelhos para a desmaquilhagem elétricos | aparatos para el desmaquillaje eléctricos |
aparelhos para a desmaquilhagem não elétricos | aparatos para el desmaquillaje no eléctricos |
aparelhos para a desodorização do ar | aparatos para le desodorización del aire |
aparelhos para a destilação | aparatos para la destilación |
aparelhos para a destilação para uso científico | aparatos de destilación para uso científico |
aparelhos para a fisioterapia | aparatos para la fisioterapia |
aparelhos para a fototelegrafia | aparatos para la fototelegrafía televisión |
aparelhos para a medida de distâncias | diestímetros |
aparelhos para a medida de distâncias | diestimómetros |
aparelhos para a medida de distâncias | aparatos para medir las distancias |
aparelhos para a medição da velocidade fotografia | aparatos para medir la velocidad fotografía |
aparelhos para a proteção do ouvido | aparatos de protección del oído |
aparelhos para a purificação do acetilene | aparatos para la purificación del acetileno |
aparelhos para a radioterapia | aparatos para la radioterapia |
aparelhos para a reabilitação do corpo | aparatos para el culturismo |
aparelhos para a recarga dos acumuladores elétricos | aparatos para la recarga de acumuladores eléctricos |
aparelhos para a reprodução do som | aparatos para la reproducción del sonido |
aparelhos para a respiração artificial | aparatos para la respiración artificial |
aparelhos para a respiração com exceção dos destinados à respiração artificial | aparatos para la respiración con excepción de los de respiración artificial |
aparelhos para a segurança do tráfego ferroviário | aparatos para la seguridad del tráfico ferroviario |
aparelhos para a segurança do tráfico ferroviário | aparatos para la seguridad del tráfico ferroviario |
aparelhos para a transmissão do som | aparatos para la transmisión del sonido |
aparelhos para aquecer a cola | aparatos para calentar la cola |
aparelhos para filtrar a água | aparatos para filtrar agua |
aparelhos para medir a espessura das peles | aparatos para medir el espesor de las pieles |
aparelhos para medir a espessura dos couros | aparatos para medir el espesor de los cueros |
aparelhos para medir a tensão arterial | esfigmomanómetros |
aparelhos para medir a tensão arterial | aparatos para medir la tensión arterial |
aparelhos para medir a tensão arterial | aparatos para medir la tensión arterial esfigmomanómetros |
aparelhos para secar a forragem | aparatos para secar el forraje |
aparelhos para tirar a cerveja sob pressão | aparatos para tirar la cerveza a presión |
aparelhos respiratórios para a natação subaquática | aparatos respiratorios para la natación subacuática |
apoio aos investigadores e à sua formação | apoyo a los investigadores y a su formación |
apoio à contratação | ayuda a la contratación |
apoio à criação de atividades independentes | ayuda a la creación de actividades independientes |
apoio à indústria | ayuda a la industria |
apoio à integração regional | apoyo a la integración regional |
arma curta de propulsão a ar comprimido | arma corta de propulsión a aire comprimido |
arma curta de propulsão a gás | arma corta de propulsión a gas |
arma de fogo camuflada sob a forma de outro objeto | arma de fuego disimulada bajo apariencia de cualquier otro objeto |
arma de fogo curta de tiro-a-tiro, de percussão central | arma de fuego corta de un solo disparo con percusión central |
arma de fogo longa de tiro-a-tiro | arma de fuego larga de un solo tiro |
arma de tiro a tiro | arma de un solo tiro |
arma longa de propulsão a ar comprimido | arma larga de propulsión a aire comprimido |
arma longa de propulsão a gás | arma larga de propulsión a gas |
arma sujeita a autorização | arma sujeta a autorización |
arma sujeita a declaração | arma sujeta a declaración |
armaduras para a construção não metálicas | armazones para la construcción no metálicos |
armaduras para a construção metálicas | armaduras para la construcción metálicas |
armas de proteção à base de gás lacrimogéneo | armas de protección a base de gas lacrimógeno |
armazenamento e acesso à informação | almacenamiento y recuperación de la información |
associação dos países e territórios ultramarinos à Comunidade Económica Europeia | asociación de los países y territorios de Ultramar a la Comunidad Económica Europea |
Associação Europeia para a TED na Indústria Eletrónica | Edifice |
Associação Europeia para a TED na Indústria Eletrónica | Asociación de EDI de la industria electrónica europea |
Associação para a Defesa dos Interesses de Macau | Asociación para la Defensa de los Intereses de Macao |
Associação para a Democracia e o Desenvolvimento | Asociación para la Democracia y el Desarrollo en Centroamérica |
Associação para a República | Reagrupación para la República |
Associação para a República | Alianza para la República |
Associação Sul-Asiática para a Cooperação Regional | Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional |
ações contra a erosão | lucha contra la erosión |
ações relativas à família | acciones relacionadas con la familia |
bomba a ar de exaustão | bomba de calor de aire de escape |
bomba de calor a ar de exaustão | bomba de calor de aire de escape |
caixa de água à saída da calandra | cámara de sobrepresión de salida de la calandria |
caixas em metal para a distribuição de guardanapos de papel | cajas de metal para la distribuición de servilletas de papel |
caixas em metal para a distribuição de guardanapos de papel | cajas para la distribución de servilletas de papel metálicas |
caixas em metal para a distribuição de guardanapos de papel | cajas de metal para la distribución de servilletas de papel |
caixas para a construção debaixo de água | cajones para la construcción bajo el agua |
caixas para a distribuição de guardanapos de papel metálicas | cajas de metal para la distribuición de servilletas de papel |
caixas para a distribuição de guardanapos de papel metálicas | cajas para la distribución de servilletas de papel metálicas |
caixas para a distribuição de guardanapos de papel metálicas | cajas de metal para la distribución de servilletas de papel |
candidatar-se a concursos públicos | participar en licitaciones públicas |
captação de fumos durante a fundição | extracción de humos durante la colada |
caregamento durante a operação | recarga de funcionamiento |
circunstância que indica a utilização de uma terapia | indicación |
circunstância que indica a utilização de uma terapia | circunstancia que incita a utilizar una terapéutica |
colegialmente sujeitos a um voto de aprovação do Parlamento Europeu | someterse colegiadamente al voto de aprobación del Parlamento Europeo |
confeitaria à base de amendoins | confitería a base de cacahuetes |
confeitaria à base de amêndoas | confitería a base de almendras |
conjunto de emergência a diesel | grupo diesel de emergencia |
conjunto de sintomas devido a um excesso de hormonas tiróides | tirotoxicosis |
conjunto de sintomas devido a um excesso de hormonas tiróides | conjunto de síntomas debido a un exceso de hormonas tiroideas |
conjunto de vesículas inflamadas à volta da boca | herpes simple |
Conselho Executivo para a Convenção Nacional | Consejo Ejecutivo de la Convención Nacional |
Conselho Nacional para a Defesa da Democracia | Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia |
conselho para a segurança e a cooperação na Europa | consejo para la seguridad y la cooperación en Europa |
contenção à superfície | contención de superficie |
contingentes globais acessíveis a todos os outros Estados-membros | contingentes globales accesibles a todos los demás Estados miembros |
Convenção e Estatuto sobre a Liberdade de Trânsito | Convenio y Estatuto relativo a la Libertad de Tránsito |
Convenção entre os Estados Partes do Tratado do Atlântico Norte e os outros Estados que participam na Parceria para a Paz sobre o Estatuto das suas Forças | Convenio entre los Estados Partes del Tratado del Atlántico Norte y los otros Estados Participantes en la Asociación para la Paz relativo al Estatuto de sus Fuerzas |
Convenção entre os Estados-Membros das Comunidades Europeias relativa à Execução de Condenações Penais Estrangeiras | Convenio entre los Estados miembros de las Comunidades Europeas sobre la ejecución de condenas penales extranjeras |
Convenção entre os Estados-Membros das Comunidades Europeias relativa à Simplificação dos Métodos de Cobrança das Pensões de Alimentos | Convenio entre los Estados miembros de las Comunidades Europeas sobre la simplificación de los procedimientos relativos al cobro de créditos alimentarios |
Convenção estabelecida com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativa à protecção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias | Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas |
Convenção Internacional de 1992 para a Constituição de um Fundo Internacional para Compensação pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos | Convenio internacional sobre la constitución de un fondo internacional de indemnización de daños debidos a contaminación por hidrocarburos, 1992 |
Convenção Internacional de 1992 para a Constituição de um Fundo Internacional para Compensação pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos | Convenio del Fondo de 1992 |
Convenção Internacional para a Repressão da Moeda Falsa | Convenio internacional para la represión de la falsificación de moneda |
Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras em matéria de Conhecimentos | Convenio internacional para la unificación de ciertas reglas en materia de conocimientos marítimos |
Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras em matéria de Transporte Marítimo de Passageiros | Convenio internacional para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte marítimo de pasajeros |
Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras relativas aos Privilégios e Hipotecas Marítimos | Convenio internacional para la unificación de ciertas reglas relativas a privilegios e hipotecas marítimas |
Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras relativas à Competência Penal em matéria de Abalroação e outros Acidentes de Navegação | Convenio internacional para la unificación de ciertas reglas relativas a la competencia penal en materia de abordaje u otros accidentes de navegación |
Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras relativas à Limitação da Responsabilidade dos Proprietários de Navios do Mar | Convenio Internacional para la unificación de ciertas reglas relativas a la limitación de la responsabilidad de los propietarios de buques |
Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras sobre o Arresto de Navios de Mar | Convenio internacional para la unificación de ciertas reglas relativas al embargo preventivo de buques de navegación marítima |
Convenção Internacional para Facilitar a Passagem nas Fronteiras das Mercadorias transportadas por Caminho-de-Ferro | Convenio Internacional para facilitar el paso de las fronteras a mercancías transportadas por vía férrea |
Convenção Internacional sobre a Harmonização dos Controlos das Mercadorias nas Fronteiras | Convenio internacional sobre armonización de los controles de mercancías en las fronteras |
Convenção nº 7 da OIT sobre a idade mínima de admissão ao emprego trabalho marítimo | Convenio sobre la edad mínima trabajo marítimo |
Convenção nº 7 da OIT sobre a idade mínima de admissão ao emprego trabalho marítimo | Convenio por el que se fija la edad mínima de admisión de los niños en el trabajo marítimo |
Convenção que constitui a Associação dos Estados das Caraíbas | Convenio constitutivo de la Asociación de Estados del Caribe |
Convenção que Integra a Comissão Internacional do Choupo no Âmbito da FAO | Convenio de integración de la Comisión Internacional del Álamo en la FAO |
Convenção relativa a Alterações de Apelidos e de Nomes Próprios | Convenio relativo a los cambios de apellidos y nombres |
Convenção relativa a certas instituições comuns às Comunidades Europeias | Convenio relativo a determinadas Instituciones comunes de las Comunidades Europeas |
Convenção relativa a certas Restrições do Exercício do Direito de Captura na Guerra Marítima | Convenio sobre las restricciones al ejercicio del derecho de captura |
Convenção relativa ao Alojamento da Tripulação a Bordo revista | Convenio sobre el alojamiento de las tripulaciones a bordo de los buques revisado |
Convenção relativa ao Alojamento da Tripulação a Bordo | Convenio sobre el alojamiento de la tripulación, 1946 |
Convenção relativa ao Alojamento da Tripulação a Bordo | Convenio relativo al alojamiento de la tripulación a bordo |
Convenção relativa ao Alojamento da Tripulação a Bordo revista | Convenio sobre el alojamiento de la tripulación revisado, 1949 |
Convenção relativa ao Reconhecimento e Execução de Decisões em matéria de Prestação de Alimentos a Menores | Convenio sobre reconocimiento y ejecución de decisiones en materia de obligaciones alimenticias con respecto a menores |
Convenção relativa à Abertura das Hostilidades | Convenio relativo a la ruptura de hostilidades |
Convenção relativa à admissão de nacionais de Estados terceiros | Convenio relativo a la admisión de nacionales de Estados terceros |
Convenção relativa à Ajuda Alimentar 1999 | Convenio sobre Ayuda Alimentaria, 1999 |
Convenção relativa à Ajuda Alimentar 1995 | Convenio sobre Ayuda Alimentaria, 1995 |
Convenção relativa à Aplicação do Descanso Semanal nos Estabelecimentos Industriais | Convenio sobre el descanso semanal industria, 1921 |
Convenção relativa à Aplicação do Descanso Semanal nos Estabelecimentos Industriais | Convenio relativo al descanso semanal en los establecimientos industriales |
Convenção relativa à aproximação dos procedimentos nacionais de concessão do direito de asilo | Convenio con miras a la aproximación de los procedimientos nacionales de concesión del derecho de asilo |
Convenção relativa à Arqueação dos Navios de Navegação Interior | Convenio relativo al arqueo de los buques de navegación interior |
Convenção relativa à Competência das Autoridades, à Lei Aplicável e ao Reconhecimento das Decisões em matéria de Adopção | Convenio sobre sobre Competencia de Autoridades, Ley Aplicable y Reconocimiento de Decisiones en Materia de Adopción |
Convenção relativa à Constituição da "EUROFIMA", Sociedade Europeia para o Financiamento de Material Ferroviário | Convenio relativo a la constitución de "Eurofima", Sociedad europea para el financiamiento de material ferroviario |
Convenção relativa à Constituição da Sociedade Europeia para o Tratamento Químico dos Combustíveis Irradiados "EUROCHEMIC" | Convenio relativo a la Constitución de la Sociedad europea para el tratamiento químico de los combustibles irradiados - EUROCHEMIC |
Convenção relativa à Criação de uma União Internacional para a Publicação das Pautas Aduaneiras | Convenio entre España y varias potencias creando una Unión Internacional para la Publicación de las Tarifas de Aduana |
Convenção relativa à Dispensa de Legalização para certas Certidões de Registo Civil e Documentos | Convenio sobre dispensa de legalización de ciertos documentos |
Convenção relativa à Duração do Trabalho e ao Descanso nos Transportes Rodoviários | Convenio sobre las horas de trabajo y el descanso transporte por carretera, 1939 |
Convenção relativa à Duração do Trabalho e ao Descanso nos Transportes Rodoviários | Convenio relativo a las horas de trabajo y al descanso en el transporte por carretera |
Convenção relativa à Duração do Trabalho nas Vidrarias Automáticas de Vidraças | Convenio sobre las fábricas de vidrio |
Convenção relativa à Duração do Trabalho nas Vidrarias Automáticas de Vidraças | Convenio relativo a las horas de trabajo en la fabricación automática de vidrio plano |
Convenção relativa à Duração Máxima dos Contratos de Trabalho dos Trabalhadores Indígenas | Convenio sobre los contratos de trabajo trabajadores indígenas, 1947 |
Convenção relativa à Duração Máxima dos Contratos de Trabalho dos Trabalhadores Indígenas | Convenio relativo a la duración máxima de los contratos de trabajo de los trabajadores indígenas |
Convenção relativa à Emissão de Certidões Multilingues de Actos do Registo Civil | Convenio sobre expedición de certificaciones plurilingües de las actas del Registro Civil |
Convenção relativa à Emissão de determinadas Certidões de Registo de Estado Civil destinadas ao Estrangeiro | Convenio relativo a la expedición de determinados extractos del registro civil para su envío al extranjero |
Convenção relativa à Emissão de um Certificado de Capacidade Matrimonial | Convenio relativo a la expedición de un certificado de capacidad matrimonial |
Convenção relativa à Emissão de um Certificado de Diversidade de Apelidos | Convenio relativo a la expedición de certificados de diversidad de apellidos |
Convenção relativa à extradição entre os Estados-membros da União Europeia | Convenio relativo a la extradición entre los Estados miembros de la Unión Europea |
convenção relativa à extradição simplificada | convenio sobre la extradición simplificada |
Convenção relativa à Fixação dos Salários Mínimos, designadamente no que respeita aos Países em Vias de Desenvolvimento | Convenio sobre la fijación de salarios mínimos, 1970 |
Convenção relativa à Fixação dos Salários Mínimos, designadamente no que respeita aos Países em Vias de Desenvolvimento | Convenio sobre la fijación de los salarios mínimos, con especial referencia a los países en vías de desarrollo |
Convenção relativa à Idade de Admissão das Crianças no Trabalho Não-Industrial | Convenio sobre la edad mínima trabajos no industriales |
Convenção relativa à Idade de Admissão das Crianças no Trabalho Não-Industrial revista | Convenio revisado sobre la edad mínima trabajos no industriales |
Convenção relativa à Idade de Admissão das Crianças no Trabalho Não-Industrial revista | Convenio relativo a la edad de admisión de los niños a los trabajos no industriales |
Convenção relativa à Idade de Admissão das Crianças no Trabalho Não-Industrial | Convenio relativo a la edad de admisión de los niños a los trabajos no industriales |
Convenção relativa à Idade Mínima de Admissão no Trabalho Subterrâneo nas Minas | Convenio sobre la edad mínima trabajo subterráneo, 1965 |
Convenção relativa à Idade Mínima de Admissão no Trabalho Subterrâneo nas Minas | Convenio relativo a la edad mínima de admisión al trabajo subterráneo en las minas |
Convenção relativa à Igualdade de Remuneração entre a Mão de Obra Masculina e a Mão de Obra Feminina em Trabalho de Igual Valor | Convenio sobre igualdad de remuneración, 1951 |
Convenção relativa à Igualdade de Remuneração entre a Mão de Obra Masculina e a Mão de Obra Feminina em Trabalho de Igual Valor | Convenio relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor |
Convenção relativa à Igualdade de Tratamento dos Trabalhadores Estrangeiros e Nacionais em matéria de Reparação de Desastres no Trabalho | Convenio sobre la igualdad de trato accidentes del trabajo, 1925 |
Convenção relativa à Igualdade de Tratamento dos Trabalhadores Estrangeiros e Nacionais em matéria de Reparação de Desastres no Trabalho | Convenio relativo a la igualdad de trato entre los trabajadores extranjeros y nacionales en materia de indemnización por accidentes del trabajo |
Convenção relativa à Indemnização por Desemprego em caso de Perda por Naufrágio | Convenio sobre las indemnizaciones de desempleo naufragio |
Convenção relativa à Indemnização por Desemprego em caso de Perda por Naufrágio | Convenio relativo a la indemnización de desempleo en caso de pérdida por naufragio |
Convenção relativa à Indicação dos Nomes Próprios e Apelidos nos Registos do Estado Civil | Convenio relativo a la indicación de los apellidos y nombres en el registro civil |
Convenção relativa à Inspecção do Trabalho nos Territórios Não-Metropolitanos | Convenio sobre la inspección del trabajo territorios no metropolitanos, 1947 |
Convenção relativa à Inspecção do Trabalho nos Territórios Não-Metropolitanos | Convenio relativo a las inspecciones de trabajos en los territorios no metropolitanos |
Convenção relativa à instituição de um sistema de inscrição dos testamentos | Convenio relativo al establecimiento de un sistema de registro de testamentos |
Convenção relativa à Introdução de uma Lei Uniforme sobre a Formação dos Contratos de Compra e Venda Internacional de Coisas Móveis Corpóreas | Convención relativa a una Ley Uniforme sobre la formación de contratos para la compraventa internacional de mercaderías |
Convenção relativa à Lei Aplicável aos Nomes Próprios e Apelidos | Convenio relativo a la ley aplicable a los nombres y los apellidos |
Convenção relativa à Lei Aplicável em matéria de Prestação de Alimentos a Menores | Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones alimenticias respecto a menores |
Convenção relativa à Limitação do Emprego da Força para Cobrança das Dívidas derivadas de Contratos | Convenio para la limitación del empleo de la fuerza para el cobro de las deudas contractuales |
Convenção relativa à Oposição sobre Títulos ao Portador com Circulação Internacional | Convenio relativo a la oposición sobre títulos al portador en circulación internacional |
Convenção relativa à Organização Hidrográfica Internacional | Convenio relativo a la Organización Hidrográfica Internacional |
Convenção relativa à Proteção do Património Mundial, Cultural e Natural | Convención sobre la protección del patrimonio mundial, cultural y natural |
Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades | Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades |
Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias | Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas |
Convenção relativa à Proteção e Integração das Populações Aborígenes e outras Populações Tribais e Semitribais nos Países Independentes | Convenio sobre poblaciones indígenas y tribales, 1957 |
Convenção relativa à Proteção e Integração das Populações Aborígenes e outras Populações Tribais e Semitribais nos Países Independentes | Convenio relativo a la protección e integración de las poblaciones indígenas y de otras poblaciones tribales y semitribales en los países independientes |
Convenção relativa à Supressão da Exigência de Legalização dos Actos Públicos Estrangeiros | Convenio por el que se suprime la exigencia de legalización para los documentos públicos extranjeros |
Convenção relativa à Troca de Informações em matéria de Aquisição de Nacionalidade | Convenio sobre intercambio de información en materia de adquisición de nacionalidad |
Convenção relativa à Troca Internacional de Informações em matéria de Estado Civil | Convenio sobre el intercambio de informaciones en materia de estado civil |
Convenção relativa à Unificação de certas Regras em matéria de Abalroamento em Navegação Interior | Convenio relativo a la unificación de determinadas normas sobre abordaje en la navegación interior |
Convenção relativa à Utilização de Alvaiade na Pintura | Convenio sobre la cerusa pintura |
Convenção relativa à Utilização de Alvaiade na Pintura | Convenio relativo al empleo de la cerusa en la pintura |
Convenção relativa à Verificação de certos Óbitos | Convenio relativo a la constatación de ciertas defunciones |
Convenção sobre a Administração do Trabalho, 1978 | Convenio sobre la administración del trabajo, 1978 |
Convenção sobre a Administração do Trabalho, 1978 | Convenio relativo a la administración del trabajo: cometido, funciones y organización |
Convenção sobre a Administração Internacional de Heranças | Convenio sobre la Administración Internacional de las Sucesiones |
Convenção sobre a Cobrança de Alimentos no Estrangeiro | Convención sobre la obtención de alimentos en el extranjero |
Convenção sobre a Competência do Foro Contratual em caso de Compra e Venda Internacional de Coisas Móveis Corpóreas | Convenio relativo a la competencia del fuero contractual en caso de venta con carácter internacional de bienes muebles corporales |
Convenção sobre a Continuidade do Emprego Marítimos, 1976 | Convenio sobre la continuidad del empleo gente de mar, 1976 |
Convenção sobre a Continuidade do Emprego Marítimos, 1976 | Convenio sobre la continuidad del empleo de la gente de mar |
Convenção sobre a Cooperação Internacional em matéria de Ajuda Administrativa aos Refugiados | Convenio sobre cooperación internacional en materia de Asistencia Administrativa a los Refugiados |
Convenção sobre a Discriminação Emprego e Profissão, de 1958 | Convenio sobre la discriminación empleo y ocupación, 1958 |
Convenção sobre a Discriminação Emprego e Profissão, de 1958 | Convenio relativo a la discriminación en materia de empleo y ocupación |
Convenção sobre a duração do trabalho indústria, 1919 | Convenio por el que se limitan las horas de trabajo en las empresas industriales a ocho horas diarias y cuarenta y ocho semanales |
Convenção sobre a duração do trabalho indústria, 1919 | Convenio sobre las horas de trabajo industria, 1919 |
Convenção sobre a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações | Convenio sobre las horas de trabajo a bordo y la dotación, 1936 |
Convenção sobre a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações | Convenio relativo a las horas de trabajo a bordo y a la dotación |
Convenção sobre a Fixação dos Salários Mínimos, 1970 | Convenio sobre la fijación de salarios mínimos, 1970 |
Convenção sobre a Fixação dos Salários Mínimos, 1970 | Convenio sobre la fijación de los salarios mínimos, con especial referencia a los países en vías de desarrollo |
convenção sobre a gestão dos resíduos radioativos | convenio sobre la gestión de los residuos radiactivos |
Convenção sobre a Higiene Comércio e Escritórios, 1964 | Convenio sobre la higiene comercio y oficinas, 1964 |
Convenção sobre a Higiene Comércio e Escritórios, 1964 | Convenio relativo a la higiene en el comercio y en las oficinas |
Convenção sobre a Idade Mínima, de 1973 | Convenio sobre la edad mínima, 1973 |
Convenção sobre a Idade Mínima, de 1973 | Convenio sobre la edad mínima de admisión al empleo |
Convenção sobre a Igualdade de Remuneração, 1951 | Convenio relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor |
Convenção sobre a Igualdade de Remuneração, 1951 | Convenio sobre igualdad de remuneración, 1951 |
Convenção sobre a Imprescriptibilidade dos Crimes de Guerra e dos Crimes contra a Humanidade | Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad |
Convenção sobre a Inspeção do Trabalho Agricultura, 1969 | Convenio sobre la inspección del trabajo agricultura, 1969 |
Convenção sobre a Inspeção do Trabalho Agricultura, 1969 | Convenio relativo a la inspección del trabajo en la agricultura |
Convenção sobre a Legitimação pelo Casamento | Convenio sobre la legitimación por matrimonio |
Convenção sobre a Lei Aplicável aos Regimes Matrimoniais | Convenio sobre la Ley Aplicable a los Regímenes Matrimoniales |
Convenção sobre a Lei Aplicável à Responsabilidade de Produto | Convenio sobre la ley aplicable a la responsabilidad por productos |
Convenção sobre a Lei Aplicável às Obrigações Alimentares | Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones alimentarias |
Convenção sobre a Lei Aplicável às Sucessões por Morte | Convenio sobre la Ley Aplicable a las Sucesiones por causa de Muerte |
Convenção sobre a Marinha Mercante Normas Mínimas, 1976 | Convenio sobre la marina mercante normas mínimas, 1976 |
Convenção sobre a Marinha Mercante Normas Mínimas, 1976 | Convenio sobre las normas mínimas en la marina mercante |
Convenção sobre a Patente Europeia | Convenio sobre la Patente Europea |
Convenção sobre a Patente Europeia | Convenio de Múnich |
Convenção sobre a Patente Europeia | Convenio sobre Concesión de Patentes Europeas |
Convenção sobre a Plataforma Continental | Convención sobre la plataforma continental |
Convenção sobre a Política Social Objetivos e Normas de Base, 1962 | Convenio sobre política social normas y objetivos básicos, 1962 |
Convenção sobre a Política Social Objetivos e Normas de Base, 1962 | Convenio de la OIT relativo a las normas y objetivos de la política social |
Convenção sobre a Prescrição em matéria de Compra e Venda Internacional de Mercadorias | Convención sobre la prescripción en materia de compraventa internacional de mercaderías |
Convenção sobre a Proibição da Utilização, Armazenagem, Produção e Transferência de Minas Antipessoal e sobre a sua Destruição | Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción |
Convenção sobre a Proibição da Utilização, Armazenagem, Produção e Transferência de Minas Antipessoal e sobre a sua Destruição | Convención de Ottawa |
convenção sobre a proibição de utilização e venda de lasers que provocam cegueira | Convenio sobre la prohibición de la utilización y venta de láseres cegadores |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, da Produção e do Armazenamento de Armas Bacteriológicas Biológicas ou Toxínicas e sobre a sua Destruição | Convencion sobre armas bacteriológicas y toxínicas |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, da Produção e do Armazenamento de Armas Bacteriológicas Biológicas ou Toxínicas e sobre a sua Destruição | Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas biológicas y toxínicas y sobre su destrucción |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, Produção, Armazenagem e Utilização de Armas Químicas e sobre a sua Destruição | Convención sobre las Armas Químicas |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, Produção, Armazenagem e Utilização de Armas Químicas e sobre a sua Destruição | Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción, el Almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción |
Convenção sobre a proibição do desenvolvimento, produção e armazenamento de armas bacteriológicas biológicas e toxínicas e a sua destruição | Convención sobre Prohibición del Desarrollo, Producción y Almacenamiento de Armas Bacteriológicas |
Convenção sobre a proibição do desenvolvimento, produção e armazenamento de armas bacteriológicas biológicas e toxínicas e a sua destruição | Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas biológicas y toxínicas y sobre su destrucción |
Convenção sobre a Proibição ou Limitação do Uso de certas Armas Convencionais que podem ser consideradas como produzindo Efeitos Traumáticos Excessivos ou ferindo Indiscriminadamente | convenio sobre armas inhumanas |
Convenção sobre a Proibição ou Limitação do Uso de certas Armas Convencionais que podem ser consideradas como produzindo Efeitos Traumáticos Excessivos ou ferindo Indiscriminadamente | Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados |
Convenção sobre a Proteção contra as Radiações, 1960 | Convenio sobre la protección contra las radiaciones, 1960 |
Convenção sobre a Proteção contra as Radiações, 1960 | Convenio de la OIT relativo a la protección de los trabajadores contra las radiaciones ionizantes |
Convenção sobre a Proteção do Salário, 1949 | Convenio sobre la protección del salario, 1949 |
Convenção sobre a Proteção do Salário, 1949 | Convenio relativo a la protección del salario |
Convenção sobre a Redução da Duração do Trabalho nas Vidrarias de Garrafas | Convenio sobre la reducción de las horas de trabajo fábricas de botellas, 1935 |
Convenção sobre a Redução da Duração do Trabalho nas Vidrarias de Garrafas | Convenio relativo a la reducción de las horas de trabajo en las fábricas de botellas |
Convenção sobre a Redução dos Casos de Nacionalidade Múltipla e sobre as Obrigações Militares em caso de Nacionalidade Múltipla | Convenio sobre la reducción de los casos de pluralidad de nacionalidades y sobre las obligaciones militares en el caso de pluralidad de nacionalidades |
Convenção sobre a Regulamentação de certos Sistemas Especiais de Recrutamento de Trabalhadores | Convenio sobre el reclutamiento de trabajadores indígenas |
Convenção sobre a Regulamentação de certos Sistemas Especiais de Recrutamento de Trabalhadores | Convenio relativo a la reglamentación de ciertos sistemas especiales de reclutamiento de trabajadores |
Convenção sobre a Regulamentação dos Contratos de Trabalho Escritos dos Trabalhadores Indígenas | Convenio sobre los contratos de trabajo trabajadores indígenas, 1939 |
Convenção sobre a Regulamentação dos Contratos de Trabalho Escritos dos Trabalhadores Indígenas | Convenio relativo a la reglamentación de los contratos escritos de trabajo de los trabajadores indígenas |
Convenção sobre a Responsabilidade dos Armadores de Navios Nucleares | Convenio relativo a la responsabilidad de los operadores de buques propulsados por energía nuclear |
Convenção sobre a Responsabilidade dos Hoteleiros relativamente aos Bens dos seus Hóspedes | Convenio sobre la responsabilidad de los hoteleros en lo relativo a los objetos que los huéspedes traigan consigo |
Convenção sobre a Segurança e a Saúde dos Trabalhadores, 1981 | Convenio sobre seguridad y salud de los trabajadores |
Convenção sobre a Segurança e a Saúde dos Trabalhadores, 1981 | Convenio sobre Seguridad y Salud de los Trabajadores y Medio Ambiente de Trabajo |
Convenção sobre o Consentimento Matrimonial, a Idade Núbil e o Registo de Casamentos | Convenio sobre el consentimiento para el matrimonio, edad mínima para contraer matrimonio y registro de los mismos |
Convenção sobre o Exame Médico Obrigatório das Crianças e dos Jovens Empregados a bordo dos Navios | Convenio sobre el examen médico de los menores trabajo marítimo, 1921 |
Convenção sobre o Exame Médico Obrigatório das Crianças e dos Jovens Empregados a bordo dos Navios | Convenio relativo al examen médico obligatorio de los menores empleados a bordo de los buques |
Convenção sobre o Reconhecimento e Execução de Decisões relativas a Obrigações Alimentares | Convenio referente al reconocimiento y a la ejecución de las resoluciones relativas a las obligaciones alimenticias |
Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina | Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina |
Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina | Convenio relativo a los derechos humanos y la biomedicina |
Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina | Convenio de Oviedo |
Convenção sobre os Requisitos Mínimos relativos à Capacidade Profissional dos Comandantes e Oficiais da Marinha Mercante | Convenio sobre los certificados de capacidad de los oficiales, 1936 |
Convenção sobre os Requisitos Mínimos relativos à Capacidade Profissional dos Comandantes e Oficiais da Marinha Mercante | Convenio relativo al mínimun de capacidad profesional de los Capitanes y Oficiales de la Marina Mercante |
Convenção sobre os Salários, a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações revista - 1949 | Convenio relativo a los salarios, las horas de trabajo a bordo y la dotación revisado, 1949 |
Convenção sobre os Salários, a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações revista - 1958 | Convenio relativo al salario y a la duración de la jornada de trabajo a bordo de los buques, así como a la dotación de los mismos |
Convenção sobre os Salários, a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações revista - 1949 | Convenio sobre salarios, horas de trabajo a bordo y dotación revisado, 1949 |
Convenção sobre os Salários, a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações | Convenio sobre los salarios, las horas de trabajo a bordo y la dotación, 1946 |
Convenção sobre os Salários, a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações | Convenio relativo a los salarios, las horas de trabajo a bordo y la dotación |
Convenção sobre os Salários, a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações revista - 1958 | Convenio sobre salarios, horas de trabajo a bordo y dotación revisado, 1958 |
Convenção tendente a Facilitar a Celebração do Casamento no Estrangeiro | Convenio tendente a facilitar la celebración de los matrimonios en el extranjero |
Convenção tendente a Facilitar o Acesso Internacional à Justiça | Convenio tendente a facilitar el acceso internacional a la justicia |
cooperação descentralizada a favor das comunidades locais | cooperación descentralizada a favor de las administraciones locales |
Cooperação para a Realização de Redes de Sistemas Abertos de Interconexão na Europa | Cooperación sobre las Redes de Sistemas Abiertos en Europa |
derrame do fluido de um vaso para os tecidos circundantes devido a uma lesão | extravasación |
derrame do fluido de um vaso para os tecidos circundantes devido a uma lesão | derrame de sangre |
descendente a cargo | niño a cargo |
descendente a cargo | hijo a cargo |
Direção-Geral I - Relações Externas: Política Comercial, Relações com a América do Norte, o Extremo Oriente, a Austrália e a Nova Zelândia | Dirección General I. Relaciones Exteriores: Política Comercial, Relaciones con América del Norte, Extremo Oriente, Australia y Nueva Zelanda |
documento sobre a ameaça terrorista | documento sobre la amenaza terrorista |
Documento sobre a estratégia para o alargamento - Relatório sobre os progressos dos países candidatos à adesão | Documento de estrategia e Informe sobre los progresos de cada uno de los países candidatos en la vía de la adhesión |
documentos do convite a concorrer | pliego de condiciones |
documentos relativos à entrada ao serviço | documentos de puesta en servicio |
doçarias para a decoração de árvores de Natal | golosinas para la decoración de árboles de Noël Navidad |
Enviado Especial da UE para a Birmânia/Mianmar | Enviado Especial de la UE para Myanmar |
enviado especial da União Europeia para a cidade de Mostar | Enviado Especial de la Unión Europea en la ciudad de Mostar |
espetos varetas metálicas para a cozedura | espetones agujas metálicas para la cocción |
espuma resistente a álcool | espuma resistente al alcohol |
estar inseparavelmente ligado a... | estar inseparablemente ligado a... |
Estratégia Comum da União Europeia para a Região Mediterrânica | Estrategia Común de la Unión Europea para la Región Mediterránea |
Estratégia Comum da União Europeia para a Rússia | Estrategia Común de la Unión Europea sobre Rusia |
Estratégia da UE para a África | Estrategia de la UE para África |
Estratégia da União Europeia para a Região do Danúbio | estrategia de la UE para la cuenca del Danubio |
Estratégia Europeia para a Região Atlântica | Estrategia Europea para la Región Atlántica |
Estratégia Europeia para a área do Atlântico | Estrategia Europea para la Región Atlántica |
Estratégia para uma Nova Parceria com a Ásia Central | estrategia de la UE para una nueva asociación con Asia Central |
exceder a margem de apreciação | sobrepasar el margen de apreciación |
fadiga à flexão | fatiga a la flexión |
fatores ligados à interação entre o local e a central | factores relativos a la interacción emplazamiento-central |
filtro respiratório A/P2 para vapores orgânicos e partículas nocivas | respirador de filtro A/P2 para vapor orgánico y polvo nocivo |
filtros de ar para a climatização | filtros de aire para la climatización aire acondicionado |
filtros para a fotografia | filtros para la fotografía |
filtros para a limpeza do ar de arrefecimento para motores | filtros para la limpieza del aire de refrigeración para motores |
filtros para a água potável | filtros para agua potable |
filtros para raios ultravioletas para a fotografia | filtros para rayos ultravioletas para la fotografía |
filtros para raios ultravioletas para a fotografia | filtros para rayos ultravioletas para fotografía |
filtros para raios ultravioletas para a fotografia | filtros para rayos ultravioleta para la fotografía |
fixação detenção do desenvolvimento da personalidade numa determinada etapa apego a outra pessoa | fijación cf adhesión 32 detención del desarrollo de la personalidad en determinada etapa apego sofocante a otra persona |
fixação detenção do desenvolvimento da personalidade numa determinada etapa apego a outra pessoa | fijación |
forma de velosidade à superfície de uma célula | microvellosidad |
forma de velosidade à superfície de uma célula | forma de vellosidad sobre la superficie de una célula |
formação prática a bordo de um navio de mar | formación práctica a bordo de buques de navegación marítima |
Fundo das Nações Unidas para a Ciência e Tecnologia | Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo |
Fundo Europeu para a Democracia | Dotación Europea para la Democracia |
Fundo Fiduciário para a Ordem Pública no Afeganistão | Fondo Fiduciario para el mantenimiento del orden público en el Afganistán |
Fundo Internacional para a Reconstrução do Iraque | Fondo Internacional para la Reconstrucción de Iraq |
Fundo para a reestruturação do Ministério da Defesa | Fondo para la reestructuración de la defensa |
godés para a pintura | salserillas para la pintura |
hormona que prepara o útero para a recepção e desenvolvimento do óvulo fecundado | progestógeno |
hormona que prepara o útero para a recepção e desenvolvimento do óvulo fecundado | hormona que prepara al útero para la recepción y desarrollo del óvulo fecundado |
instalações automáticas para transportar a cinza | instalaciones automáticas para transportar la ceniza |
instalações de aquecimento a água quente | instalaciones de calefacción de agua caliente |
instalações elétricas para o comando à distância de operações industriais | instalaciones eléctricas para el mando a distancia de operaciones industriales |
instalações para a aspiração de poeiras para uso industrial | instalaciones para la aspiración del polvo de uso industrial |
instalações para a purificação da água | instalaciones para la purificación del agua |
instalações para a purificação das águas de esgotos | instalaciones para la purificación de las aguas del alcantarillado aguas residuales |
jogos a dinheiro | juegos de azar |
levantar a imunidade de um deputado | suspender la inmunidad de un diputado |
materiais destinados a dar resposta a necessidades de defesa | materiales destinados a satisfacer las necesidades de defensa |
materiais para a construção e revestimento das calçadas | materiales para la construcción y revestimiento de calzadas |
materiais para a modelagem | materiales para modelar |
materiais para a modelagem | materiales para el modelado |
material de ensino sob a forma de jogo | material de enseñanza en forma de juego |
material resistente a ácidos | material resistente a los ácidos |
matéria submetida pela Comissão a apreciação do Conselho | asunto que la Comisión haya sometido al Consejo |
matérias para a insonorização | materias para la insonorización |
matérias plásticas para a modelagem | materias plásticas para el modelado |
matérias primas para a cerâmica | materias primas para la cerámica |
Ministro encarregado da Integração e da Luta contra a Exclusão | Ministro encargado de la Integración y de la Lucha contra la Exclusión |
Ministro para a Escócia | Ministro para Escocia |
Ministro para a Irlanda do Norte | Ministro para Irlanda del Norte |
Ministro para a Macedónia e a Trácia | Ministro para Macedonia y Tracia |
Ministro-Adjunto para a Escócia | Secretario de Estado para Escocia |
Ministro-Adjunto para a Irlanda do Norte | Secretario de Estado para Irlanda del Norte |
modo U2A | modalidad usuario-aplicación |
motores a reação para veículos terrestres | motores a reacción para vehículos terrestres |
no exercício das missões que lhe são confiadas, a Comissão terá em conta... | en el cumplimiento de las funciones que le son atribuidas, la Comisión se guiará por... |
no prazo de um mês a contar do pedido | en el plazo de un mes desde la presentación de la petición |
no que respeita aos investimentos,a participação nas adjudicações estará aberta a... | para las inversiones, la participación a las convocatorias quedará abierta a... |
o Conselho adota a regulamentação financeira | el Consejo adoptará los reglamentos financieros |
o Conselho e a Comissão organizarão as modalidades da sua colaboração | el Consejo y la Comisión determinarán las modalidades de su colaboración |
o Conselho e a Comissão procederão a consultas recíprocas | el Consejo y la Comisión procederán a consultarse mutuamente |
o Conselho fixará também todos os subsídios e abonos que substituam a remuneração | el Consejo fijará también cualesquiera otros emolumentos de carácter retributivo |
o Conselho pode determinar que as disposições do presente capítulo são extensivas a... | ES el Consejo podrá extender el beneficio de las disposiciones del presente capítulo a... |
o contacto repetido ou prolongado com a pele pode causar dermatite | el contacto prolongado o repetido con la piel puede producir dermatitis |
o contacto repetido ou prolongado pode causar a sensibilização da pele | el contacto prolongado o repetido puede producir sensibilización de la piel |
o corte a seco provoca a colmatagem das agulhetas | La rozadora en seco provoca el taponamiento de las toberas. |
o Estado-membro que ignorou a recomendação da Comissão | el Estado miembro que no ha tenido en cuenta la recomendación de la Comisión |
o funcionário pode ser chamado a ocupar interinamente um lugar | el funcionario podrá ser destinado a ocupar interinamente un puesto de trabajo |
o funcionário pode submeter requerimentos à entidade competente para proceder a nomeações | el funcionario podrá formular demandas a la autoridad facultada para proceder a los nombramientos |
o funcionário é obrigado a respeitar os deveres de honestidade e discrição | el funcionario estará obligado a respetar los deberes de probidad y corrección |
O Instituto para a Conectividade nas Américas | Instituto para la Conectividad en las Américas |
o líquido remove a gordura da pele | el líquido desengrasa la piel |
o nome de um deputado escolhido à sorte | el nombre del diputado designado por sorteo |
o Parlamento Europeu designa,de entre os seus membros,o Presidente e a Mesa | la Asamblea designará de entre sus miembros al presidente y a la Mesa |
o Presidente comunica a sua decisão | el Presidente anunciará su decisión |
o Presidente comunica a sua decisão | el Presidente dará cuenta de su decisión |
o relatório deve mencionar a posição tomada pela comissão | el dictamen indicará la posición adoptada por la comision |
o requerimento para baixa à comissão | la solicitud de devolución a la comisión |
o Tribunal de Justiça entrará em funções a partir da nomeação dos seus membros | el Tribunal de Justicia entrará en funciones desde el momento en que sean nombrados sus miembros |
ordenou a suspensão de um contrato até à pronúncia do acórdão | ordenar la supresión del contrato hasta que se pronunciara la sentencia |
os Estados-membros comunicarão à Comissão as suas listas | los Estados miembros notificarán a la Comisión sus listas |
os Estados-Membros manterão a Comissão informada sobre... | los Estados miembros darán cuenta a la Comisión de... |
os Estados-Membros procederão a consultas recíprocas, a fim de coordenarem a sua ação | los Estados miembros se consultarán para concertar su acción |
os Estados-membros propõem-se contribuir para a redução das barreiras alfandegárias | los Estados miembros se proponen contribuir a la reducción de las barreras arancelarias |
os filtros de fibra de vidro utilizados para as recolhas são calcinados a 250πC. | los filtros de vitrofibra utilizados para las tomas se calcinan a 250o C |
os juízes procedem a certas diligências de instrução | los jueces proceden a determinadas diligencias de instrucción |
os membros do Comité não devem estar vinculados a qualquer mandato imperativo | los miembros del Comité no estarán vinculados por ningún mandato imperativo |
os membros são designados a título pessoal | los miembros serán designados a título personal |
-os poços servem para a evacuação das águas de superficiais do pavimento | las cunetas o canales de drenaje sirven para evacuar las aguas superficiales de la calzada |
os produtos não destinados a fins especificamente militares | los productos que no estén destinados a fines específicamente militares |
paragem a quente | parada caliente |
Parecer da Comissão de 21 de outubro de 1990 sobre o projeto de revisão do Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia relativo à União Política | Dictamen de la Comisión de 21 de octubre de 1990 relativo al proyecto de revisión del Tratado constitutivo la Comunidad Económica Europea sobre la Unión Política |
parede à prova de som | tabique insonorizado |
presente desde a nascença | connatural |
presente desde a nascença | innato |
presente desde a nascença | congénito |
Procurador-Geral-Adjunto para a Escócia | Procurador General para Escocia |
produtos betuminosos para a construção | productos butuminosos para la construcción |
produtos de "toilette" contra a transpiração | productos de tocador contra la transpiración |
produtos minerais submetidos à levigação | productos minerales levigados |
produtos para a conservação do couro óleos e graxas | productos para la conservación del cuero aceites y grasas |
produtos para a criação | productos para la cría |
produtos para a destruição das ervas | productos para la destrucción de las plantas |
produtos para a destruição das ervas | productos para la destrucción de los vegetales |
produtos para a destruição das ervas | productos para la destrucción de las hierbas |
produtos para a destruição das ervas | herbicidas |
produtos para a destruição das plantas | productos para la destrucción de las hierbas |
produtos para a destruição das plantas | productos para la destrucción de las plantas |
produtos para a destruição das plantas | productos para la destrucción de los vegetales |
produtos para a destruição das plantas | herbicidas |
produtos para a destruição dos vegetais | productos para la destrucción de las plantas |
produtos para a destruição dos vegetais | productos para la destrucción de los vegetales |
produtos para a destruição dos vegetais | productos para la destrucción de las hierbas |
produtos para a destruição dos vegetais | herbicidas |
produtos para a engorda de animais | productos para cebar engordar a los animales |
produtos para a postura das aves domésticas | productos para la puesta de las aves de corral |
produtos para a refrigeração do ar | productos para el enfriamiento del aire |
produtos para amaciar a carne para uso doméstico | productos para ablandar la carne para uso doméstico |
produtos para destruir a bicharia | productos para destruir la miseria piojos |
produtos para perfumar a roupa | productos para perfumar la ropa |
produtos para retirar a ferrugem | productos para la desoxidación |
produtos para retirar a ferrugem | productos para quitar la herrumbre oxidación |
produtos para retirar a ferrugem | productos antioxidantes para quitar la herrumbre |
produtos químicos para a proteção contra o míldio | productos químicos para la protección contra el mildeu |
produtos químicos para diagnosticar a gravidez | preparaciones químicas para diagnosticar el embarazo |
prova de permeabilidade à água | prueba de permeabilidad al agua |
prova de resistência à flexão repetida | ensayo de resistencia a la flexión repetida |
Quarto Plano de Ação para melhorar a Transferência da Informação entre as Línguas Europeias | Cuarto Plan de Acción para mejorar la Transferencia de Información entre las Lenguas Europeas |
Questões Internacionais relativas à Agricultura | Asuntos Internacionales relativos a la Agricultura |
reativar um reator para retornar a plena potência | elevar de nuevo a potencia un reactor |
reator moderado a água pesada | reactor moderado con agua pesada |
reator refrigerado a gás moderado com água pesada | reactor refrigerado por gas moderado con agua pesada |
reduzido a pó | pulverizar |
redução de potência da instalação do reator devido à perda de energia na central | funcionamiento por inercia del reactor debido a corte de energía de la central |
redução ou supressão do direito à pensão de aposentação | reducción o supresión del derecho a pensión de jubilación |
regime de controlo da tecnologia necessária à produção de mísseis | Régimen de Control de Tecnología de Misiles |
regime de controlo da tecnologia necessária à produção de mísseis | régimen de control de la tecnología de misiles |
regime de controlo da tecnologia necessária à produção de mísseis | Régimen de Control Tecnológico de Misiles |
regime de incentivo a cessação da atividade agrícola | régimen de estímulo al cese de la actividad agraria |
registar o resultado da votação seguindo-se a ordem alfabética dos nomes dos deputados | registrar el resultado de la votación por orden alfabético de los apellidos de los députados |
Regiões e Cidades para a Europa | Regiones y ciudades en pro de Europa |
representa a duração total da sístole eléctrica ventricular | representa la duración total de la sístole eléctrica ventricular |
representa a duração total da sístole eléctrica ventricular | intervalo QT |
resíduos do tratamento dos grãos de cereais para a alimentação do gado | residuos del tratamiento de los granos de cereales para la alimentación del ganado |
retorno a um estado ou fase anterior desaparecimento dos sintomas ou de um processo anormal involução | retorno a un estado o etapa anterior desaparición de los síntomas o de un proceso anormal |
retorno a um estado ou fase anterior desaparecimento dos sintomas ou de um processo anormal involução | regresión |
retorno à forma inicial ou normal | retorno a la forma inicial o normal |
retorno à forma inicial ou normal | reducción |
Rússia - A Nossa Casa | Nuestra Casa es Rusia |
sabões contra a transpiração | jabones contra la transpiración |
sacos pequenos de rede para a pesca a linha | achicadores zalabardos para la pesca |
sacos para o transporte e o armazenamento de mercadorias a granel | sacos para el transporte y almacenaje de mercancías a granel |
Seminário sobre a detenção preventiva | Seminario sobre la detención preventiva |
sessão à porta fechada | sesión secreta |
sistema de aspersão do núcleo a alta pressão | sistema de pulverización de alta presión del núcleo |
sistema de assistência à travagem | dispositivo de frenado asistido |
sistema de ensino avançado à distância pela Internet | sistema de educación avanzada a distancia a través de Internet |
suscetibilidade à fuga | susceptibilidad a la fuga |
talco para a "toilette" | talco para tocador |
tiro a distância de segurança | tiro de distancia de seguridad |
tiro a distância de segurança | disparo de distancia |
tiro a horário | tiro crepuscular |
tiro a partir de plataforma de ensaio | tiro estático |
tiro a partir de plataforma de ensaio | disparo desde soporte de pruebas |
tornar-se-á sensível aos choques se for contaminada com... | se volverá sensible al choque si está contaminada con... |
turbina de vento a velocidade constante | turbina de viento de velocidad constante |
um auxílio proveniente de recursos estatais está a ser aplicado de forma abusiva | una ayuda otorgada mediante fondos estatales se aplica de manera abusiva |
um orador a favor | un orador a favor |
um regime destinado a garantir que a concorrência não seja falseada | un régimen que garantice que la competencia no será falseada |
usar luvas de proteção durante a administração de primeiros socorros | utilizar guantes protectores cuando se administren primeros auxilios |
varetas metálicas para a soldadura | varillas metálicas para pulimento y soldadura |
varetas metálicas para a soldadura | varillas metálicas para la soldadura |
venda a granel | venta a granel |
verificação à distância em área de armazenamento | verificación a distancia en zona de almacenamiento |
óleos para a conservação da alvenaria | aceites para la conservación de las obras de albañilería |
óleos para a conservação do couro | aceites para la conservación del cuero |
óleos para a perfumaria | aceites para perfumería |
óleos para a pintura | aceites para la pintura |