DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Zugang | all forms | exact matches only
GermanFrench
Abkommen über die Bewegungsfreiheit und den ZugangAccord sur les déplacements et l'accès
Abkommen über die Erleichterung des internationalen Zugangs zu den GerichtenConvention tendant à faciliter l'accès international à la justice
Ausweis für den Zugang zu einer öffentlichen Einrichtungtitre d'accès à un établissement public
b)direkter Zugriff,direkter Zugangaccès direct
b)direkter Zugriff,direkter Zugangligne directe
Bedingungen des Zugangs zum Markt und zum Unternehmertumconditions d'accès à l'entreprise et au marché
den Zugang aller zu den jeweiligen kulturellen Leistungen foerdernfavoriser l'accès de tous aux réalisations culturelles respectives
den Zugang gewährenadmettre
der Zugang zu Ergebnissen auf einer gegenseitig vorteilhaften Grundlagel'accès à des réalisations sur une base mutuellement avantageuse
Ermächtigung zum Zugang zu Verschlusssachenhabilitation de sécurité du personnel
Ermächtigung zum Zugang zu Verschlusssachenhabilitation de sécurité
freier Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Gemeinschaftsorganeaccès du public aux documents des institutions communautaires
gesicherter Zugang zu den Planungskapazitäten der NATOgarantie d'accès aux capacités de planification de l'OTAN
gleicher Zugang zu Rechtsmittelnégalité d'accès
Grünbuch über den Zugang der Verbraucher zum Recht und die Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im BinnenmarktLivre Vert : "L'accès des consommateurs à la justice et le règlement des litiges de consommation dans le marché unique"
Infrastruktur zur Verbesserung des Zugangsinfrastructures de désenclavement
Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische VielfaltProtocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages
Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische VielfaltProtocole de Nagoya
präferenzieller Zugangaccès préférentiel
Recht auf Zugang zu Informationendroit d'accès à l'information
rechtliche Voraussetzungen für den Zugang zu den Netzenconditions réglementaires d'accès aux réseaux
Regeln für den Zugang zum Asylverfahrenrégles d'accès à la procédure d'asile
Schwierigkeit beim Zugang zu öffentlichen Aufträgendifficulté d'accès aux marchés publics
Sektorbezogene Handelsfragen.Zugang zu den MärktenQuestions commerciales sectorielles.Accès aux marchés
Sonderberichterstatter über freie Meinungsäußerung und den Zugang zu Informationen in AfrikaRapporteur spécial sur la liberté d'expression et l'accès à l'information
Sonderberichterstatterin über freie Meinungsäußerung und den Zugang zu Informationen in AfrikaRapporteur spécial sur la liberté d'expression et l'accès à l'information
Verbot des bevorrechtigten Zugangsinterdiction de l'accès privilégié
Verhaltenskodex betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu Protokollencode de conduite sur la publicité des procès-verbaux
Versuchsweise durchzuführender Plan der Gemeinschaft zur Unterstützung und Erleichterung des Zugangs zu wissenschaftlichen Grossanlagen von europäischem InteressePlan communautaire expérimental visant à soutenir et à faciliter l'accès aux grandes installations scientifiques d'intérêt européen
Zugang der humanitären Helferaccès à des fins humanitaires
Zugang der humanitären Helferaccès des organisations humanitaires aux populations en détresse
Zugang der humanitären Organisationenaccès à des fins humanitaires
Zugang der humanitären Organisationenaccès des organisations humanitaires aux populations en détresse
Zugang der Öffentlichkeit zu amtlichen Dokumentenacces public aux documents administratifs
Zugang der Öffentlichkeit zu den in den Bereichen Asyl und Einwanderung verabschiedeten Rechtsakten und sonstigen Schriftstückenpublicité des actes et autres textes adoptés dans le domaine de l'asile et de l'immigration
Zugang der Öffentlichkeit zu Verwaltungsdokumentenacces public aux documents administratifs
Zugang zu den Betriebendesserte des exploitations
Zugang zu den wirtschaftslichen Taetigkeitenaccès aux activités économiques
Zugang zu vertraulichen Dokumentenaccès aux documents confidentiels
Zugang zu Vorzugsbedingungenaccès préférentiel
Zugang zur Datenbankaccès à une banque de données
Zugang zur Hochschuleaccès à l'enseignement supérieur
Zugang zurärztlichen Tätigkeitaccès à l'exercice de la médecine