English | Greek |
Ad hoc Working Party for the implementation of the Strategic Africa/EU Partnership. | Ad hoc Ομάδα για την εφαρμογή της στρατηγικής εταιρικής σχέσης Ευρωπαϊκής Ένωσης / Αφρικής |
Ad hoc Working Party on the European Institute of Technology EIT | Αd hoc Ομάδα για το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Τεχνολογίας ΕΙΤ |
Ad hoc Working Party on the Follow-Up to the Council Conclusions on Cyprus of 26 April 2004 | ad hoc ομάδα για την παρακολούθηση της εφαρμογής των συμπερασμάτων του Συμβουλίου της 26ης Απριλίου 2004 για την Κύπρο |
Agreement amending the Cotonou Agreement for the first time | Συμφωνία για την τροποποίηση της συμφωνίας εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρου |
Agreement amending the Cotonou Agreement for the second time | Συμφωνία για την τροποποίηση για δεύτερη φορά της συμφωνίας εταιρικής σχέσης μεταξύ της ομάδας κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρου |
Agreement amending the Fourth ACP-EC Convention of Lomé | Συμφωνία για την τροποποίηση της τέταρτης Σύμβασης ΑΚΕ-ΕΚ της Λομέ |
Agreement among the Governments of the Participating States of the Black Sea Economic Cooperation on collaboration in emergency assistance and emergency response to natural and man-made disasters | Συμφωνία μεταξύ των Κυβερνήσεων των κρατών που μετέχουν στην Οικονομική Συνεργασία του Ευξείνου Πόντου για συνεργασία στον τομέα παροχής βοήθειας έκτακτης ανάγκης και άμεσης ανταπόκρισης σε φυσικές και ανθρωπογενείς καταστροφές |
Agreement between Romania and the European Union on security procedures for the exchange of classified information | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ρουμανίας σχετικά με διαδικασίες ασφάλειας για την ανταλλαγή διαβαθμισμένων πληροφοριών |
Agreement between the EFTA States on the Establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice | Συμφωνία μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ για τη σύσταση Εποπτεύουσας Αρχής και Δικαστηρίου |
Agreement between the European Communities and the Government of the United States of America regarding the application of their competition laws | Συμφωνία μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και της κυβέρνησης των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής σχετικά με την εφαρμογή της νομοθεσίας τους περί ανταγωνισμού |
Agreement between the European Community and Malta on conformity assessment and acceptance of industrial products ACAA | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Μάλτας σχετικά με τη διαπίστωση της συμμόρφωσης και την αποδοχή βιομηχανικών προϊόντων ΣΔΣΑ |
Agreement between the European Community and the Government of the Socialist Republic of Vietnam on market access | συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας του Βιετνάμ για την πρόσβαση στην αγορά |
Agreement between the European Community and the Principality of Monaco on the application of certain Community acts on the territory of the Principality of Monaco | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Πριγκιπάτου του Μονακό σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων κοινοτικών πράξεων στο έδαφος του Πριγκιπάτου του Μονακό |
Agreement between the European Community and the Republic of Bolivia on precursors and chemical substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Βολιβίας σχετικά με τις πρόδρομες και χημικές ουσίες που χρησιμοποιούνται συχνά για την παράνομη παρασκευή ναρκωτικών ή ψυχοτρόπων ουσιών |
Agreement between the European Community and the Republic of India on customs cooperation and mutual administrative assistance in customs matters | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ινδίας για τη συνεργασία και την αμοιβαία συνδρομή σε τελωνειακά ζητήματα |
Agreement between the European Community and the Turkish Republic on precursors and chemical substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Τουρκίας για τις πρόδρομες και χημικές ουσίες που χρησιμοποιούνται συχνά στην παράνομη παρασκευή ναρκωτικών ή ψυχοτρόπων ουσιών |
Agreement between the European Community and the United Mexican States on cooperation regarding the control of precursors and chemical substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού σχετικά με τη συνεργασία στον τομέα των προδρόμων και των χημικών ουσιών που χρησιμοποιούνται συχνά για την παράνομη παραγωγή ναρκωτικών ή ψυχοτρόπων ουσιών |
Agreement between the European Community and the United States of America on intensifying and broadening the Agreement on customs cooperation and mutual assistance in customs matters to include cooperation on container security and related matters | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής σχετικά με την ενίσχυση και την διεύρυνση του πεδίου εφαρμογής της συμφωνίας τελωνειακής συνεργασίας και αμοιβαίας συνδρομής σε τελωνειακά ζητήματα ώστε να συμπεριλάβει τη συνεργασία όσον αφορά την ασφάλεια των εμπορευματοκιβωτίων και συναφή ζητήματα |
Agreement between the European Union and Bosnia and Herzegovina BiH on the activities of the European Union Police Mission EUPM in BiH | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης Β-Ε όσον αφορά τις δραστηριότητες της αστυνομικής αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΑΑΕΕ στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη |
Agreement between the European Union and Canada establishing a framework for the participation of Canada in the European Union crisis management operations | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Καναδά σχετικά με την καθιέρωση πλαισίου για τη συμμετοχή του Καναδά στις επιχειρήσεις διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Agreement between the European Union and New Zealand on the participation of New Zealand in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina Operation Althea | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Νέας Ζηλανδίας σχετικά με τη συμμετοχή της Νέας Ζηλανδίας στη στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη επιχείρηση Althea |
Agreement between the European Union and Romania establishing a framework for the participation of Romania in the European Union crisis-management operations | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ρουμανίας σχετικά με την καθιέρωση πλαισίου για τη συμμετοχή της Ρουμανίας στις επιχειρήσεις διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Agreement between the European Union and Romania on the participation of Romania in the European Union-led forces EUF in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ρουμανίας σχετικά με τη συμμετοχή της Ρουμανίας στις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δυνάμεις EUF στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας |
Agreement between the European Union and the Czech Republic on the participation of the Czech Republic in the European Union-led Forces in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Τσεχικής Δημοκρατίας σχετικά με τη συμμετοχή της Τσεχικής Δημοκρατίας στις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δυνάμεις στην πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας |
Agreement between the European Union and the Democratic Republic of the Congo on the status and activities of the European Union police mission in the Democratic Republic of the Congo EUPOL Kinshasa | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό σχετικά με το καθεστώς και τις δραστηριότητες της Αστυνομικής αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό EUPOL Kinshasa |
Agreement between the European Union and the Federal Republic of Yugoslavia on the activities of the European Union Monitoring Mission EUMM in the Federal Republic of Yugoslavia | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας ΟΔΓ σχετικά με τις δραστηριότητες της αποστολής επιτήρησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΑΕΕΕ στην ΟΔΓ |
Agreement between the European Union and the former Yugoslav Republic of Macedonia on the participation of the former Yugoslav Republic of Macedonia in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina Operation ALTHEA | συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας σχετικά με τη συμμετοχή της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας στην επιχείρηση στρατιωτικής διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη επιχείρηση ALTHEA |
Agreement between the European Union and the Former Yugoslav Republic of Macedonia on the status and activities of the European Union Police Mission in the Former Yugoslav Republic of Macedonia EUPOL Proxima | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας για το καθεστώς και τις δραστηριότητες της αστυνομικής αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας EUPOL "Proxima" |
Agreement between the European Union and the Former Yugoslav Republic of Macedonia on the status of the European Union-led Forces EUF in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας σχετικά με το καθεστώς του προσωπικού των δυνάμεων υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης EUF στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας |
Agreement between the European Union and the Kingdom of Morocco on the participation of the Kingdom of Morocco in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina Operation Althea | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου του Μαρόκου για τη συμμετοχή του Βασιλείου του Μαρόκου στην επιχείρηση στρατιωτικής διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη επιχείρηση Althea |
Agreement between the European Union and the Kingdom of Norway establishing a framework for the participation of the Kingdom of Norway in the European Union crisis-management operations | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με την καθιέρωση πλαισίου για τη συμμετοχή του Βασιλείου της Νορβηγίας στις επιχειρήσεις διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Agreement between the European Union and the North Atlantic Treaty Organisation on the Security of Information | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης της Οργάνωσης της Συνθήκης του Βορείου Ατλαντικού για την ασφάλεια των πληροφοριών |
Agreement between the European Union and the Republic of Albania on the activities of the European Union Monitoring Mission EUMM in the Republic of Albania | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Αλβανίας σχετικά με τις δραστηριότητες της αποστολής επιτήρησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΑΕΕΕ στη Δημοκρατία της Αλβανίας |
Agreement between the European Union and the Republic of Albania on the participation of the Republic of Albania in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina Operation Althea | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Αλβανίας για τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Αλβανίας στην στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη επιχείρηση ALTHEA |
Agreement between the European Union and the Republic of Chile on the participation of the Republic of Chile in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina Operation ALTHEA | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Χιλής σχετικά με τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Χιλής στη στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη Επιχείρηση Althea |
Agreement between the European Union and the Republic of Cyprus on the participation of the Republic of Cyprus in the European Union Forces EUF in the Democratic Republic of Congo | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Κυπριακής Δημοκρατίας σχετικά με τη συμμετοχή της Κυπριακής Δημοκρατίας στη δύναμη της Ευρωπαϊκής Ένωσης EUF στη Λαϊκη Δημοκρατία του Κονγκό |
Agreement between the European Union and the Republic of Estonia on the participation of the Republic of Estonia in the European Union-led forces EUF in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Εσθονίας σχετικά με τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Εσθονίας στις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δυνάμεις EUF στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας |
Agreement between the European Union and the Republic of Iceland establishing a framework for the participation of the Republic of Iceland in the European Union crisis-management operations | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας σχετικά με την καθιέρωση πλαισίου για τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Ισλανδίας στις επιχειρήσεις διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Agreement between the European Union and the Republic of Lithuania on the participation of the Republic of Lithuania in the European Union-led forces EUF in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λιθουανίας σχετικά με τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Λιθουανίας στις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δυνάμεις EUF στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας |
Agreement between the European Union and the Republic of Turkey establishing a framework for the participation of the Republic of Turkey in the European Union crisis management operations | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Τουρκικής Δημοκρατίας σχετικά με την καθιέρωση πλαισίου για τη συμμετοχή της Τουρκικής Δημοκρατίας στις ενωσιακές επιχειρήσεις διαχείρισης κρίσεων |
Agreement between the European Union and the Republic of Turkey on the participation of the Republic of Turkey in the European Union-led forces in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Τουρκίας σχετικά με τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Τουρκίας στις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δυνάμεις στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας |
Agreement between the European Union and the Slovak Republic on the participation of the armed forces of the Slovak Republic in the European Union-led Forces EUF in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Σλοβακίας σχετικά με τη συμμετοχή των ενόπλων δυνάμεων της Δημοκρατίας της Σλοβακίας στις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δυνάμεις EUF στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας |
Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation, concerning the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν |
Agreement between the Government of the Hellenic Republic and the Government of the Federal Democratic Republic of Ethiopia on economic and technological cooperation | Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Αιθιοπίας για οικονομική και τεχνολογική συνεργασία |
Agreement between the Government of the Hellenic Republic and the Government of the Republic of Latvia on economic and technological cooperation | Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Λεττονίας για την οικονομικής και τεχνολογική συνεργασία |
Agreement between the Government of the Hellenic Republic and the Government of the Republic of Panama on economic and technological cooperation | Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας του Παναμά για την οικονομική και τεχνολογική συνεργασία |
Agreement between the Government of the Hellenic Republic and the Government of the Republic of Poland on scientific and technological co-operation | Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Πολωνίας για συνεργασία στους τομείς της επιστήμης και της τεχνολογίας |
Agreement between the Government of the Hellenic Republic and the Government of the Republic of South Africa on the promotion and reciprocal protection of investments | Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής για την προώθηση και αμοιβαία προστασία των επενδύσεων |
Agreement between the Government of the Hellenic Republic and the Government of the Republic of Suriname on economic, scientific and technological cooperation | Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας του Σουρινάμ για την οικονομική, επιστημονική και τεχνολογική συνεργασία |
Agreement between the Government of the Hellenic Republic and the Government of Ukraine on educational, scientific and cultural cooperation | Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Ουκρανίας για εκπαιδευτική, επιστημονική και πολιτιστική συνεργασία |
Agreement between the Kingdom of Norway and the European Union on security procedures for the exchange of classified information | Συμφωνία μεταξύ του Βασιλείου της Νορβηγίας και της Ευρωπαϊκής Ένωσης για διαδικασίες ασφάλειας για την ανταλλαγή διαβαθμισμένων πληροφοριών |
Agreement between the Kingdom of the Netherlands and the European Police Office Europol concerning the headquarters of Europol | Συμφωνία μεταξύ του Βασιλείου των Κάτω Χωρών και της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας Ευρωπόλ όσον αφορά την έδρα της Ευρωπόλ |
Agreement between the Member States of the European Communities on the Simplification and Modernisation of Methods of Transmitting Extradition Requests | Συμφωνία μεταξύ των δώδεκα κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την απλούστευση και τον εκσυγχρονισμό των τρόπων διαβίβασης των αιτήσεων για έκδοση |
Agreement between the Member States of the European Communities on the Simplification and Modernisation of Methods of Transmitting Extradition Requests | Συμφωνία του Σαν Σεμπαστιάν |
Agreement between the Member States of the European Communities on the Simplification and Modernisation of Methods of Transmitting Extradition Requests | Συμφωνία "Telefax" |
Agreement between the Member States on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters | Συμφωνία μεταξύ των κρατών μελών για τη διαβίβαση ποινικών διαδικασιών |
Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces | Σύμβαση "μεταξύ των κρατών μελών της Συνθήκης του βορείου Ατλαντικού επί του νομικού καθεστώτος των δυνάμεων αυτών" |
Agreement between the Republic of Bulgaria and the European Union on the security procedure for the exchange of classified information | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας σχετικά με διαδικασίες ασφάλειας για την ανταλλαγή διαβαθμισμένων πληροφοριών |
Agreement between Ukraine and the European Union on the security procedures for the exchange of classified information | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ουκρανίας σχετικά με διαδικασίες ασφάλειας για την ανταλλαγή διαβαθμισμένων πληροφοριών |
Agreement concerning products of the clock and watch industry between the European Economic Community and its Member States and the Swiss Confederation | Συμφωνία περί προϊόντων ωρολογοποιίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και των κρατών μελών της και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας |
Agreement concerning the International Institute of Refrigeration Replacing the Convention of 21 June 1920 as modified on 31 May 1937 | Σύμβαση "περί τροποποιήσεως της Διεθνούς Συμβάσεως της 21ης Ιουνίου 1920 περί ιδρύσεως Διεθνούς Ινστιτούτου Ψύχους, υπογραφείσης εν Παρισίοις την 31ην Μαϊου 1937" |
Agreement establishing an International Commission for the International Tracing Service | Συμφωνία που ιδρύει Διεθνή Επιτροπή για τη Διεθνή Υπηρεσία Αναζητήσεων |
Agreement establishing the African Development Fund | Συμφωνία για την ίδρυση Αφρικανικού Ταμείου Ανάπτυξης |
Agreement establishing the International Bauxite Association | Συμφωνία για τη σύσταση Διεθνούς Ενώσεως Βωξίτη |
Agreement for Facilitating the International Circulation of Visual and Auditory Materials of an Educational, Scientific and Cultural Character | Συμφωνία "αποβλέπουσα εις την διευκόλυνσιν της διεθνούς κυκλοφορίας οπτικού και ακουστικού υλικού, εκπαιδευτικού, επιστημονικού και μορφωτικού χαρακτήρος" |
Agreement for scientific and technological cooperation between the European Community and the Arab Republic of Egypt | Συμφωνία επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου |
Agreement for scientific and technological cooperation between the European Community and the Government of the Republic of India | Συμφωνία επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Ινδίας |
Agreement for the Establishment of a European Payments Union EPU | Συμφωνία για την ίδρυση Ευρωπαϊκής Ενωσης Πληρωμών ΕΕΠ |
Agreement for the Establishment of the Caribbean Organisation | Σύμβαση για την ίδρυση της Οργάνωσης της Καραϊβικής |
Agreement for the Establishment of the International Development Law Institute | Συμφωνία για την ίδρυση Διεθνούς Ινστιτούτου για το Δίκαιο της Ανάπτυξης |
Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies | Συμφωνία για τις αρχές που διέπουν τις δραστηριότητες των κρατών στη Σελήνη και στα άλλα ουράνια σώματα |
agreement having important budgetary implications for the Community | συμφωνία που συνεπάγεται σημαντικές δημοσιονομικές επιπτώσεις για την Κοινότητα |
Agreement in the form of a complementary Exchange of Letters | Συμφωνία υπό μορφή συμπληρωματικής ανταλλαγής επιστολών |
Agreement in the form of an exchange of letters between the European Union and the Government of Indonesia on the tasks, status, privileges and immunities of the European Union Monitoring Mission in Aceh Indonesia, Aceh Monitoring Mission - AMM and its personnel | συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Ινδονησίας για τα καθήκοντα, το καθεστώς, τα προνόμια και τις ασυλίες της Αποστολής Παρακολούθησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Ατσέ της Ινδονησίας Aceh Monitoring Mission - AMM και του προσωπικού της |
Agreement on cooperation in science and technology between the European Community and Ukraine | Συμφωνία επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας μεταξύ Ευρωπαϊκής Κοινότητας και Ουκρανίας |
Agreement on cooperation in the peaceful uses of nuclear energy | συμφωνία με αντικείμενο την πυρηνική συνεργασία για ειρηνικές χρήσεις |
Agreement on extradition between the European Union and the United States of America | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής σχετικά με την έκδοση |
Agreement on provisional application between certain Member States of the European Union of the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union on the use of information technology for customs purposes | Συμφωνία για την προσωρινή εφαρμογή, μεταξύ ορισμένων κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ενωσης, της Σύμβασης σχετικά με τη χρήση της πληροφορικής στον τελωνειακό τομέα που βασίζεται στο άρθρο Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ενωση |
Agreement on provisional arrangements in Afghanistan pending the re-establishment of permanent government institutions | συμφωνία περί του καθορισμού των προσωρινών ρυθμίσεων στο Αφγανιστάν, μέχρις ότου αποκατασταθούν μόνιμοι πολιτειακοί θεσμοί |
Agreement on scientific and technical cooperation between the European Community and the Kingdom of Morocco | Συμφωνία επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου |
Agreement on scientific and technical cooperation between the European Community and the Tunisian Republic | Συμφωνία επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Τυνησίας |
Agreement on the Application between the Member States of the European Communities of the Council of Europe Convention on the Transfer of Sentenced Persons | Συμφωνία για την εφαρμογή μεταξύ των κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της Σύμβασης του Συμβουλίου της Ευρώπης για την μεταφορά καταδίκων |
Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures | Συμφωνία για την εφαρμογή μέτρων υγειονομικής και φυτοϋγειονομικής προστασίας |
Agreement on the establishment of a coordination committee in the framework of South-Eastern Europe Defence Ministerial Process | Συμφωνία για την ίδρυση Συντονιστικής Επιτροπής στο πλαίσιο της Αμυντικής Υπουργικής Διαδικασίας της Νοτιοανατολικής Ευρώπης |
Agreement on the Legal Status of the International Tracing Service in Arolsen | Συμφωνία για το νομικό καθεστώς της Διεθνούς Υπηρεσίας Αναζητήσεων στην Αρόλσεν |
agreement on the location of the seats of the institutions | συμφωνία σχετικά με τον καθορισμό της έδρας των κοινοτικών οργάνων |
Agreement on the participation of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the European Economic Area | Συμφωνία για τη συμμετοχή της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο |
Agreement on the participation of the Republic of Bulgaria and Romania in the European Economic Area | Συμφωνία για τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο |
agreement on the prevention, control and curbing of drug abuse and the unlawful trade in and production of narcotics, psychotropic drugs and related chemical substances | Σύμβαση σχετικά με την πρόληψη, τον έλεγχο και την αναχαίτηση της κατάχρησης του αθέμιτου εμπορίου και της αθέμιτης παραγωγής ναρκωτικών, ψυχοτρόπων ουσιών και συναφών χημικών μέσων |
Agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea | Συμφωνία για τα προνόμια και τις ασυλίες του Διεθνούς Δικαστηρίου για το Δίκαιο της Θάλασσας |
Agreement on the Relations between the International Commission for the International Tracing Service and the International Committee of the Red Cross | Συμφωνία για τις σχέσεις μεταξύ της Διεθνούς Επιτροπής για τη Διεθνή Υπηρεσία Αναζητήσεων και της Διεθνούς Επιτροπής Ερυθρού Σταυρού |
Agreement on the Status of the North Atlantic Treaty Organisation, National Representatives and International Staff | Σύμβαση "επί του νομικού καθεστώτος του Οργανισμού της Συνθήκης του βορείου Ατλαντικού, των εθνικών αντιπροσώπων και του διεθνούς προσωπικού" |
Agreement Providing for the Provisional Application of the Draft International Customs Conventions on Touring, on Commercial Road Vehicles and on the International Transport of Goods by Road | Συμφωνία σχετικά με την προσωρινή εφαρμογή σχεδίων διεθνών τελωνειακών συμβάσεων για τον τουρισμό, τα εμπορικά οδικά οχήματα και τις διεθνείς οδικές μεταφορές εμπορευμάτων |
Agreement regarding Financial Support of the North Atlantic Ice Patrol | Συμφωνία "περί συμμετοχής εις τας δαπάνας συντηρήσεως και λειτουργίας της υπηρεσίας περιπολίας κατά των πάγων του βορείου Ατλαντικού |
agreement relating to the peaceful use of nuclear energy | συμφωνία που αφορά τη χρήση της πυρηνικής ενέργειας για ειρηνικούς σκοπούς |
agreement supplementary to the contract of service | τροποποιητική συμφωνία της σύμβασης προσλήψεως |
agreements to be concluded subsequently with the unanimous approval of Member States | μεταγενέστερες συμφωνίες που απαιτούν την ομοφωνία των Kρατών μελών |
agricultural aspect of the CSFs | γεωργική πτυχή των ΚΠΣ |
"Agriculture" Subcommittee of the Protocol concerning sanitary, phytosanitary and animal welfare measures in relation to trade | Υποεπιτροπή γεωργίας του πρωτοκόλλου περί των εμπορικής φύσεως υγειονομικών ᄎαι φυτοϋγειονομικών μέτρων καθώς και μέτρων για την ορθή μεταχείριση των ζώων |
to annul a decision of the selection board | ακύρωση αποφάσεως της εξεταστικής επιτροπής |
to apply another grading or declassify the information | εφαρμόζει άλλη διαβάθμιση ασφαλείας ή αίρει το απόρρητο |
area comprised in the licence | περιοχή που καλύπτεται από την άδεια |
Armed forces of the Democratic Republic of the Congo | Ένοπλες δυνάμεις της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό |
assessment in terms of the Copenhagen criteria | αξιολόγηση σε σχέση με τα κριτήρια της Κοπεγχάγης |
assets covering the technical provisions | ασφαλιστική τοποθέτηση |
assets in the bankruptcy | ενεργητικό της πτωχεύσεως |
assets of the pension fund | περιουσιακά στοιχεία του ταμείου συντάξεως |
assets of the pension scheme | περιουσιακά στοιχεία του ταμείου συντάξεως |
assets used to cover the technical provisions | ασφαλιστική τοποθέτηση |
to assume the responsibilities of a head of household | αναλαμβάνω τα βάρη αρχηγού οικογενείας |
assume the responsibilities of a head of household, to | αναλαμβάνω οικογενειακά βάρη |
average of the price quotations recorded | μέσος όρος των τιμών που διαπιστώνονται |
average surface heat flux to the pellet | μέση επιφανειακή θερμορροή των δισκίων |
Basic Agreement on Scientific and Technological Cooperation between the Government of the Hellenic Republic and the Government of the United States of Mexico | Συμφωνία επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού |
basic choices of the common foreign and security policy | βασικές επιλογές της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας |
basic price of the invitation to tender | τιμή βάσης της πρόσκλησης για την υποβολή προσφορών |
Basic Principles on the Independence of the Judiciary | Βασικές αρχές για την ανεξαρτησία της δικαιοσύνης |
Basic Principles on the Role of Lawyers | Βασικές αρχές για τα καθήκοντα των δικηγόρων |
basic product of the chemical industry | βασικό χημικό προϊόν |
basic technical characteristics of the installations | βασικά τεχνικά χαρακτηριστικά των εγκαταστάσεων |
calculation of the mission expenses | εκκαθάριση των εξόδων αποστολής |
calculation of the travel expenses | εκκαθάριση των εξόδων αποστολής |
capability to shut down the plant safely | ικανότης ασφαλούς θέσεως εκτός λειτουργίας της εγκαταστάσεως |
central region of the core | κεντρική περιοχή του πυρήνα αντιδραστήρα |
central regions of the Union | κεντρικές περιοχές της Ένωσης |
Centre for information,discussion and exchange on the crossing of frontiers and immigration | Κέντρο Ενημέρωσης,Προβληματισμού και Ανταλλαγών σε ζητήματα Διέλευσης των Συνόρων και Μετανάστευσης |
certificate as to the regularity of the accounts | πιστοποιητικό για την κανονικότητα των λογαριασμών |
certificate of the regularity of the operations financed | πιστοποιητικό για την κανονικότητα των χρηματοδοτουμένων πράξεων |
certificate of the reliability of the accounts | πιστοποιητικό για την αξιοπιστία των λογαριασμών |
certificate that the accounts are properly kept | πιστοποιητικό με το οποίο δηλώνεται ότι οι λογαριασμοί έχουν καταρτιστεί κανονικά |
to certify in conformity with the original | επιβεβαιώνω το γνήσιο της αντιγραφής |
to certify in conformity with the original | επιβεβαιώνω την ταυτότητα ενός αντίγραφου με το πρωτότυπο |
Chancellor of the Duchy of Lancaster | Καγκελλάριος του Δουκάτου του Λάνκαστερ |
Chancellor of the Duchy of Lancaster, Minister for Public Service and Science | Καγκελλάριος του Δουκάτου του Λάνκαστερ, Υπουργός Δημόσιων Υπηρεσιών και Επιστημών |
Chancellor of the Exchequer | Καγκελλάριος του Θησαυροφυλακίου Υπουργός Οικονομικών |
Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf | Καταστατικός Χάρτης του Συμβουλίου Συνεργασίας των Αραβικών Χωρών του Κόλπου |
Charter of the International Institute for the Management of Technology | Χάρτης του Διεθνούς Ινστιτούτου Διαχείρισης της Τεχνολογίας |
Charter of the Organisation of Central American States | Χάρτης του Οργανισμού Κρατών της Κεντρικής Αμερικής ODECA |
Coalition of the Left and Progressive Forces | Συνασπισμός της Αριστεράς και της Προόδου |
Coalition of the Radical Left | Συνασπισμός Ριζοσπαστικής Αριστεράς |
communication on the entry into force of the Protocol | ανακοίνωση σχετικά με την έναρξη ισχύος του πρωτοκόλλου |
Compendium of Member States' agreed practices within the framework of the Code of Conduct | συλλογή πρακτικών συμπεφωνημένων μεταξύ των κρατών μελών εντός των πλαισίων του Κώδικα Συμπεριφοράς |
compliance with the laws in force | τήρηση των ισχυόντων νόμων |
consistency of the Union's external action | συνοχή της εξωτερικής δράσης της Ένωσης |
consumption internal to the group | ενδοανάλωση στην ομάδα |
Convention Abolishing the Legalisation of Documents in the Member States of the European Communities | Σύμβαση για την κατάργηση της επικύρωσης των δημόσιων εγγράφων στα κράτη μέλη των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents | Σύμβαση που καταργεί την υποχρέωση επικύρωσης των αλλοδαπών δημόσιων εγγράφων |
Convention and Statute on the International Regime of Maritime Ports | Σύμβαση και Κανονισμός "περί διεθνούς καθεστώτος θαλασσίων λιμένων" |
Convention banning the use or sale of blinding lasers | Σύμβαση για την απαγόρευση της χρήσης και της πώλησης των λέιζερ που προκαλούν τύφλωση |
Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations | Σύμβαση μεταξύ του Βελγίου, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, της Γαλλίας, της Ιταλίας, του Λουξεμβούργου και των Κάτω Χωρών, περί αμοιβαίας συνδρομής μεταξύ των αντίστοιχων τελωνειακών διοικήσεων |
Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities | Σύμβαση μεταξύ του Βελγίου, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, της Γαλλίας, της Ιταλίας, του Λουξεμβούργου και των Κάτω Χωρών, περί αμοιβαίας συνδρομής μεταξύ των αντίστοιχων τελωνειακών διοικήσεων |
Convention between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the Italian Republic on the establishment of the Organisation for Joint Armament Cooperation | Σύμβαση μεταξύ της κυβέρνησης του Ηνωμένου Βασιλείου και της Βορείου Ιρλανδίας, της κυβέρνησης της Γαλλικής Δημοκρατίας, της κυβέρνησης της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της κυβέρνησης της Ιταλικής Δημοκρατίας για την σύσταση του Κοινού Οργανισμού Συνεργασίας στον τομέα των Εξοπλισμών |
Convention between the Member States of the European Communities on Double Jeopardy | Σύμβαση μεταξύ των κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την εφαρμογή της αρχής του δεδικασμένου |
Convention between the Member States of the European Communities on the Enforcement of Foreign Criminal Sentences | Σύμβαση μεταξύ των κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την εκτέλεση των αλλοδαπών ποινικών δικαστικών αποφάσεων |
Convention between the Member States of the European Communities on the Simplification of Procedures for the Recovery of Maintenance Payments | Σύμβαση μεταξύ των κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων περί απλοποίησης των διαδικασιών διεκδίκησης της διατροφής |
Convention concerning Employment of Women during the Night | Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας γυναικών" |
Convention concerning Migrations in Abusive Conditions and the Promotion of Equality of Opportunity and Treatment of Migrant Workers | Σύμβαση για τις μεταναστεύσεις υπό καταχρηστικούς όρους και για την προώθηση ίσων ευκαιριών και ίσης μεταχείρισης των διακινούμενων εργαζομένων |
Convention concerning Settlement of Conflicts between the Law of Nationality and the Law of Domicile | Σύμβαση για τη ρύθμιση των συγκρούσεων μεταξύ του Δικαίου της ιθαγενείας και του Δικαίου της κατοικίας |
Convention concerning the Age for Admission of Children to Non-Industrial Employment Revised 1937 | Σύμβαση για το κατώτατο όριο ηλικίας των ανηλίκων στις μη βιομηχανικές εργασίες αναθεωρημένη |
Convention concerning the Age for Admission of Children to Non-Industrial Employment | Σύμβαση για το κατώτατο όριο ηλικίας των ανηλίκων στις μη βιομηχανικές εργασίες |
Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Σύμβαση "περί εβδομαδιαίας αναπαύσεως εν τοις βιομηχανικοίς καταστήμασι" |
Convention concerning the Certification of Ships' Cooks | Σύμβαση "περί πτυχίων μαγείρων των πλοίων" |
Convention concerning the Employment of Women before and after Childbirth | Σύμβαση "περί εργασίας των γυναικών προ και μετά τον τοκετόν" |
Convention concerning the International Administration of the Estates of Deceased Persons | Σύμβαση για τη διεθνή διαχείριση κληρονομικών διαδοχών |
Convention concerning the International Exchange of Information relating to Civil Status | Σύμβαση για τη διεθνή ανταλλαγή πληροφοριών σε θέματα προσωπικής κατάστασης |
Convention concerning the Laws and Customs of War on Land 1907 | Σύμβαση "περί των νόμων και εθίμων εν τω κατά ξηράν πολέμω" 1907 |
Convention concerning the Minimum Requirement of Professional Capacity for Masters and Officers on Board Merchant Ships | Σύμβαση για τα πιστοποιητικά ικανότητας των αξιωματικών |
Convention concerning the Powers of Authorities and the Law Applicable in respect of the Protection of Infants | Σύμβαση σχετικά με την αρμοδιότητα των αρχών και το εφαρμοστέο Δίκαιο όσον αφορά την προστασία των ανηλίκων |
Convention concerning the protection of the World Cultural and Natural Heritage | Σύμβαση για την προστασία της παγκόσμιας πολιτιστικής και φυσικής κληρονομιάς |
Convention concerning the Protection of Wages | Σύμβαση "περί προστασίας του ημερομισθίου" |
Convention concerning the Protection of Workers against Ionising Radiations | Σύμβαση "περί προστασίας των εργαζομένων από τας ιοντιζούσας ακτινοβολίας" |
Convention concerning the Recognition and Enforcement of Decisions relating to Maintenance Obligations towards Children | Σύμβαση για την αναγνώριση και εκτέλεση των αποφάσεων σχετικά με τις υποχρεώσεις διατροφής έναντι των τέκνων |
Convention concerning the revision of the Maternity Protection Convention Revised, 1952 | Σύμβαση για την προστασία της μητρότητας, 2000 |
Convention concerning the revision of the Maternity Protection Convention Revised, 1952 | Σύμβαση για την αναθεώρηση της Σύμβασης για την προστασία της μητρότητας αναθεωρημένη 1952 |
Convention concerning the Rights and Duties of Neutral Powers and Persons in War on Land | Σύμβαση περί των δικαιωμάτων και υποχρεώσεων των ουδετέρων Δυνάμεων και ιδιωτών στον κατά ξηράν πόλεμο |
Convention concerning the Use of White Lead in Painting | Σύμβαση "περί της χρήσεως του ανθρακικού μολύβδου στουμπετσίου εν τοις χρωματισμοίς" |
Convention concerning Unemployment Indemnity in Case of Loss or Foundering of the Ship | Σύμβαση "περί αποζημιώσεως λόγω ανεργίας εις περίπτωσιν ναυαγίου" |
Convention creating the International Institute of Refrigeration | Σύμβαση "περί ιδρύσεως Διεθνούς Ινστιτούτου Ψύχους" |
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the Protection of the European Communities' Financial Interests | Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
Convention establishing the International Organisation of Legal Metrology | Σύμβαση "διά την σύστασιν ενός Διεθνούς Οργανισμού Νομίμου Μετρολογίας" |
Convention Extending the Competence of Authorities Qualified to Record the Affiliation of Illegitimate Children | Σύμβαση "περί επεκτάσεως της αρμοδιότητος των εντεταλμένων να δέχωνται αναγνωρίσεις εξωγάμων τέκνων αρχών" |
Convention Fixing the Minimum Age for Admission of Children to Employment at Sea | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας των ανηλίκων εν τη ναυτική εργασία" |
Convention Fixing the Minimum Age for Admission of Children to Industrial Employment | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας των ανηλίκων εις τας βιομηχανικάς εργασίας" |
Convention Fixing the Minimum Age for the Admission of Children to Employment at Sea Revised 1936 | Σύμβαση "περί ελαχίστου ορίου ηλικίας παραδοχής παίδων εν τη ναυτική υπηρεσία" αναθεωρημένη |
Convention Fixing the Minimum Age for the Admission of Young Persons to Employment as Trimmers or Stokers | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας προς πρόσληψιν νέων υπό την ιδιότητα θερμαστού ή ανθρακέως" |
Convention for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs | Σύμβαση "διά τον περιορισμόν της βιομηχανικής παρασκευής και ρύθμισιν της διανομής των ναρκωτικών" |
Convention for the Adaptation of the Principles of the Geneva Convention to Maritime War | Σύμβαση "περί εφαρμογής εν τω κατά θάλασσαν πολέμω των αρχών της Συμβάσεως της Γενεύης της 22ας Αυγούστου 1864" |
Convention for the Conservation of Antarctic Seals | Σύμβαση για την προστασία των φωκών της Ανταρκτικής |
Convention for the Dispensation from the Requirement of Legalisation of Certain Documents | Σύμβαση που απαλλάσσει από την επικύρωση ορισμένες πράξεις και έγγραφα |
Convention for the Establishment of a European Company for the Financing of Railway Rolling Stock EUROFIMA | Σύμβαση για τη σύσταση της EUROFIMA, Ευρωπαϊκής Εταιρείας για τη χρηματοδότηση σιδηροδρομικού υλικού |
Convention for the Pacific Settlement of International Disputes 1899 | Σύμβαση "περί ειρηνικής διακανονίσεως των διεθνών διαφορών" |
Convention for the Pacific Settlement of International Disputes 1907 | Σύμβαση "περί ειρηνικής επιλύσεως των διεθνών διαφορών" 1907 |
Convention for the protection of the Communities'financial interests | Σύμβαση σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Κοινοτήτων |
Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage | Σύμβαση για την προστασία της παγκόσμιας πολιτιστικής και φυσικής κληρονομιάς |
Convention for the Unification of Certain Rules of Law relating to Assistance and Salvage at Sea | Σύμβαση "περί ενοποιήσεως κανόνων τινών περί θαλασσίας αρωγής και ναυαγιαιρέσεως" |
Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν μεταξύ των κυβερνήσεων των κρατών της Οικονομικής Ενώσεως Μπενελούξ, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα |
Convention on Certain Institutions Common to the European Communities | Σύμβαση περί ορισμένων κοινών οργάνων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
Convention on certain Institutions common to the European Communities | Σύμβαση για ορισμένα κοινά όργανα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
Convention on Conciliation and Arbitration within the OSCE | Σύμβαση συνδιαλλαγής και διαιτησίας στα πλαίσια του ΟΑΣΕ |
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Σύμβαση για την απαγόρευση ή περιορισμό χρήσης ορισμένων συμβατικών όπλων που μπορούν να θεωρηθούν ως εξαιρετικώς επιβλαβή ή ως προκαλούντα αδιακρίτως αποτελέσματα |
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Σύμβαση για τα απάνθρωπα όπλα |
Convention on simplified extradition procedure between the Member States of the European Union | Σύμβαση για την απλουστευμένη διαδικασία έκδοσης μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής ΄Ενωσης |
Convention on the accession of the Hellenic Republic to the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980 | Σύμβαση για την προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας στη Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές |
Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice | Σύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας, της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας στη σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, καθώς και στο πρωτόκολλο για την ερμηνεία της από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
Convention on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters and to the Protocol on its Interpretation by the Court of Justice with the Adjustments made to them by earlier Conventions on accession to them | Σύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας στη σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις καθώς και στο πρωτόκολλο για την ερμηνεία της από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, όπως τροποποιήθηκαν από τη σύμβαση για την προσχώρηση ...βλ. NOTES |
Convention on the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on the law applicable to contractual obligations opened for signature in Rome on 19 June 1980 | Σύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας στη Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές, η οποία άνοιξε προς υπογραφή στη Ρώμη στις 19 Ιουνίου 1980 |
Convention on the admission of nationals of non-Community countries | Σύμβαση σχετικά με την αποδοχή υπηκόων τρίτων χωρών |
Convention on the Agency in the International Sale of Goods | Σύμβαση για την αντιπροσώπευση όσον αφορά τη διεθνή πώληση εμπορευμάτων |
Convention on the approximation of national procedures for granting asylum | Σύμβαση που αποβλέπει στην προσέγγιση των εθνικών διαδικασιών χορήγησης ασύλου |
Convention on the Choice of Court | Σύμβαση για τις συμφωνίες επιλογής δικαιοδοσίας |
Convention on the Conflicts of Law relating to the Form of Testamentary Dispositions | Σύμβαση για τις συγκρούσεις νόμων που αφορούν τον τύπο διατάξεων διαθήκης |
Convention on the Establishment of the International Institute for the Management of Technology | Συμφωνία για την ίδρυση Διεθνούς Ινστιτούτου Διαχείρισης της Τεχνολογίας |
Convention on the establishment of the Organisation for Joint Armament Cooperation | Σύμβαση μεταξύ της κυβέρνησης του Ηνωμένου Βασιλείου και της Βορείου Ιρλανδίας, της κυβέρνησης της Γαλλικής Δημοκρατίας, της κυβέρνησης της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της κυβέρνησης της Ιταλικής Δημοκρατίας για την σύσταση του Κοινού Οργανισμού Συνεργασίας στον τομέα των Εξοπλισμών |
Convention on the European Information System | Σύμβαση ΕΣΠ |
Convention on the Exchange of Information regarding the Acquisition of Nationality | Σύμβαση "περί ανταλλαγής πληροφοριών επί θεμάτων κτήσεως της ιθαγενείας" |
Convention on the future of the European Union | συνέλευση για την προετοιμασία της μελλοντικής αναθεώρησης των συνθηκών |
Convention on the Indication of Surnames and Forenames in Civil Status Registers | Σύμβαση που αφορά τον τρόπο καταχωρήσεως στα ληξιαρχικά βιβλία των επωνύμων και των κυρίων ονομάτων |
Convention on the International Hydrographic Organisation | Σύμβαση "περί Διεθνούς Υδρογραφικού Οργανισμού" |
Convention on the International Recognition of Rights in Aircraft | Σύμβαση "περί διεθνούς αναγνωρίσεως δικαιωμάτων επί αεροσκαφών" |
Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea | Σύμβαση "περί διεθνών κανονισμών πρός αποφυγήν συγκρούσεων εν θαλάσση, 1972" |
Convention on the Issuance of a Certificate of Matrimonial Capacity | Σύμβαση για την έκδοση πιστοποιητικού ικανότητας γάμου |
Convention on the Law Applicable to Contracts for the International Sale of Goods | Σύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο στις συμβάσεις διεθνούς πωλήσεως εμπορευμάτων |
Convention on the Law Applicable to Maintenance Obligations | Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις υποχρεώσεις διατροφής |
Convention on the Law Applicable to Maintenance Obligations in respect of Children | Σύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο στις υπoχρεώσεις διατροφής έναντι των τέκνων |
Convention on the Law Applicable to Products Liability | Σύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο σε θέματα ευθύνης λόγω ελαττωματικών προϊόντων |
Convention on the Law Applicable to Succession to the Estates of Deceased Persons | Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στη διαδοχή αιτία θανάτου |
Convention on the Law Governing Transfer of Title in International Sale of Goods | Σύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο όσον αφορά τη μεταβίβαση κυριότητας στη διεθνή πώληση κινητών πραγμάτων |
Convention on the management of radioactive waste | Σύμβαση για τη διαχείριση των ραδιενεργών αποβλήτων |
Convention on the Measurement of Inland Waterway Vessels | Σύμβαση "περί καταμετρήσεως της χωρητικότητος των πλοίων εσωτερικής ναυσιπλοϊας" |
Convention on the Non-applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity | Σύμβαση για το απαράγραφο των εγκλημάτων κατά της ανθρωπότητας και των εγκλημάτων πολέμου |
Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents | Σύμβαση για την πρόληψη και την τιμωρία εγκλημάτων που στρέφονται κατά των διεθνώς προστατευομένων προσώπων συμπεριλαμβανομένων και των διπλωματικών αντιπροσώπων |
Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide | Σύμβαση για την πρόληψη και καταπολέμηση του εγκλήματος της γενοκτονίας |
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialised Agencies | Σύμβαση "περί των προνομίων και ασυλιών των Ειδικευμένων Οργανισμών" |
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological Biological and Toxin Weapons and on their Destruction | Διεθνής Σύμβαση "περί απαγορεύσεως της αναπτύξεως, παραγωγής και αποθηκεύσεως βακτηριολογικών βιολογικών και τοξινικών όπλων και καταστροφής αυτών" |
Convention on the prohibition of the development, production and stockpiling of bacteriological biological and toxin weapons and on their destruction | σύμβαση για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής και αποθήκευσης βακτηριολογικών βιολογικών και τοξινικών όπλων και για την καταστροφή τους |
Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Σύμβαση για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής, αποθήκευσης και χρήσης χημικών όπλων και για την καταστροφή τους; Σύμβαση για τα χημικά όπλα |
Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction | Σύμβαση για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους |
Convention on the Protection of the European Communities' Financial Interests | Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
Convention on the Recognition and Enforcement of Decisions relating to Maintenance Obligations | Σύμβαση για την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων όσον αφορά τις υποχρεώσεις διατροφής |
Convention on the Recognition of Divorces and Legal Separations | Σύμβαση για την αναγνώριση διαζυγίου και δικαστικού χωρισμού |
Convention on the Recognition of the Legal Personality of Foreign Companies, Firms, Associations and Foundations | Σύμβαση για την αναγνώριση της νομικής προσωπικότητας των αλλοδαπών εταιρειών, σωματείων και ιδρυμάτων |
Convention on the Recovery Abroad of Maintenance | Σύμβαση "περί διεκδικήσεως διατροφής εν τη αλλοδαπή" |
Convention on the Rights of the Child | Σύμβαση για τα δικαιώματα του παιδιού |
Convention on the suppression by customs administrations of illicit drug trafficking on the high seas | Σύμβαση για την καταστολή, εκ μέρους των τελωνειακών αρχών, της παράνομης εμπορίας ναρκωτικών στην ανοικτή θάλασσα |
Convention on the Taxation of Foreign Motor Vehicles | Σύμβαση "περί του φορολογικού καθεστώτος των ξένων αυτοκινήτων" |
Convention on the transitional provisions | Σύμβαση περί των μεταβατικών διατάξεων |
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Σύμβαση για την απαγόρευση ή περιορισμό χρήσης ορισμένων συμβατικών όπλων που μπορούν να θεωρηθούν ως εξαιρετικώς επιβλαβή ή ως προκαλούντα αδιακρίτως αποτελέσματα |
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Σύμβαση για τα απάνθρωπα όπλα |
Convention regarding the Deprivation of Civil Rights and Similar Measures of Protection | Σύμβαση για την απαγόρευση και τα ανάλογα μέτρα προστασίας του προσώπου |
Convention relating to a Uniform Law on the Formation of Contracts for the International Sale of Goods | Σύμβαση περί ενιαίου νόμου για την κατάρτιση συμβάσεων διεθνούς πώλησης ενσώματων κινητών πραγμάτων |
Convention relating to conflicts of laws with regard to the effects of marriage on the rights and duties of the spouses in their personal relationship and and with regard to their estates | Σύμβαση για τις συγκρούσεις νόμων όσον αφορά τα αποτελέσματα του γάμου στα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των συζύγων, στις προσωπικές και περιουσιακές τους σχέσεις |
Convention relating to extradition between the Member States of the European Union | Σύμβαση για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής'Ενωσης |
Convention relating to the Establishment of Death in Certain Cases | Διεθνής Σύμβαση "περί πιστοποιήσεως ωρισμένων θανάτων" |
Convention relating to the Establishment of the Maternity of Illegitimate Children | Σύμβαση "περί της αποδείξεως της γνησιότητος των φυσικών τέκνων έναντι της μητρός" |
Convention relating to the Settlement of Guardianship of Minors | Σύμβαση για τη ρύθμιση της επιτροπείας ανηλίκων |
Convention relating to the Settlement of the Conflict of Laws and Jurisdictions concerning Divorce and Separation | Σύμβαση για τη ρύθμιση των συγκρούσεων νόμων και δικαιοδοσιών όσον αφορά το διαζύγιο και το δικαστικό χωρισμό |
Convention relative to the Laying of Automatic Submarine Contact Mines | Σύμβαση περί τοποθετήσεως αυτομάτων υποβρυχίων ναρκών επαφής |
Convention relative to the Opening of Hostilities | Σύμβαση "περί ενάρξεως των εχθροπραξιών" |
Convention respecting the Rights and Duties of Neutral Powers in Maritime War | Σύμβαση περί των δικαιωμάτων και των υποχρεώσεων των ουδετέρων Δυνάμεων στον κατά θάλασσα πόλεμο |
Convention to Facilitate the Celebration of Marriages Abroad | Σύμβαση για τη διευκόλυνση της τέλεσης γάμων στο εξωτερικό |
Convention to reduce the number of cases of statelessness | Σύμβαση "αφορώσα εις την μείωσιν των περιπτώσεων ανιθαγενείας" |
conversion of the rural economy | αναπροσαρμογή της αγροτικής οικονομίας |
conversion of the workforce | επαγγελματικός αναπροσανατολισμός |
to convert at the spot rate | μετατρέπω ξένο νόμισμα στην τιμή τοις μετρητοίς του οικείου νομίσματος |
Coordinating Committee in the area of police and judicial cooperation in criminal matters | Συντονιστική επιτροπή στον τομέα της αστυνομικής και δικαστικής συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις |
Coordinating Group for the uniform application of the general system for the recognition of higher-education diplomas | Ομάδα συντονισμού για την ενιαία εφαρμογή του γενικού συστήματος αναγνώρισης των διπλωμάτων τριτοβάθμιας εκπαίδευσης |
Coordinating Group on the Community regime for the control of exports of dual-use items and technology | Συντονιστική ομάδα για το κοινοτικό συστήματος ελέγχου των εξαγωγών ειδών και τεχνολογίας διπλής χρήσης |
Coordination and Cooperation Mechanism on Drugs between the European Union, Latin America and the Caribbean | Μηχανισμός συνεργασίας και συντονισμού σε θέματα ναρκωτικών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Λατινικής Αμερικής και της Καραϊβικής |
coordination of the control of resources | συντονισμός του ελέγχου των πόρων |
coordinator for safety and health matters at the project execution stage | συντονιστής για θέματα ασφάλειας και υγείας κατά την εκτέλεση του έργου |
Coordinators Group dealing with the free movement of persons | ομάδα συντονιστών σε θέματα ελεύθερης κυκλοφορίας των ατόμων |
costing Process of obtaining the true price of an item of expenditure. | κοστολόγηση |
density of the liquid | πυκνότητα του υγρού |
destructive examination of the plates | δοκιμή καταστροφής των πλακών |
dispersed axially over the length of the core | κατανεμημένα αξονικά κατά μήκος του πυρήνα αντιδραστήρα |
double-ended break in the largest reactor coolant pipe | αμφίπλευρη ρήξη στην μεγαλύτερη σωλήνα ψυκτικού του αντιδραστήρα |
to draw up the budget | συντάσσω την κατάσταση προβλεπομένων δαπανών |
to draw up the budget | συντάσσω προϋπολογισμό |
to draw up the budget | καταρτίζω προϋπολογισμό |
to draw up the minutes of a meeting | συντάσσω το πρακτικό μιας συνεδρίασης |
EEC-EFTA Joint Committee on the Common Transit Procedure | Μεικτή Επιτροπή ΕΚ-ΕΖΕΣ "Κοινή διαμετακόμιση" |
EEC-Switzerland Joint Committee on the simplification of inspections and formalities in respect of the carriage of goods | Μεικτή επιτροπή ΕΟΚ-Ελβετίας για τη διευκόλυνση των ελέγχων και των διατυπώσεων κατά τη μεταφορά εμπορευμάτων |
to ensure equitable redress for the harm and pay appropriate damages | εξασφαλίζει εύλογη αποκατάσταση της ζημίας και χορηγεί δίκαιη αποζημίωση |
to ensure that the departments of the Commission operate | εξασφάλιση της λειτουργίας των υπηρεσιών της Eπιτροπής |
to ensure that the objectives set out in this Treaty are attained | για την πραγματοποίηση των σκοπών της παρούσης συνθήκης |
entry in the accounts | βεβαίωση |
entry in the register | εγγραφή στo πρωτσκoλλo |
entry into force of the implementing rules | έναρξη ισχύος των εκτελεστικών κανόνων |
Environment Committee of the Socialist International | Επιτροπή Περιβάλλον της Σοσιαλιστικής Διεθνούς |
Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States and the Republic of Poland/the Republic of Hungary/the Czech and Slovak Federal Republic | Ευρωπαϊκή συμφωνία περί συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους αφενός και της Δημοκρατίας της Πολωνίας/Ουγγαρίας/συμπολιτειακής Δημοκρατίας της Τσεχίας και Σλοβακίας αφετέρου |
expenditures on the transport of employees | τρέχουσες δαπάνες για τη μεταφορά απασχολουμένων |
external representation of the Union | εξωτερική εκπροσώπηση της Ένωσης |
Federal Minister for Science, Research and the Arts | Ομοσπονδιακός Υπουργός Επιστήμης, `Ερευνας και Τεχνών |
Federal Minister for Special Tasks and Head of the Federal Chancellery | Ομοσπονδιακός Υπουργός Ειδικών Υποθέσεων και Αρχηγός της Ομοσπονδιακής Καγκελλαρίας |
Federal Minister for the Environment | Ομοσπονδιακός Υπουργός Περιβάλλοντος |
Federal Minister for the Interior | Ομοσπονδιακός Υπουργός Εσωτερικών |
Federal Ministry of the Interior | Ομοσπονδιακό Υπουργείο Εσωτερικών |
Federal Security Service of the Russian Federation | Ομοσπονδιακή Υπηρεσία Ασφαλείας |
Federation of Hunting Associations of the EU | Ομοσπονδία Ενώσεων Κυνηγών της ΕΕ |
Federation of the Intermediate Products Industries for the Bakery and Confectionery Trades in the EEA | Ομοσπονδία βιομηχανιών πρώτων υλών και ενδιάμεσων προϊόντων αρτοποιίας και ζαχαροπλαστικής του ΕΟΧ |
Final Act of the Conference on Security and Cooperation in Europe | Τελική Πράξη του Ελσίνκι |
Final Act of the Conference on Security and Cooperation in Europe | Τελική Πράξη της Διάσκεψης για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη |
final adoption of the administrative budget | οριστική έγκριση του διοικητικού προϋπολογισμού |
final consumption of non-resident households on the economic territory | τελική κατανάλωση των νοικοκυριών μη μόνιμων κατοίκων στην οικονομκή επικράτεια |
final date for implementation of the Directive | προθεσμία μεταφοράς της οδηγίας |
Final Document of the Extraordinary Conference of the States Parties to the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe | Τελικό κείμενο της Έκτακτης Διάσκεψης των χωρών που μετέχουν στη Συνθήκη για τις συμβατικές ένοπλες δυνάμεις στην Ευρώπη |
Forces answerable to the Western European Union | Δυνάμεις Υπαγόμενες στην Δυτικοευρωπαϊκή 'Ενωση ; Δυνάμεις Υπαγόμενες στην ΔΕΕ |
formalities for the registration of aliens | διατυπώσεις εγγραφής των αλλοδαπών |
forward edge of the battle area | γραμμή προς τον εχθρό που κατέχεται από φίλια μάχημα τμήματα και τμήματα κάλυψης |
Friends of the Presidency Group Integrated Maritime Policy | Ομάδα "Φίλοι της Προεδρίας" Ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική |
Friends of the Syrian people | Φίλοι του συριακού λαού |
Friends of the Syrian people | Φίλοι της Συρίας |
gains on the realisation of investments | κέρδη από τη ρευστοποίηση επενδύσεων |
Georgetown Agreement constituting the Group of African, Caribbean and Pacific States | Συμφωνία της Τζωρτζτάουν περί δημιουργίας της Ομάδας Κρατών της Αφρικής, Καραϊβικής και Ειρηνικού |
if action by the Community should prove necessary to | αν ενέργεια της Kοινότητος θεωρείται αναγκαία για |
if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted | αν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα, θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε |
if, the draft budget being placed before it, the Assembly... | άν,μετά την κατάθεση του σχεδίου προϋπολογισμού,η Συνέλευση... |
if the required majority was not obtained | όταν η απαιτουμένη πλειοψηφία δεν έχει επιτευχθεί |
if the State concerned does not comply with this decision | άν το εν λόγω Kράτος δεν συμμορφωθεί προς την απόφαση αυτή |
if the Treaty expressly so provides | εφ'όσον προβλέπεται ρητώς από τη συνθήκη |
Implementing Convention on the Association of the Overseas Countries and Territories with the Community | Σύμβαση εφαρμογής περί της συνδέσεως των υπερποντίων χωρών και εδαφών με την Κοινότητα |
inaugural meeting of the Reflection Group | διάσκεψη σύστασης της ομάδας προβληματισμού |
Incentive and exchange programme for persons responsible for combating trade in human beings and the sexual exploitation of children | Πρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών μεταξύ των υπευθύνων για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων και της σεξουαλικής εκμετάλλευσης παιδιών' Πρόγραμμα STOP |
Indication of details on the general arrangement plans of ships | Απεικόνιση λεπτομερειών στα σχέδια γενικής διατάξεως των πλοίων |
instrument appointing the official | πράξη διορισμού του υπαλλήλου |
intending to confirm the solidarity which binds Europe and the overseas countries | προτιθέμενοι να εδραιώσουν την αλληλεγγύη που συνδέει την Eυρώπη με τις υπερπόντιες χώρες |
International Convention for the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments | Διεθνής Σύμβαση για τον Έλεγχο και τη Διαχείριση του ερματικού ύδατος των πλοίων |
International Quartet for the Middle East Peace Process | Τετραμερής διάσκεψη για τη Μέση Ανατολή |
International Year of the World's Indigenous People, 1993 | Διεθνές Ετος Αυτοχθόνων Φυλών |
keep away from...incompatible materials to be indicated by the manufacturer | μακρυά από...ασύμβατες ουσίες που καθορίζονται από τον κατασκευαστή |
keep contents under...inert gas to be specified by the manufacturer | διατηρείται σε ατμόσφαιρα...το είδος του αδρανούς αερίου καθορίζεται από τον κατασκευαστή |
keep in the dark | φύλαξη στο σκοτάδι |
keep only in the original container | διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο |
keep only in the original container | Σ49 |
keep only in the original container at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturer | διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε θερμοκρασία ίση ή κατώτερη των...°Cκαθορίζεται από τον κατασκευαστή |
keep only in the original container at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturer | Σ47/49 |
keep only in the original container in a cool, well-ventilated place | διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό μέρος |
keep only in the original container in a cool, well-ventilated place | Σ3/9/49 |
keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer | διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό και καλά αεριζόμενο μέρος μακρυά από...ασύμβατα υλικά που υποδεικνύονται από τον κατασκευαστή |
keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer | Σ3/9/14/49 |
keep only in the original container in a cool,well-ventilated place | διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό μέρος |
keep wet with...appropriate material to be specified by the manufacturer | διατηρείται υγρό με...κατάλληλο υγρό που πρέπει να καθορισθεί από τον κατασκευαστή |
laboratory for the performance assessment of containment on surveillance system | εργαστήριο για την εκτίμηση της αποδοτικότητας του συστήματος απομόνωσης και επι τήρ ηση ς |
Laboratory measurements of the reduction of transmitted impact noise by floor coverings on a standard floor | Εργαστηριακές μετρήσεις της μειώσεως που επιφέρουν στο μεταδιδόμενο κτυπογενή ήχο επικαλύμματα δαπέδων πάνω σε πρότυπο έδαφος |
Laeken Declaration on the Future of the European Union | Δήλωση του Λάκεν για το μέλλον της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
lawfulness of the withdrawal of the exemption | νομιμότητα της ανακλήσεως του ευεργετήματος της εξαιρέσεως |
to lay down detailed rules for the application of article... | καθορίζουν τις λεπτομέρειες εφαρμογής του άρθρου... |
to lay the foundations of an ever closer union among the peoples. | θέτουν τις βάσεις μιας διαρκώς στενότερης ενώσεως των λαών |
to make objection in respect of a member of the Disciplinary Board | ζητώ την εξαίρεση μέλους του πειθαρχικού συμβουλίου |
make objection in respect of a member of the Disciplinary Board, to | εξαιρώ ένα μέλος του πειθαρχικού συμβουλίου |
to make the budget | συντάσσω την κατάσταση προβλεπομένων δαπανών |
man, the main protagonist and beneficiary of development | ο άνθρωπος, κύριο υποκείμενο και αποδέκτης των ωφελημάτων της ανάπτυξης |
manipulation of the micro-climates | διαχείριση μικροκλιμάτων |
Martensite has a composition identical with that of the parent phase | η σύσταση του μαρτενσίτη είναι ταυτόσημη μ'αυτήν της αρχικής φάσης |
method of calculation to be used in the periodical reviews of the remuneration of officials | μέθοδος υπολογισμού για την περιοδική εξέταση του ύψους των αμοιβών των υπαλλήλων |
method of the largest average | μέθοδος του υψηλοτέρου μέσου όρου |
method of the largest remainder | μέθοδος του υψηλοτέρου υπολοίπου |
Ministry of Production, Rural Development, Industry and the Environment | Υπουργείο Παραγωγής, Αγροτικής Ανάπτυξης, Βιομηχανίας και Περιβάλλοντος |
Ministry of the Economy, Public Works and Reconstruction | Υπουργείο Οικονομίας, Δημόσιων Εργων και Ανοικοδομήσεων |
Ministry of the Interior | Υπουργείο Εσωτερικών |
Modus vivendi between the European Parliament, the Council and the Commission concerning the implementing measures for acts adopted in accordance with the procedure laid down in Article 189b of the EC Treaty | Modus vivendi μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ως προς τα εκτελεστικά μέτρα που θα ισχύουν για όσες πράξεις εκδίδονται με τη διαδικασία του άρθρου 189Β της Συνθήκης ΕΟΚ |
motor power, power of the motor | ισχύς κινητήρα |
negotiated settlement of the conflict | ρύθμιση της κατάστασης δια της διαπραγματευτικής οδού |
Note for the President of the Council | σημείωμα προς τον Πρόεδρο |
note of the calculations for the scaffolding | σημειώσεις υπολογισμού του ικριώματος |
Occupied Territories of Gaza and the West Bank of the River Jordan | Κατεχόμενα Εδάφη της Γάζας και Δυτική Οχθη του Ιορδάνη |
Offices in the Community | Γραφεία στην Κοινότητα |
operations to enhance the value of human resources | δράσεις αξιοποίησης του ανθρώπινου δυναμικού |
operations under the Funds | ενέργειες των ταμείων |
operations under the Funds | δράσεις των ταμείων |
oral part of the procedure | πρoφoρική διαδικασία |
Party of the Democratic Left | Δημοκρατικό Κόμμα της Αριστεράς |
party responsible for providing the information | υπόχρεος υποβολής πληροφοριών |
party responsible for providing the information | υπόχρεος παροχής των πληροφοριών |
person deprived of the nationality | πρόσωπο που απώλεσε την ιθαγένεια |
person speaking/who spoke from the floor | παρεμβαίνων |
persons covered by this Scheme shall be registered with the Central Office | οι ασφαλισμένοι εγγράφονται στο κεντρικό γραφείο |
physiopathological effects of the principle pollutants present in exhaust gases | φυσιοπαθολογικές επιδράσεις των κυριότερων ρυπαντών που περιέ-χονται στα αέρια των εξατμίσεων |
Plant Protection Agreement for the Southeast Asia and Pacific Region | Συμφωνία για την προστασία της χλωρίδας στην περιοχή της νοτιοανατολικής Ασίας και του Ειρηνικού |
Political Committee of the Central Committee | Πολιτική επιτροπή της Κεντρικής Επιτροπής |
Political Dialogue and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Andean Community and its member countries, the Republics of Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and the Bolivarian Republic of Venezuela, of the other part | Συμφωνία πολιτικού διαλόγου και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κοινότητας των Άνδεων και των χωρών μελών της, των Δημοκρατιών της Βολιβίας, της Κολομβίας, του Ισημερινου, του Περού και της Βολιβαριανής Δημοκρατίας της Βενεζουέλας, αφετέρου |
Political Dialogue and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republics of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama, of the other part | Συμφωνία Πολιτικού Διαλόγου και Συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφ' ενός, και των Δημοκρατιών της Κόστα Ρίκα, του Ελ Σαλβαδόρ, της Γουατεμάλας, της Ονδούρας, της Νικαράγουας και του Παναμά, αφ'ετέρου |
proceedings before the Court of Justice | προσφυγή ενώπιον του Δικαστηρίου |
proceedings for damages may be instituted before the Court | είναι δυνατή η άσκηση προσφυγής αποζημιώσεως ενώπιον του Δικαστηρίου |
proceedings in the principal action | κύρια διαδικασία |
proceedings of the Disciplinary Board | εργασίες του πειθαρχικού συμβουλίου |
proceedings started by the Commission on its own initiative | διαδικασία που κινήθηκε αυτεπάγγελτα από την Επιτροπή |
progress of the proceedings | έκθεση για την πορεία των συζητήσεων |
public ceremony for the destruction of collected weapons | τελετή δηµόσιας καταστροφής των συλλεγέντων όπλων |
Recommendation concerning Safety in the Use of Asbestos | Σύσταση σχετικά με την ασφάλεια κατά τη χρήση αμιάντου |
Recommendation concerning safety in the use of chemicals at work | Σύσταση σχετικά με την ασφάλεια κατά τη χρήση χημικών προϊόντων στην εργασία |
Recommendation concerning the Promotion of Collective Bargaining | Σύσταση για την προώθηση των συλλογικών διαπραγματεύσεων ; Σύσταση για τις συλλογικές διαπραγματέυσεις, 1981 |
Recommendation of the Customs Cooperation Council concerning the amendment of the Convention on the Valuation of Goods for Customs Purposes 11 June 1974 | Σύσταση της 11ης Ιουνίου 1974 του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας για την τροποποίηση της Σύμβασης περί της δασμολογητέας αξίας των εμπορευμάτων |
Recommendation of the Customs Cooperation Council concerning the use of a code for the representation of modes of transport | Σύσταση του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας σχετικά με τη χρησιμοποίηση ενός κώδικα για την περιγραφή των τρόπων μεταφοράς |
referendum on the ratification of the Treaty | δημοψήφισμα σχετικά με την επικύρωση της Συνθήκης |
regions on the Community's internal and external borders | εσωτερικές και εξωτερικές παραμεθόριες περιφέρειες της Κοινότητας |
to reintroduce the levying of duties | αποκατάσταση της εφαρμογής των τελωνειακών δασμών 2. επαναφορά της επιβολής τελωνειακών δασμών |
release of the melt from the furnace | διοχέτευση του τήγματος από την εστία |
reorganisation of the Treaties | αναδιοργάνωση των Συνθηκών |
reporting to the Director-General | υπαγόμενηαπευθείαςστον γενικό διευθυντή |
reserve provided for by the articles of association | αποθεματικό προβλεπόμενο από το καταστατικό; αποθεματικό καταστατικού |
Review Mechanism of the Stabilisation and Association process | μηχανισμός ανασκόπησης της διαδικασίας σταθεροποίησης και σύνδεσης |
Review of the Council's work | Επισκόπηση των δραστηριοτήτων του Συμβουλίου |
revision of the Financial Regulation | αναμόρφωση του δημοσιονομικού κανονισμού |
revision of the Staff Regulations | αναθεώρηση του κανονισμού υπηρεσιακής καταστάσεως |
revision of the Staff Regulations | αναθεώρηση του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης |
Rules for the organisation of the proceedings of the Euro Summits | κανόνες για την οργάνωση των εργασιών στις συνόδους κορυφής για το ευρώ |
rules governing the languages of the institutions of the Community | γλωσσικό καθεστώς των οργάνων της Κοινότητας |
rules governing the members | κανονισμός υπηρεσιακής κατάστασης των μελών |
Rules governing the payment of expenses and allowances to Members | Κανονιστικές ρυθμίσεις περί καταβολής των εξόδων και αποζημιώσεων των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου |
rules laid down for the implementation | εκτελεστικοί κανονισμοί |
rules laid down in the statutes or agreements | καταστατικοί ή συμβατικοί κανόνες |
rules laying down the conditions of employment of local staff | κανόνες για τον καθορισμό των όρων εργασίας των τοπικών υπαλλήλων |
rules of procedure for meetings of the UPU | εσωτερικός κανονισμός των συνελεύσεων της Π.Τ.Ε |
Rules of Procedure of the ACP-CE Committee of Ambassadors | Εσωτερικός κανονισμός της Επιτροπής Πρέσβεων ΑΚΕ-ΕΕ |
Rules of Procedure of the ACP-EU Committee of Ambassadors | Εσωτερικός κανονισμός της Επιτροπής Πρέσβεων ΑΚΕ-ΕΕ |
rules of procedure of the Association Council | εσωτερικός κανονισμός του Συμβουλίου Σύνδεσης |
rules of procedure of the Commission | εσωτερικός κανονισμός της Επιτροπής |
Rules of Procedure of the Cooperation Council | εσωτερικός κανονισμός του Συμβουλίου Συνεργασίας |
Rules of Procedure of the ECB | εσωτερικός κανονισμός της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας |
Rules of Procedure of the European Central Bank | εσωτερικός κανονισμός της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας |
Rules of Procedure of the European Council | Εσωτερικός Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου |
Rules of Procedure of the European Investment Fund | Εσωτερικός Κανονισμός |
Rules of Procedure of the Fund | Εσωτερικός Κανονισμός |
rules on access to the common aviation market | πρόσβαση στην κοινή αγορά αεροπορικών μεταφορών |
rules shall determine the manner in which demand is to be balanced against supply | οι τρόποι για την αντιπαράθεση προσφορών και ζητήσεων καθορίζονται με κανονισμό |
salaries in the public service | μισθοί στις δημόσιες υπηρεσίες |
secondment in the interests of the service | απόσπαση προς το συμφέρον της υπηρεσίας |
services for the protection of public figures | αρμόδια για την προστασία υψηλών προσώπων υπηρεσία |
set the foundation | θεμελιώνω |
social dimension of the internal market | κοινωνική διάσταση της εσωτερικής αγοράς |
South Africa Committee of the Socialist International | Επιτροπή Νότιος Αφρική της Σοσιαλιστικής Διεθνούς |
South Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons | Περιφερειακή Υπηρεσία Διεκπεραίωσης της Νοτιοανατολικής Ευρώπης για τη μείωση των φορητών όπλων |
South Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons | Περιφερειακή Υπηρεσία Διεκπεραίωσης της Νοτιοανατολικής Ευρώπης για τη μείωση των φορητών όπλων |
speed through the water | ταχύτητα διά μέσου του νερού |
Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the former Yugoslav Republic of Macedonia, of the other part | Συμφωνία σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφ' ενός, και της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας, αφ' ετέρου |
Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Albania, of the other part | Συμφωνία σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Αλβανίας, αφετέρου |
Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Croatia, of the other part | Συμφωνία σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Κροατίας, αφετέρου |
Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States of the one part, and the Republic of Montenegro, of the other part | Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας του Μαυροβουνίου, αφετέρου |
Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part | Συμφωνία σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Σερβίας, αφετέρου |
Staff Regulations of Officials of the European Communities | κανονισμός υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
Staff Regulations of the European Coal and Steel Community | κανονισμός του προσωπικού της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ΄Ανθρακα και Χάλυβα |
Staff Regulations of the European Coal and Steel Community | Κανονισμός Υπηρεσιακής Κατάστασης του προσωπικού της Ευρωπαϊκής Κοινότητας'Ανθρακα και Χάλυβα |
stamp of the department responsible | θεώρηση της αρμόδιας αρχής |
stimulus provided by the budgetary resources deployed | πολλαπλασιαστικά αποτελέσματα των χρησιμοποιούμενων πόρων του προϋπολογισμού |
Strategy for the External Dimension of JHA: Global Freedom, Security and Justice | Στρατηγική για την εξωτερική διάσταση της ΔΕΥ: Παγκόσμια ελευθερία, ασφάλεια και δικαιοσύνη |
to strengthen the coordination of monetary policies | ενίσχυση του συντονισμού των νομισματικών πολιτικών |
such authorisation may be revoked by the Council | το Συμβούλιο δύναται να ανακαλέσει την άδεια αυτή |
such authorisation must be applied for before the end of the first year | η άδεια πρέπει να ζητηθεί προ της λήξεως του πρώτου έτους |
such other categories of aid as may be specified by decision of the Council | άλλες κατηγορίες ενισχύσεων που καθορίζονται από το Συμβούλιο,το οποίο αποφασίζει... |
transfer of State resources to the sector | μεταφορά κρατικών πόρων προς ένα τομέα |
transfers at the official exchange rate | μεταφορές στις επίσημες τιμές συναλλάγματος |
two-pillar nature of the EEA Agreement | διττή φύση της συμφωνίας ΕΟΧ |
verification of the authenticity of the decision | ο έλεγχος της γνησιότητος του τίτλου |
Vice-President of the Committee of the Regions | Αντιπρόεδρος της Επιτροπής των Περιφερειών |
Vice-President of the Government | Αντιπρόεδρος Κυβέρνησης |
to waive the immunity of a Member | άρση της ασυλίας βουλευτή |
walk in the woods | "περίπατος στο δάσος" |
Working Party of Financial Counsellors of the Permanent Representations | Ομάδα συμβούλων για δημοσιονομικά θέματα των μονίμων αντιπροσωπιών |
Working Party of Financial Counsellors of the Permanent Representations | Ομάδα Συμβούλων για δημοσιονομικά θέματα |
Working Party of the ARC/GRAEL Group | Ομάδα εργασίας της πολιτικής Ομάδας OT/GRAEL |
Working Party of the International Political Committee | Ομάδα εργασίας "Διεθνής Πολιτική Επιτροπή" |
Working Party of Women of the Left | Ομάδα Εργασίας "Γυναίκες της Αριστεράς" |
Working Party on Article 64 of the Staff Regulations | ομάδα του άρθρου 64 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης |
Working Party on Article 65 of the Staff Regulations | ομάδα του άρθρου 65 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης |
Working Party on Enlargement and Countries Negotiating Accession to the EU | Ομάδα "Διεύρυνση και χώρες που διαπραγματεύονται την προσχώρησή τους στην ΕΕ" |
Working Party on Latin America and the Caribbean | Ομάδα "Λατινική Αμερική και Καραϊβική" |
Working Party on OSCE and the Council of Europe | Ομάδα "ΟΑΣΕ και Συμβούλιο της Ευρώπης" |
Working Party on Re-enforcement of Cooperation within the Confederation | Ομάδα εργασίας "Ενίσχυση της συνεργασίας στο πλαίσιο της ΄Ενωσης" |
Working Party on Telecommunications and the Information Society | Ομάδα "Τηλεπικοινωνίες και Κοινωνία της Πληροφορίας" |
Working Party on the application of specific measures to combat terrorism | Ομάδα για την εφαρμογή ειδικών μέτρων για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας |
Working Party on the Application of the Single Act | Ομάδα Εργασίας "Εφαρμογή της Ενιαίας Πράξης" |
Working Party on the Common Fund | Ομάδα κοινού ταμείου |
Working Party on the Court of Justice | Ομάδα "Δικαστήριο" |
Working Party on the Election Campaign | Ομάδα Εργασίας "Προεκλογική Εκστρατεία" |
Working Party on the Election Programme | Ομάδα Εργασίας "Εκλογικό Πρόγραμμα" |
Working Party on the Environment | Ομάδα "Περιβάλλον" |
Working Party on the European Company | Ομάδα εργασίας "Ευρωπαϊκή Κοινωνία" |
Working Party on the European Foundation for the Study of Eastern Europe | Ομάδα Εργασίας "Ευρωπαϊκό ΄Ιδρυμα ΄Ερευνας για την Ανατολική Ευρώπη" |
Working Party on the Future of European Cooperation | Ομάδα Εργασίας "Μέλλον της Ευρωπαϊκής Συνεργασίας" |
Working Party on the Generalised System of Preferences | Ομάδα "Σύστημα γενικευμένων προτιμήσεων" |
Working Party on the Helsinki Agreements | Ομάδα εργασίας "Συμφωνία του Ελσίνκι" |
Working Party on the Implementation of the Treaties and on Interinstitutional Relations | Ομάδα Εργασίας "Εφαρμογή των Συνθηκών και Διοργανικές Σχέσεις" |
Working Party on the Information Campaign | Ομάδα Εργασίας "Εκστρατεία Πληροφόρησης" |
Working Party on the Internal Market | Ομάδα Εργασίας "Εσωτερική Αγορά" |
Working Party on the Law of the Sea | Ομάδα "Δίκαιο της Θάλασσας" |
Working party on the Mediterranean | Ομάδα "Μεσόγειος" |
Working Party on the Middle East | Ομάδα Εργασίας "Μέση Ανατολή" |
Working Party on the Monitoring of Milk Quotas | Ομάδα Εργασίας "΄Ελεγχος Ποσοστώσεων Γαλακτοκομικών Προϊόντων" |
Working Party on the Outermost Regions | Ομάδα "εξόχως απόκεντρες περιοχές" |
Working Party on the Programme | Ομάδα Εργασίας "Πρόγραμμα" |
Working Party on the Promotion of Agricultural Products | Ομάδα "Προώθηση των γεωργικών προϊόντων" |
Working Party on the Rise of the Sea Level | Ομάδα εργασίας "΄Ανοδος της στάθμης της θάλασσας" |
Working Party on the Rules of Procedure | Ομάδα Εργασίας "Κανονισμός" |
Working Party on the Schengen Acquis | Ομάδα "Κεκτημένο Σένγκεν" |
Working Party on the 1992 Single Market | Ομάδα Εργασίας "Ενιαία Αγορά 1992" |
Working Party on the Staff Regulations | Ομάδα "Κανονισμός Υπηρεσιακής Κατάστασης" |
Working Party on the Third World | Ομάδα Εργασίας "Τρίτος Κόσμος" |
Working Party on the University for Peace | Ομάδα Εργασίας "Πανεπιστήμιο της Ειρήνης" |
Working Party on the Western Balkans Region | Ομάδα "Περιοχή των δυτικών Βαλκανίων" |