Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
Wert
|
all forms
|
exact matches only
German
English
absoluter
Wert
absolute value
an
Wert
gewinnen
appreciate in value
an
Wert
gewinnen/zunehmen
appreciate
an
Wert
verlieren
diminish in value
angeblicher
Wert
asserted value
annehmbarer
Wert
acceptable level
Anspruch auf ein dem
Wert
der Aktien entsprechendes Entgelt haben
to
be entitled to receive consideration corresponding to the value of the shares
AQL-
Wert
Normen
Acceptance Quality Limit
AQL, standards
AQL-
Wert
quality-level to be accepted
auf dem
Wert
2 basierend
dichotomy
auf die Beteiligung entfallender
Wert
value attribuable to the interest
auf eiserne Disziplin
Wert
legen
to be a strict disciplinarian
auf eiserne Disziplin
Wert
legen
be a strict disciplinarian
auf
etw.
Wert
legen
set great store by sth
auf
etw., großen
Wert
legen
attach importance to
auf
etw.
Wert
legen
place value on
Aufruf mit
Wert
call by value
Austausch wirtschaftlicher
Werte
exchange of economic values
Banknote mit höherem
Wert
high-value banknote
bestimmter
Wert
certain value
bestimmter
Wert
assigned value
Beta-
Wert
beta value
Beta-
Wert
beta ratio
Betonmischung mit niedrigem w/z-
Wert
low-w/c mix
Boolescher
Wert
Boolean value
das Eintrittsgeld
nicht
wert
sein
to be
not
worth the admission money
das ist doch nicht der Rede
wert
that goes without saying
Das ist nicht der Mühe
wert
It's not worth the trouble
Das ist nicht der Rede
wert
That's not worth mentioning
der angegebene
Wert
the stated value
der Mühe
wert
sein
to be worthwhile
der Mühe
wert
sein
to be worth
one's
while
der Mühe
wert
sein
be worthwhile
der Mühe
wert
sein
be worth while
der
Wert
bleibt unberücksichtigt
the value shall be treated as nil
dermaler LD50-
Wert
percutaneous LD50 value
die vorhandenen gemeinsamen Elemente ihrer Traditionen und
Werte
the existence of elements common to their traditions and values
Eigner Herd ist Goldes
wert
.
There's no place like home.
einen Versuch
wert
worth trying out
einen Versuch
wert
sein
to be worth a try
einer Sache den richtigen
Wert
beimessen
assess at its true worth
Es ist der Anstrengung
wert
.
It's worth the effort.
Es ist der Mühe
wert
It's worth the trouble
Es ist keinen Pfennig
wert
It's not worth a thing
Es ist keinen Pfenning
wert
It's not worth a thing
Es ist nicht der Mühe
wert
It's not worth worrying about
Es ist nicht der Mühe
wert
It isn't worth the hassle
(
Andrey Truhachev
)
Es ist nicht der Mühe
wert
It is not worth the trouble
Es ist sein Geld nicht
wert
!
It doesn't give
you
value for money!
Es ist sein Geld
wert
!
It's good value!
festverzinsliche
Werte
fixed
-interest
securities
Fpa-
Wert
precautionary fishing mortality rate
Fpa-
Wert
fishing mortality of the precautionary approach level
gemeldete
Werte
declared values
Gold
wert
sein
to be worth a mint
großen
Wert
auf Pünktlichkeit legen
put great stress on punctuality
Guter Ruf ist Goldes
wert
A good name is better than riches
Ich lege
Wert
darauf, dass...
I think it's important that...
im
Wert
mindern
depreciate
im
Wert
sinken
diminish in value
im
Wert
steigen
appreciate
im
Wert
steigen
increase in value
im
Wert
steigen
increase in worth
im
Wert
steigen
appreciate in value
im
Wert
von
worth
innerer
Wert
inner worth
innerer
Wert
intrinsic value
ist sein Gewicht
wert
is worth its weight
Ist-
Wert
actual value
K-
Wert
K-value
keinen großen
Wert
legen auf
set no great store by
keinen Pfifferling
wert
not worth a straw
keinen Pfifferling
wert
not worth a rush
keinen Pfifferling
wert
not worth a damn
Kleinsendungen mit hauptsächlich gefühlsbetontem und nur geringem materiellen
Wert
consignments of an essentially personal nature and having a very low value
marktgerechter
Wert
fair market value
MRL-
Wert
maximum residue level
MRL-
Wert
maximum residue limit
MRL-
Wert
maximum level for residues
nach dem zum Zeitpunkt der Unterzeichnung geltenden
Wert
kapitalisiert
calculated in terms of its value at the time of the signature
nicht beeinträchtigte
Werte
unaffected values
nicht der Beachtung
wert
beneath notice
Nicht der Rede
wert
.
It was nothing.
Nicht der Rede
wert
.
Don't mention it.
nicht der Rede
wert
no trouble at all
nicht der Rede
wert
nothing to speak of
nicht
werten
wegen etw.
rule out
nicht
werten
rule out
p-
Wert
p-value
p-
Wert
p value
pH-
Wert
pH-value
prognostischer
Wert
predictive value
rechnerischer
Wert
accounting par
rechnerischer
Wert
book value
rechnerischer
Wert
von Aktien
accounting par value of shares
Rechte und
Werte
rights and assets
S-
Wert
S-value
sein Geld
wert
sein
to be good value
seinen wahren
Wert
zeigen
show true worth
sind das Papier nicht
wert
, auf dem sie geschrieben sind
are worth less than the paper they are written on
sind
wert
was sie kosten
are worth the money charged for
technischer
Wert
technical merit
umlaufende
Werte
securities in circulation
unbedingt zulässiger
Wert
basic value
versicherungsmathematische
Werte
actuarial value
viel
Wert
auf Pünktlichkeit legen
to be very exacting about punctuality
von großem
Wert
priceless
von unschätzbarem
Wert
of inestimable value
von unschätzbarem
Wert
of incalculable value
vorgegebener
Wert
default value
vorgegebener
Wert
default
Was ist das Auto gebraucht
wert
?
What's the car's second-hand value?
Wasser-Zement-
Wert
von Beton
water/cement ratio
w/c
Wasser-Zement-
Wert
water-cement ratio
w/c
(von Beton)
Wasser-Zement-
Wert
water-cement factor
w/c
(von Beton)
Wasser-Zement-
Wert
cement/water ratio
(von Beton)
Wenn du
Wert
auf meine Meinung legst
... If you value my opinion ...
Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht
wert
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves
98 %-
Wert
98th percentile
Wert
aller verwendeten Waren
value of all the inputs
Wert
auf einen Konsens legen
to
emphasise consensus
Wert
auf Etikette legen
stand on ceremony
Wert
auf Förmlichkeiten legen
stand on ceremony
Wert
auf jds. Meinung legen
value opinion
großen
Wert
darauf legen,
etw.
zu tun
make a point doing
Wert
der elektrischen Leitfähigkeit
electric conductivity value
Wert
des Grundkapitals
equity
capital
Wert
gemessen im geschlossenen Tiegel
closed cup value
Wert
gemessen im geschlossenen Tiegel
c.c.value
Wert
legen
auf
attach importance
(to)
Wert
legen auf
put emphasis on
Wert
legen auf
emphasize
Wert
legen auf
appreciate
etw.
wert
sein
to be worth
(sth.)
Wert
Spitze-Spitze
peak-to-peak value
Wert
steigern
appreciate
Werte
für die Berechnung
elements to be taken into account
wertet
ab
devaluates
wertet
ab
devalues
wertet
auf
valorizes
wertet
aus
evaluates
wertet
um
reassesses
wertete
ab
devalued
wertete
auf
valorized
Wieviel ist das momentan
wert
?
What's the current value of this?
z-
Wert
z value
z-
Wert
z score
Zahlungen für die Nutzung immaterieller
Werte
payments for the use of intangible assets
Zeit-Temperatur-
Wert
time temperature
zugeordnete
Werte
associated values
Get short URL