DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Verfall | all forms | exact matches only
GermanRussian
allmählich verfällt dieses Gebäudeпостепенно это здание разрушается
allmählich verfällt dieses Hausпостепенно этот дом разрушается
Cicero sprach vom Verfall der SittenЦицерон говорил о падении нравов
Cicero sprach vom Verfall der SittenЦицерон говорил об упадке нравов
das Pfand verfälltсрок залога истекает (заложенная вещь пропадёт)
das Stigma des Verfallsпечать упадка
dem Alkohol verfallen seinпить
dem Irrsinn verfallenсойти с ума
dem Staat verfallenперейти в собственность государства
dem Staate verfallenперейти в собственность государства
etwas dem Verfall aussetzenобрекать что-либо на гибель
etwas dem Verfall aussetzenобрекать что-либо на медленную гибель
der Verfall der Kräfteупадок сил
der Verfall des Körpersразрушение организма
der Verfall des Römischen Reichesгибель Римской империи
der Verfall einer alten Kulturгибель древней культуры
der Verfall eines Wechselsпоследний срок оплаты векселя
der Wechsel ist verfallenсрок векселя истёк
einem Irrtum verfallenвпасть в ошибку
er wäre nie auf diesen Gedanken verfallenэто никогда не пришло бы ему в голову
fortschreitender Verfallразложение
fortschreitender Verfallраспад
ich wäre nicht darauf verfallenмне бы это в голову не пришло
im Verfallв заброшенном состоянии
im Verfall begriffen seinнаходиться в состоянии упадка
in Tobsucht verfallenвпасть в буйное помешательство
in Verfall geratenразрушаться
ins Extrem verfallenвпадать в крайность
kultureller Verfallупадок культуры
langsamer Verfallмедленный процесс упадка
mir verfallen zwei Karten für heute abendу меня пропадают два билета на сегодня на вечер
moralischer Verfallупадок морали
schneller Verfallбыстрый процесс упадка
sittlicher Verfallупадок нравов
sittlicher Verfallморальное падение
sittlicher Verfallморальное разложение
unaufhaltsamer Verfallнеудержимый процесс упадка
Verfall der Sittenпадение нравов (Marein)
Verfall zugunsten des Staatesобращение в доход государства (ich_bin)
verfalle bitte nicht in diesen dogmatischen Ton!не впадай, пожалуйста, в этот догматичный тон!