Swedish | Latvian |
arbetsgruppen för utvidgningen och de länder som förhandlar om anslutning till EU | ES paplašināšanās jautājumu un pievienošanās sarunās iesaistīto valstu darba grupa |
barn fött till följd av utomäktenskaplig förbindelse | bērns, kas nav dzimis laulībā |
bestämmelser för kostnadsersättningar och andra ersättningar till Europaparlamentets ledamöter | Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām |
Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-Bulgarien | ES-Bulgārija |
Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-Bulgarien | Delegācija ES un Bulgārijas Apvienotajā parlamentārajā komitejā |
Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-Rumänien | ES-Rumānija |
Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-Rumänien | Delegācija ES un Rumānijas Apvienotajā parlamentārajā komitejā |
den till vilken rätten har övergått | tiesībpārņēmējs |
det övergripande förslaget till lösning på frågan om Kosovos status | vispārējais priekšlikums Kosovas statusa noregulējumam |
Europeiska kommittén till förhindrande av tortyr och omänsklig eller förnedrande behandling eller bestraffning | Spīdzināšanas novēršanas komiteja |
Europeiska kommittén till förhindrande av tortyr och omänsklig eller förnedrande behandling eller bestraffning | Eiropas Padomes Spīdzināšanas novēršanas komiteja |
Europeiska kommittén till förhindrande av tortyr och omänsklig eller förnedrande behandling eller bestraffning | Eiropas Komiteja spīdzināšanas un necilvēcīgas vai pazemojošas rīcības vai soda novēršanai |
Europeiska unionens civil-militära stödåtgärd till Afrikanska unionens uppdrag i Darfurregionen i Sudan | Eiropas Savienības civilmilitārā rīcība Āfrikas Savienības misijas atbalstam Darfūras reģionā Sudānā |
Europeiska unionens civil-militära stödåtgärd till Afrikanska unionens uppdrag i Darfurregionen i Sudan | ES atbalsta rīcība AMIS |
Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust | EU NAVFOR Somalia |
Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust | Eiropas Savienības militārā operācija ar mērķi palīdzēt Somālijas piekrastē novērst un apkarot pirātismu un bruņotas laupīšanas, un atturēt no šādiem nodarījumiem |
Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust | Atalanta |
Europeiska unionens militära insats till stöd för Förenta nationernas uppdrag i Demokratiska republiken Kongo Monuc under valprocessen | EUFOR RD Congo |
Europeiska unionens militära insats till stöd för Förenta nationernas uppdrag i Demokratiska republiken Kongo Monuc under valprocessen | Eiropas Savienības Militārā operācija, atbalstot Apvienoto Nāciju Organizācijas misiju Kongo Demokrātiskajā Republikā MONUC vēlēšanu laikā |
Europeiska unionens militära operation till stöd för humanitära biståndsoperationer med anledning av krissituationen i Libyen | EUFOR Libya |
Europeiska unionens militära operation till stöd för humanitära biståndsoperationer med anledning av krissituationen i Libyen | Eiropas Savienības militāra operācija, lai atbalstītu humānās palīdzības operācijas, reaģējot uz krīzes situāciju Lībijā |
Europeiska unionens militära samordningsåtgärd till stöd för FN:s säkerhetsråds resolution 1816 2008 | Eiropas Savienības Militārās koordinācijas darbība, atbalstot Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Rezolūciju 1816 2008 |
Europeiska unionens militära samordningsåtgärd till stöd för FN:s säkerhetsråds resolution 1816 2008 | EU NAVCO |
Europeiska unionens militära uppdrag i syfte att bidra till utbildning av den maliska försvarsmakten | Eiropas Savienības militārā misija, lai palīdzētu Mali bruņoto spēku apmācībā |
Europeiska unionens militära uppdrag i syfte att bidra till utbildning av somaliska säkerhetsstyrkor | Eiropas Savienības Apmācības misija Somālijā |
Europeiska unionens militära uppdrag i syfte att bidra till utbildning av somaliska säkerhetsstyrkor | EUTM Somalia |
Europeiska unionens militära uppdrag i syfte att bidra till utbildning av somaliska säkerhetsstyrkor | ESAM Somālija |
Europeiska unionens militära uppdrag i syfte att bidra till utbildning av somaliska säkerhetsstyrkor | Eiropas Savienības militārā misija, lai palīdzētu Somālijas drošības spēku apmācībā |
Europeiska unionens uppdrag till stöd för reform av säkerhetssektorn i Guinea-Bissau | EU SSR GUINEA-BISSAU |
Europeiska unionens uppdrag till stöd för reform av säkerhetssektorn i Guinea-Bissau | Eiropas Savienības Misija, atbalstot drošības sektora reformu Gvinejas-Bisavas Republikā |
EU:s civil-militära stödåtgärd till Amis | Eiropas Savienības civilmilitārā rīcība Āfrikas Savienības misijas atbalstam Darfūras reģionā Sudānā |
EU:s civil-militära stödåtgärd till Amis | ES atbalsta rīcība AMIS |
EU:s strategi för att bekämpa radikalisering och rekrytering till terrorism | Eiropas Savienības Radikalizācijas un teroristu vervēšanas apkarošanas stratēģija |
EU:s strategi för kampen mot olaglig anhopning av och handel med handeldvapen och lätta vapen och ammunition till dessa | ES Stratēģija VIKI un to munīcijas nelikumīgas uzkrāšanas un tirdzniecības apkarošanai |
EU:s strategi för kampen mot olaglig anhopning av och handel med handeldvapen och lätta vapen och ammunition till dessa | Eiropas Savienības Nelikumīgas vieglo ieroču un kājnieku ieroču, kā arī to munīcijas uzkrāšanas un tirdzniecības apkarošanas stratēģija |
EU:s strategi för kampen mot olaglig anhopning av och handel med handeldvapen och lätta vapen och ammunition till dessa | ES Stratēģija vieglo un kājnieku ieroču un to munīcijas nelikumīgas uzkrāšanas un tirdzniecības apkarošanai |
EU:s strategi för kampen mot olaglig anhopning av och handel med handeldvapen och lätta vapen och ammunition till dessa | ES Nelikumīgas VIKI, kā arī to munīcijas uzkrāšanas un tirdzniecības apkarošanas stratēģija |
femte tilläggsprotokollet till den allmänna överenskommelsen rörande Europarådets privilegier och immunitet | Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Piektais protokols |
fjärde tilläggsprotokollet till den allmänna överenskommelsen rörande Europarådets privilegier och immunitet | Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Ceturtais protokols |
fördrag mellan Konungariket Belgien, Republiken Bulgarien, Republiken Tjeckien, Konungariket Danmark, Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Estland, Irland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Republiken Italien, Republiken Cypern, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Ungern, Republiken Malta, Konungariket Nederländerna, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Rumänien, Republiken Slovenien, Republiken Slovakien, Republiken Finland, Konungariket Sverige, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland Europeiska unionens medlemsstater och Republiken Kroatien om Republiken Kroatiens anslutning till Europeiska unionen | Līgums starp Beļģijas Karalisti, Bulgārijas Republiku, Čehijas Republiku, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Igaunijas Republiku, Īriju, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Itālijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Nīderlandes Karalisti, Austrijas Republiku, Polijas Republiku, Portugāles Republiku, Rumāniju, Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti Eiropas Savienības dalībvalstīm un Horvātijas Republiku par Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai |
fördrag mellan Konungariket Belgien, Republiken Bulgarien, Republiken Tjeckien, Konungariket Danmark, Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Estland, Irland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Republiken Italien, Republiken Cypern, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Ungern, Republiken Malta, Konungariket Nederländerna, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Rumänien, Republiken Slovenien, Republiken Slovakien, Republiken Finland, Konungariket Sverige, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland Europeiska unionens medlemsstater och Republiken Kroatien om Republiken Kroatiens anslutning till Europeiska unionen | Līgums par Horvātijas pievienošanos |
fördraget mellan Konungariket Belgien, Republiken Tjeckien, Konungariket Danmark, Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Estland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Irland, Republiken Italien, Republiken Cypern, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Ungern, Republiken Malta, Konungariket Nederländerna, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Republiken Slovenien, Republiken Slovakien, Republiken Finland, Konungariket Sverige, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland Europeiska unionens medlemsstater och Republiken Bulgarien och Rumänien om Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionen | Līgums starp Beļģijas Karalisti, Čehijas Republiku, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Igaunijas Republiku, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Īriju, Itālijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Nīderlandes Karalisti, Austrijas Republiku, Polijas Republiku, Portugāles Republiku, Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas Republiku, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti Eiropas Savienības dalībvalstīm un Bulgārijas Republiku un Rumāniju par Bulgārijas Republikas un Rumānijas pievienošanos Eiropas Savienībai |
fördraget mellan Konungariket Belgien, Republiken Tjeckien, Konungariket Danmark, Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Estland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Irland, Republiken Italien, Republiken Cypern, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Ungern, Republiken Malta, Konungariket Nederländerna, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Republiken Slovenien, Republiken Slovakien, Republiken Finland, Konungariket Sverige, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland Europeiska unionens medlemsstater och Republiken Bulgarien och Rumänien om Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionen | Līgums par Bulgārijas Republikas un Rumānijas pievienošanos Eiropas Savienībai |
fördraget om anslutning av Hellenska republiken till Europeiska ekonomiska gemenskapen och till Europeiska atomenergigemenskapen. | Līgums starp Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Francijas Republiku, Itālijas Republiku, Īriju, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku Eiropas Kopienu dalībvalstīm un Grieķijas Republiku par Grieķijas Republikas pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienai |
fördraget om anslutning av Hellenska republiken till Europeiska ekonomiska gemenskapen och till Europeiska atomenergigemenskapen. | Līgums par Grieķijas Republikas pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienai |
fördraget om Konungariket Norges, Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till Europeiska unionen | Līgums starp Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Francijas Republiku, Grieķijas Republiku, Itālijas Republiku, Īriju, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Portugāles Republiku, Spānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku Eiropas Savienības dalībvalstis un Austrijas Republiku, Norvēģijas Karalisti, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti par Austrijas Republikas, Norvēģijas Karalistes, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanos Eiropas Savienībai |
fördraget om Konungariket Norges, Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till Europeiska unionen | Līgums par Austrijas Republikas, Norvēģijas Karalistes, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanos Eiropas Savienībai |
fördraget om Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till Europeiska unionen | Līgums par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai |
fördraget om Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till Europeiska unionen | Līgums starp Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Īriju, Itālijas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Austrijas Republiku, Portugāles Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti Eiropas Savienības dalībvalstīm un Čehijas Republiku, Igaunijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Polijas Republiku, Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai |
fördraget om Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till Europeiska unionen | 2003. gada Pievienošanās līgums |
fördraget om Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till Europeiska unionen | Atēnu līgums |
förmåga till överlevnad | spēja izdzīvot |
Genève-konventionen angående förbättrande av behandling av sårade, sjuka och skeppsbrutna tillhörande stridskrafterna till sjöss | Ženēvas Konvencija par jūras kara spēku sastāvā esošo ievainoto, slimo un kuģu katastrofās cietušo personu stāvokļa uzlabošanu |
hänskjutande till omprövningskommittén | vēršanās pārsūdzības komitejā |
internationell studie av hur kunskap, vetenskap och teknik inom jordbruket kan bidra till utveckling | Lauksaimniecības zināšanu, zinātnes un tehnoloģijas starptautiskais novērtējums attīstības jomā |
Kandidatländerna Turkiet, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien*, Montenegro*, Island+ och Serbien*, de potentiella kandidatländerna i stabiliserings- och associeringsprocessen Albanien och Bosnien och Hercegovina samt Efta- och EES-länderna Liechtenstein och Norge liksom Ukraina, Republiken Moldavien, Armenien, Azerbajdzjan och Georgien ansluter sig till detta uttalande. brbr F.d. jugoslaviska republiken Makedonien, Montenegro och Serbien omfattas även fortsättningsvis av stabiliserings- och associeringsprocessen. brbr + Island kvarstår som medlem av Efta och EES. | Kandidātvalstis Turcija, bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika*, Melnkalne*, Islande+ un Serbija*, stabilizācijas un asociācijas procesa valstis un iespējamās kandidātvalstis Albānija un Bosnija un Hercegovina un EBTA valstis Lihtenšteina un Norvēģija, Eiropas Ekonomikas zonas dalībvalstis, kā arī Ukraina, Moldovas Republika, Armēnija, Azerbaidžāna un Gruzija pievienojas šai deklarācijai.brbr*Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika, Melnkalne un Serbija turpina piedalīties stabilizācijas un asociācijas procesā.brbr+ Islande joprojām ir EBTA un Eiropas Ekonomikas zonas dalībvalsts. |
kommittén för anpassning av direktivet om kvaliteten på dricksvatten till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen | Komiteja, kas izveidota, lai zinātnes un tehnikas attīstībai pielāgotu direktīvu par dzeramā ūdens kvalitāti |
konferensen om anslutning till Europeiska unionen | konference par pievienošanos Eiropas Savienībai |
kraft till gas | enerģijas pārvēršana gāzē |
Olafs riktlinjer till personalen om utredningsförfaranden | OLAF darbiniekiem paredzētās pamatnostādnes par izmeklēšanas procedūrām |
protokoll nr 14a till konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas 14.bis protokols |
protokoll nr 6 till den allmänna överenskommelsen om Europarådets privilegier och immunitet | Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Sestais protokols |
protokoll som upprättats på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen, till konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen | Protokols Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību |
protokoll som upprättats på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen, till konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen | Protokols, kas izstrādāts, pamatojoties uz K3. pantu Līgumā par Eiropas Savienību, un pievienots Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību |
protokollet till konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen | Protokols, kas izstrādāts, pamatojoties uz K3. pantu Līgumā par Eiropas Savienību, un pievienots Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību |
protokollet till konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen | Protokols Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību |
punkt-till-punkt | punkta-punkta savienojums |
punkt-till-punkt | divpunktu savienojums |
ställning som en potentiell kandidat till medlemskap i Europeiska unionen | Eiropas Savienības iespējamas kandidātvalsts statuss |
Stöd till Afrikas horns motståndskraft | SHARE |
Stöd till Afrikas horns motståndskraft | Atbalsts Āfrikas raga izturētspējai |
tilldelning av ett kontrakt till den som erbjuder det lägsta priset | piešķiršana par zemāko piedāvāto cenu |
tilldelning av ett kontrakt till den som erbjuder det lägsta priset | automātiska piešķiršana |
utkast till kommenterad dagordning | darba kārtības projekts ar norādēm |
utkast till protokoll | protokola projekts |
utkast till riktlinjer för Europeiska rådets slutsatser | secinājumu pamatnostādnes |
utkast till riktlinjer för Europeiska rådets slutsatser | pamatnostādņu projekts Eiropadomes secinājumiem |
uttalande till protokollet | protokolā iekļautais paziņojums |
uttalande till protokollet | paziņojums, ko paredzēts iekļaut protokolā |