DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Widerstand | all forms | exact matches only
GermanRussian
auf dem Weg des geringsten Widerstandsпо пути наименьшего сопротивления
auf heftigen Widerstand stoßenнатолкнуться на ожесточённое сопротивление
auf heftigen Widerstand stoßenнатолкнуться на упорное сопротивление
auf Widerstand stoßenвстречать сопротивление
auf Widerstand stoßenвстретить сопротивление
auf Widerstand stoßenнаталкиваться на сопротивление
auf Widerstand treffenвстретить сопротивление (Viola4482)
das Volk leistete einen heldenhaften Widerstand gegen die Unterdrückerнарод оказывал героическое сопротивление поработителям
das Zentrum des Widerstandesцентр сопротивления
den Weg des geringsten Widerstandes gehenидти по линии наименьшего сопротивления
den Weg des geringsten Widerstandes gehenидти по пути наименьшего сопротивления
den Widerstand aufgebenпрекращать сопротивление
den Widerstand aufgebenсдаться
den Widerstand aufgebenсмириться
den Widerstand aufgebenпрекратить сопротивление
den Widerstand brechenсломить сопротивление
den Widerstand überwindenпреодолеть сопротивление
der Feind stellte das Feuer ein, der Widerstand wurde gebrochenнеприятель прекратил огонь, сопротивление было сломлено
der Widerstand der Aufständischen hat sich versteiftповстанцы оказывали всё более упорное сопротивление
der Widerstand hat sich versteiftоборона стабилизировалась
der Widerstand wächst anсопротивление усиливается
der Widerstand wächst anсопротивление нарастает
der Widerstand zerbrachсопротивление было сломлено
die Kindlichen Angriffe zerachellten am Widerstand der Verteidigerвражеские атаки разбились о стойкую защиту
die Kraft des Widerstandes ist gebrochenсила сопротивления сломлена
effektiver Widerstandдейственный отпор
ein harter Widerstandупорное сопротивление
ein heldenmütiger Widerstandдоблестное сопротивление
ein härter Widerstandожесточённое сопротивление
ein härter Widerstandупорное сопротивление
einer Sache heftigen Widerstand entgegensetzenоказать чему-либо решительный отпор
er widerstand tapfer dem Alkoholон не поддавался искушению выпить
Ethik des gewaltfreien Widerstandesэтика ненасилия (восходит к идеям миротворчества и ненасилия в христианских и иудейских источниках Olgalinuschka)
heftigen Widerstand entgegensetzenоказать решительный отпор
keinen Widerstand aufbringenне найти в себе сил к сопротивлению
mannhaften Widerstand leistenмужественно сопротивляться
Ort des geringeren Widerstandesточка наименьшего сопротивления (наиболее уязвимое место / locus minoris resistentiae Abete)
schärfen Widerstand leistenоказывать сильное сопротивление
sein Widerstand brach sich an der Notнужда сломила его
tapferer Widerstandмужественное сопротивление
tapferer Widerstandстойкое сопротивление
trotz des Widerstandesнесмотря на сопротивление
unbeugsamer Widerstandупорное сопротивление
unüberwindbarer Widerstandнепреодолимое сопротивление (Ремедиос_П)
unüberwindlicher Widerstandнепреодолимое сопротивление (Ремедиос_П)
Verzicht auf Widerstand gegen das BöseНепротивление злу насилием
Verzicht auf Widerstand gegen das BöseНепротивление злу
Widerstand-Abbrennstumpfschweißungконтактная стыковая сварка оплавлением
Widerstand bietenоказывать сопротивление (Гевар)
Widerstand-Buckelschweißungконтактная рельефная сварка
Widerstand entgegenbringenоказывать противодействие (Gaist)
jemandem Widerstand leistenсопротивляться (кому-либо)
jemandem Widerstand leistenоказывать сопротивление (кому-либо)
jemandem Widerstand leistenоказывать кому-либо сопротивление
Widerstand-Nahtschweißungконтактная роликовая сварка
widerstanden habenустоять против (AlexandraM)
widerstanden habenвыстоять (D AlexandraM)
wir waren nicht in der Lage, ihnen Widerstand zu leistenмы были не в состоянии оказать им сопротивление
Wärmedurchlass-widerstandсопротивление теплопроницаемости
zum Widerstand aufrufenпризывать к сопротивлению
Über-Ich-Widerstandсопротивление сверх-Я