German | Italian |
Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung | Accordo concluso in esecuzione dell'articolo V del protocollo del trattato di Bruxelles del 1948, modificato dai protocolli di Parigi del 23 ottobre 1954 |
Ablehnung des Vertrags durch Referendum | rigetto del trattato attraverso referendum |
ABM-Vertrag | Trattato USA-URSS sulla limitazione dei sistemi di missili antibalistici |
ABM-Vertrag | Trattato ABM |
Abschluß eines Vertrages nach vorheriger Ausschreibung | stipulazione di un contratto in seguito a bando di gara |
Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge | Atto relativo alle condizioni di adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca e agli adattamenti dei trattati sui quali si fonda l'Unione europea |
Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Spanien und die Portugiesische Republik und die Anpassungen der Verträge | Atto relativo alle condizioni di adesione del Regno di Spagna e della Repubblica Portoghese e agli adattamenti dei trattati |
allgemeine Bestimmung des Vertrags | norma generale del trattato |
Anpassung an den Vertrag von Amsterdam | adattamento al trattato di Amsterdam |
Arbeitsgruppe "Anwendung der Verträge über die interinstitutionellen Beziehungen" | Gruppo di lavoro "Attuazione dei trattati e rapporti interistituzionali" |
Arbeitsgruppe " Einhaltung der Verpflichtungen, die sich fuer die Mitgliedstaaten aus Art. 30 ff. des EWG-Vertrages und Artikel 42 des Beitrittsvertrages ergeben " | Gruppo di lavoro " Rispetto degli obblighi che incombono agli Stati membri in virtù degli articoli 30 e seguenti del Trattato CEE e 42 dell'Atto di adesione " |
Arbeitsgruppe " Fragen der Anwendung der Artikel 95 bis 98 des Vertrags " | Gruppo di lavoro " Problemi concernenti l'applicazione degli articoli 95 a 98 del Trattato " |
Auflösung eines Vertrags | rescissione di un contratto |
Ausschuss der unter Vertrag stehenden Sachverstaendigen fuer die Untersuchung der zur Kennzeichnung bestrahlter Lebensmittel benutzten Verfahren | Gruppo degli esperti-contraenti per lo studio dei metodi d'identificazione delle derrate alimentari irradiate |
Ausschuss gemäß Artikel 124 des Vertrags | comitato di cui all'articolo 124 del trattato |
Ausschuss nach Artikel 147 des Vertrags | Comitato di cui all'articolo 147 del Trattato |
Ausschuß gemäß Artikel 124 des Vertrages | Comitato di cui all'articolo 124 del trattato |
Beschluss zum Prümer Vertrag | decisione di Prüm |
Beschluss zum Prümer Vertrag | Decisione 2008/615/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera |
Brüsseler Vertrag | Trattato di collaborazione in materia economica, sociale e culturale e di legittima difesa collettiva |
Brüsseler Vertrag | Trattato di Bruxelles |
das besondere Assoziierungssystem,das im Vierten Teil dieses Vertrages festgelegt ist | lo speciale regime di associazione definito nella quarta parte del Trattato stesso |
der Vertrag kann auf bestimmte oder unbestimmte Dauer abgeschlossen werden | il contratto può essere concluso a tempo determinato o indeterminato |
die Aufträge werden in Form schriftlicher Verträge vergeben | i contratti devono essere fatti per iscritto |
die in diesem Vertrag vorgesehenen Abweichungen | le deroghe previste dal presente Trattato |
die in diesem Vertrag zugewiesenen Befugnisse | le attribuzioni che sono conferite dal presente Trattato |
die Kommission uebernimmt die ihr in diesem Vertrag uebertragenen Aufgaben | la Commissione assume gli incarichi che le sono affidati dal presente Trattato |
die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt | lo statuto della Corte è stabilito con un protocollo allegato al presente Trattato |
die unterzeichneten Bevollmaechtigten haben ihre Unterschriften unter diesen Vertrag gesetzt | i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente Trattato |
die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertrag | la compatibilità dell'accordo previsto con le disposizioni del presente Trattato |
die Ziele dieses Vertrags | gli scopi del presente Trattato |
diese Laender sind in Anhang IV zu diesem Vertrag aufgefuehrt | questi Paesi sono enumerati nell'elenco che costituisce l'allegato IV del presente Trattato |
Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.] | Il presente trattato accordo/Convenzione si applica, da una parte, ai territori in cui sono applicati il trattato sull'Unione europea e il trattato sul funzionamento dell'Unione europea e alle condizioni previste in detto trattato detti trattati e, dall'altra, ai territori di la Repubblica/Regno/… di ……] |
durch Vertrag einstellen | assumere con contratto |
EAG-Vertrag | trattato Euratom |
EAG-Vertrag | trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica |
EGKS-Vertrag | trattato di Parigi |
EGKS-Vertrag | trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio |
eine Zusatzbestimmung zu diesem Vertrag | una disposizione aggiuntiva al presente Trattato |
einen Vertrag kuendigen | risolvere un contratto |
Entwurf eines Vertrages zur Kontrolle aller im Weltraum stationierten Waffen | bozza di trattato per il controllo delle armi nello spazio |
ESM-Vertrag | trattato MES |
ESM-Vertrag | trattato che istituisce il meccanismo europeo di stabilità |
EURATOM-Vertrag | trattato CEEA |
EURATOM-Vertrag | trattato Euratom |
EURATOM-Vertrag | trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica |
geänderter Brüsseler Vertrag | trattato di Bruxelles modificato |
Grundnormenausschuss gemaess Art. 31 des EURATOM-Vertrags | Gruppo di esperti " Norme fondamentali " di cui all'art. 31 delTrattato EURATOM |
im Anwendungsbereich dieses Vertrages | nel campo di applicazione del presente Trattato |
INF-Vertrag | Trattato INF |
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist | In conseguenza dell'entrata in vigore del trattato di Lisbona il 1° dicembre 2009, l'Unione europea ha sostituito ed è succeduta alla Comunità europea e da tale data esercita tutti i diritti e assume tutti gli obblighi della Comunità europea. Pertanto, i riferimenti alla 'Comunità europea' o alla 'Comunità' nel testo dell'accordo si intendono fatti, ove opportuno, all'"Unione europea o alla "Comunità" nel testo dell'accordo/… s'intendono fatti, ove opportuno, all''Unione europea ' o all' 'Unione'. |
Internationaler Vertrag zum Schutze der unterseeischen Telegraphenkabel | Convenzione internazionale relativa alla protezione dei cavi telegrafici sottomarini |
Klage wegen Verstoss gegen eine Bestimmung des Vertrags | reclamo vertente sulla violazione di una norma del trattato |
Konferenz der Vertragsparteien zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | conferenza di revisione del trattato di non proliferazione delle armi nucleari |
Konferenz der Vertragsparteien zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | conferenza di revisione del TNP |
Konferenz zur Überprüfung und Verlängerung des Vertrags | conferenza di esame e di proroga del trattato |
Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und dem Vertrag von Cartagena und seinen Mitgliedsländern Bolivien, Kolumbien, Ecuador, Peru und Venezuela andererseits | Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea, da un lato, e l'accordo di Cartagena ed i suoi paesi membri, Bolivia, Colombia, Ecuador, Perù e Venezuela, dall'altro |
KSE-Vertrag | trattato CFE |
KSE-Vertrag | Trattato sulle forze armate convenzionali in Europa |
lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge | contratti stipulati in base ad una semplice nota spese o fattura |
mit Dritten zu schließende Verträge | contratti da concludere con terzi |
nach Massgabe dieses Vertrages | alle condizioni previste dal presente Trattato |
nicht unter den EGKS-Vertrag fallende Beihilfe | aiuto non CECA |
Planung,Verträge und allgemeine Dienste | Programmazione,contratti e servizi generali |
Politik der FTE-Verträge | politica dei contratti RST |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend den Anwendungsbereich des Waschens von Erträgen in dem Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich sowie die Aufnahme des amtlichen Kennzeichens des Transportmittels in das Übereinkommen | Protocollo stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, alla convenzione sull'uso dell'informatica nel settore doganale, relativo al riciclaggio di proventi illeciti e all'inserimento nella convenzione del numero di immatricolazione del mezzo di trasporto |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea |
Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlande | Protocollo relativo all'applicazione del trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica alle parti non europee del Regno dei Paesi Bassi |
Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlande | Protocollo concernente l'applicazione del trattato che istituisce la Comunità economica europea alle parti non europee del Regno dei Paesi Bassi |
Protokoll über die vorläufige Anwendung einiger Bestimmungen des Vertrags über konventionelle Streitkräfte in Europa | Protocollo sull'applicazione provvisoria di determinate disposizioni del trattato sulle forze armate convenzionali in Europa |
Protokoll über die vorläufige Anwendung einiger Bestimmungen des Vertrags über konventionelle Streitkräfte in Europa | Protocollo sull'applicazione provvisoria |
Protokoll über Verfahren zur Reduzierung von durch den Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa begrenzten konventionellen Waffen und Ausrüstungen | protocollo sulle procedure che regolano le riduzioni degli armamenti e degli equipaggiamenti convenzionali limitati dal trattato sulle forze armate convenzionali in Europa protocollo sulle riduzioni |
Prümer Vertrag | Trattato di Prüm |
Prümer Vertrag | Trattato tra il Regno del Belgio, la Repubblica federale di Germania, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, il Granducato di Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi e la Repubblica d'Austria riguardante l'approfondimento della cooperazione transfrontaliera, in particolare al fine di lottare contro il terrorismo, la criminalità transfrontaliera e la migrazione illegale |
Ratifizierung der Änderungen der Verträge | ratifica degli emendamenti ai trattati |
Römische Verträge | trattati di Roma |
soweit der Vertrag dies ausdruecklich vorsieht | quando il Trattato esplicitamente lo preveda |
Stellungnahme der Kommission vom 21.Oktober 1990 zu dem Entwurf zur Änderung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft im Zusammenhang mit der Politischen Union | Parere della Commissione del 21 ottobre 1990 sul progetto di revisione del Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea per quanto riguarda l'Unione Politica |
Take-or-pay-Vertrag | contratto TOP |
Task Force "Titel VI des VertragsZusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres" | task force nei settori della giustizia e degli affari interni |
Teststop-Vertrag für Anti-Satelliten-Waffen | trattato che mette al bando gli esperimenti antisatellite |
Teststopp-Vertrag für Anti-Satelliten-Waffen | trattato che mette al bando gli esperimenti antisatellite |
Tlatelolco-Vertrag | Trattato di Tlatelolco |
TOP-Vertrag | contratto TOP |
Umgestaltung der Verträge | riorganizzazione dei trattati |
unter Beachtung der Vorschriften des Vertrags | nel rispetto delle disposizioni del trattato |
Vereinbarung vom 24.November 1997 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Land Baden-Württemberg zur Änderung des Vertrages über die Fischerei im Untersee und Seerhein | Ordinamento della pesca nel Lago Inferiore |
Vertrag für die Anreicherung | contratto di arricchimento |
Vertrag ist in einer Urschrift abgefasst | il presente Trattato è redatto in unico esemplare |
Vertrag mit unbedingter Zahlungsverpflichtung | contratto TOP |
Vertrag ueber den Beitritt der Republik Griechenland | trattato relativo all'adesione della Repubblica ellenica |
Vertrag ueber kollektive Sicherheit | trattato di Tashkent |
Vertrag ueber kollektive Sicherheit | trattato di sicurezza collettiva |
Vertrag vom 2.November 1977 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Land Baden-Württemberg über die Fischerei im Untersee und Seerhein | Ordinamento della pesca nel Lago Inferiore |
Vertrag von Amsterdam | trattato di Amsterdam che modifica il trattato sull'Unione europea, i trattati che istituiscono le Comunità europee e alcuni atti connessi |
Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | trattato di Amsterdam |
Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | trattato di Amsterdam che modifica il trattato sull'Unione europea, i trattati che istituiscono le Comunità europee e alcuni atti connessi |
Vertrag von Athen | trattato relativo all'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europea |
Vertrag von Athen | trattato di adesione del 2003 |
Vertrag von Athen | trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica ellenica, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato di Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, la Repubblica d'Austria, la Repubblica portoghese, la Repubblica di Finlandia, il Regno di Svezia, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord Stati membri dell'Unione europea e la Repubblica ceca, la Repubblica di Estonia, la Repubblica di Cipro, la Repubblica di Lettonia, la Repubblica di Lituania, la Repubblica di Ungheria, la Repubblica di Malta, la Repubblica di Polonia, la Repubblica di Slovenia, la Repubblica slovacca relativo all'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Un |
Vertrag von Athen | trattato di Atene |
Vertrag von Grönland | Trattato che modifica i trattati che istituiscono le Comunità europee per quanto riguarda la Groenlandia |
Vertrag von Lissabon | trattato di riforma |
Vertrag von Lissabon | trattato di Lisbona che modifica il trattato sull'Unione europea e il trattato che istituisce la Comunità europea |
Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | trattato di riforma |
Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | trattato di Lisbona |
Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | trattato di Lisbona che modifica il trattato sull'Unione europea e il trattato che istituisce la Comunità europea |
Vertrag von Maastricht | trattato UE |
Vertrag von Nizza | trattato di Nizza che modifica il trattato sull'Unione europea, i trattati che istituiscono le Comunità europee e alcuni atti connessi |
Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | trattato di Nizza |
Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | trattato di Nizza che modifica il trattato sull'Unione europea, i trattati che istituiscono le Comunità europee e alcuni atti connessi |
Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | trattato di Nizza |
Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | trattato di Nizza che modifica il trattato sull'Unione europea, i trattati che istituiscono le Comunità europee e alcuni atti connessi |
Vertrag von Osimo | trattato di Osimo |
Vertrag von Paris | trattato di Parigi |
Vertrag von Paris | trattato CECA |
Vertrag von Paris | trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio |
Vertrag von Versailles | Trattato di Versailles |
Vertrag zugunsten des Kindes | contratto per l'infanzia |
Vertrag zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus | trattato MES |
Vertrag zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus | trattato che istituisce il meccanismo europeo di stabilità |
Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft | trattato della Comunità dell'energia |
Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | trattato CEEA |
Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | trattato Euratom |
Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica |
Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften | trattato che modifica talune disposizioni finanziarie dei trattati che istituiscono le Comunità europee e del trattato che istituisce un Consiglio unico ed una Commissione unica delle Comunità europee |
Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften | trattato che modifica talune disposizioni finanziarie dei trattati che istituiscono le Comunità europee e del trattato che istituisce un Consiglio unico ed una Commissione unica delle Comunità europee |
Vertrag zur Änderung der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften bezüglich Grönlands | Trattato che modifica i trattati che istituiscono le Comunità europee per quanto riguarda la Groenlandia |
Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | trattato relativo all'adesione della Repubblica ellenica alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica |
Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord Stati membri delle Comunità europee e la Repubblica ellenica relativo all'adesione della Repubblica ellenica alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica |
Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande und der Republik Österreich über die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus, der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Migration | Trattato tra il Regno del Belgio, la Repubblica federale di Germania, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, il Granducato di Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi e la Repubblica d'Austria riguardante l'approfondimento della cooperazione transfrontaliera, in particolare al fine di lottare contro il terrorismo, la criminalità transfrontaliera e la migrazione illegale |
Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande und der Republik Österreich über die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus, der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Migration | Trattato di Prüm |
Vertrag zwischen den USA und der UdSSR über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | Trattato ABM |
Vertrag zwischen den USA und der UdSSR über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | Trattato USA-URSS sulla limitazione dei sistemi di missili antibalistici |
Vertrag zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der UdSSR über die Beseitigung ihrer Flugkörper mittlerer und kürzerer Reichweite | Trattato INF |
Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die grenzüberschreitende polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit | Accordo di polizia tra Svizzera e Germania |
Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresuntergrund | Trattato per il divieto di collocamento di armi nucleari e di altre armi di distruzione di massa sui fondi marini e oceanici e nel loro sottosuolo |
Vertrag über den Aufenthalt ausländischer Streitkräfte in der Bundesrepublik Deutschland | Convenzione sulla presenza di truppe straniere sul territorio della Repubblica federale di Germania |
Vertrag über den Beitritt | trattato relativo all'adesione |
Vertrag über den Beitritt | trattato di adesione |
Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | trattato tra il Regno del Belgio, la Repubblica ceca, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica di Estonia, la Repubblica ellenica, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, la Repubblica di Cipro, la Repubblica di Lettonia, la Repubblica di Lituania, il Granducato di Lussemburgo, la Repubblica di Ungheria, la Repubblica di Malta, il Regno dei Paesi Bassi, la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Polonia, la Repubblica portoghese, la Repubblica di Slovenia, la Repubblica slovacca, la Repubblica di Finlandia, il Regno di Svezia, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord Stati membri dell'Unione europea e la Repubblica di Bulgaria e la Romania relativo all'adesione della Repubblica di Bulgaria e della Romania all'Unione europea |
Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | trattato relativo all'adesione della Repubblica ellenica alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica |
Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord Stati membri delle Comunità europee e la Repubblica ellenica relativo all'adesione della Repubblica ellenica alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica |
Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | trattato di adesione con la Croazia |
Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | trattato tra il Regno del Belgio, la Repubblica di Bulgaria, la Repubblica ceca, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica di Estonia, l'Irlanda, la Repubblica ellenica, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, la Repubblica italiana, la Repubblica di Cipro, la Repubblica di Lettonia, la Repubblica di Lituania, il Granducato di Lussemburgo, la Repubblica di Ungheria, la Repubblica di Malta, il Regno dei Paesi Bassi, la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Polonia, la Repubblica portoghese, la Romania, la Repubblica di Slovenia, la Repubblica slovacca, la Repubblica di Finlandia, il Regno di Svezia, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord Stati membri dell'Unione europea e la Repubblica di Croazia relativo all'adesione della Repubblica di Croazia all'Unione europea |
Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | trattato di Atene |
Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | trattato di adesione del 2003 |
Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | trattato relativo all'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europea |
Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica ellenica, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato di Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, la Repubblica d'Austria, la Repubblica portoghese, la Repubblica di Finlandia, il Regno di Svezia, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord Stati membri dell'Unione europea e la Repubblica ceca, la Repubblica di Estonia, la Repubblica di Cipro, la Repubblica di Lettonia, la Repubblica di Lituania, la Repubblica di Ungheria, la Repubblica di Malta, la Repubblica di Polonia, la Repubblica di Slovenia, la Repubblica slovacca relativo all'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Un |
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | trattato relativo all'adesione del Regno di Danimarca, dell'Irlanda, del Regno di Norvegia e del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica |
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | trattato tra il Regno del Belgio, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica francese, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, Stati membri delle Comunità europee, il Regno di Danimarca, l'Irlanda, il Regno di Norvegia e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord relativo all'adesione del Regno di Danimarca, dell'Irlanda, del Regno di Norvegia e del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica |
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | trattato relativo all'adesione del Regno di Norvegia, della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea |
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica ellenica, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, la Repubblica portoghese, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del nord Stati membri dell'Unione europea e il Regno di Norvegia, la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia, il Regno di Svezia, relativo all'adesione del Regno di Norvegia, della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea |
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | trattato relativo all'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica |
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica ellenica, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord stati membri delle Comunità europee e il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese, relativo all'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica |
Vertrag über den Kauf oder die Anmietung von Gebäuden | contratto relativo all'acquisto e alla locazione di immobili |
Vertrag über den Waffenhandel | trattato sul commercio delle armi |
Vertrag über den Waffenhandel | convenzione quadro sui trasferimenti internazionali di armi |
Vertrag über die abschliessende Regelung in bezug auf Deutschland | Trattato sul regolamento definitivo relativo alla Germania |
Vertrag über die Begrenzung der Waffensysteme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | Trattato sulla limitazione dei sistemi di difesa antimissilistica |
Vertrag über die Begrenzung der Waffensysteme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | Trattato sui missili antibalistici |
Vertrag über die dauernde Neutralität und den Betrieb des Panamakanals | Trattato concernente la neutralità permanente ed il funzionamento del canale di Panama |
Vertrag über die europäische Union | Trattato sull'Unione europea |
Vertrag über die Europäische Union | trattato UE |
Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | trattato CECA |
Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | trattato di Parigi |
Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio |
Vertrag über die Gründung der Union des arabischen Maghreb | Trattato dell'Unione del Maghreb arabo |
Vertrag über die Südostasiatische Atomwaffenfreie Zone | trattato di Bangkog |
Vertrag über die Südostasiatische Atomwaffenfreie Zone | Trattato per la zona libera da armi nucleari del Sud Est asiatico |
Vertrag über die Unterstützung der Konsolidierung des Staates | contratto di potenziamento istituzionale |
Vertrag über die Westeuropäische Union | Trattato di collaborazione in materia economica, sociale e culturale e di legittima difesa collettiva |
Vertrag über die Westeuropäische Union | Trattato di Bruxelles |
Vertrag über eine Verfassung für Europa | trattato costituzionale |
Vertrag über eine Verfassung für Europa | trattato che adotta una Costituzione per l'Europa |
Vertrag über Freundschaft und Zusammenarbeit in Südostasien | Trattato di amicizia e cooperazione nel sud-est asiatico |
Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa | trattato CFE |
Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa | Trattato sulle forze armate convenzionali in Europa |
Vertrag über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und über kollektive Selbstverteidigung | Trattato di collaborazione in materia economica, sociale e culturale e di legittima difesa collettiva |
Vertrag über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und über kollektive Selbstverteidigung | Trattato di Bruxelles |
Verträge und Studien über die Versorgung mit Kernbrennstoffen | Contratti e studi relativi all'approvvigionamento di combustibili nucleari |
Volksabstimmung über die Ratifizierung des Vertrags | referendum sulla ratifica del trattato |
von den Verträgen abgeleitete zwingende Rechtsakte | atti aventi valore vincolante basati sul diritto derivato dai trattati |
vorbehaltlich der in diesem Vertrag vorgesehenen Ausnahmen | fatte salve le eccezioni previste dal presente Trattato |
Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen | commissione preparatoria dell'Organizzazione del trattato sulla messa al bando totale degli esperimenti nucleari |
Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen | commissione preparatoria della CTBTO |
Washingtoner Vertrag | trattato di Washington |
Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen | Convenzione sul diritto dei trattati conclusi tra Stati e organizzazioni internazionali o tra organizzazioni internazionali |
zur Verwirklichung der Ziele dieses Vertrags | per assicurare il raggiungimento degli scopi stabiliti dal presente Trattato |
Zustimmung zu dem Vertrag durch Referendum | approvazione del trattato mediante referendum |
Zuständig für Fragen des Vertrags von Amsterdam | incaricato del follow-up "trattato di Amsterdam" |
Zwei-plus-Vier-Vertrag | trattato "due-più-quattro" |
zwischenstaatlicher Vertrag | trattato intergovernativo |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Convenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich | Convenzione SID |
Übereinkommen zwischen dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation über die Anwendung von Sicherungsmassnahmen im Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland im Zusammenhang mit dem Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen = Kontrollabkommen EURATOM/VEREINIGTES KÖNIGREICH/IAEO | Accordo tra il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, la Comunità europea dell'energia atomica e l'Agenzia internazionale dell'energia atomica relativo all'applicazione delle salvaguardie nel Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord in connessione con il trattato di non proliferazione delle armi nucleari |
Übereinkommen über Inspektionen in bezug auf den Vertrag zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über die Beseitigung ihrer Flugkörper mittlerer und kürzerer Reichweite | Accordo sulle ispezioni relative al trattato fra gli Stati Uniti d'America e l'Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche per l'eliminazione dei missili nucleari a raggio intermedio ed a raggio più corto degli Stati Uniti d'America e dell'Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche |
Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Convenzione concernente le misure da prendere dagli Stati membri dell'Unione dell'Europa occidentale per permettere all'Agenzia per il controllo degli armamenti di esercitare efficacemente il controllo e che stabilisce la garanzia d'ordine giurisdizionale prevista dal protocollo n. 4 del trattato di Bruxelles, modificato dai protocolli di Parigi del 23 ottobre 1954 |