English | Russian |
Australian Marine Oil Spill Centre | Австралийский центр ликвидации разливов нефти на море (olga garkovik) |
campaign spills over | кампания распространяется на |
campaign spills over | кампания перерастает в |
chemical spill | разлив химикатов (Taras) |
conflict spills over | конфликт распространяется на |
There's no use или stop crying over spilled milk | плакать над убежавшим молоком (melody) |
don't spill the secret | об этом секрете – молчок |
fuel spill | разлив топлива (Ремедиос_П) |
have a spill | упасть |
job spill | работа, по каким-либо причинам выполняемая в личное время (nommo) |
job spill | растекаемость рабочего времени (работа или служебные задания, выполнение которых вносится в личное время. Когда босс вызывает вас на работу на выходные или когда вы включаете компьютер после ужина, это и есть растекаемость рабочего времени Tarija) |
large spill | крупный разлив (VictorMashkovtsev) |
liquid spill | разлитая жидкость (Johnny Bravo) |
long spill | длинное глиссандо вниз по хроматическому звукоряду |
long spill | длинное глиссандо вниз по диатоническому звукоряду |
Manual on Oil Pollution, Section VI, Guidelines for Sampling and Identification of Oil Spills | Руководство по борьбе с загрязнением нефтью, Раздел VI Руководство по отбору проб и идентификации нефтяного разлива (mascot) |
no-spill | беспроливный (more hits: conducting a no-spill test at the ... Alexander Demidov) |
no-spill cup | непроливайка (RD3QG) |
no-spill cup | чашка-непроливайка (RD3QG) |
non-spill cup | чашка-непроливайка (RD3QG) |
non-spill cup | непроливайка (RD3QG) |
non-spill cup | кружка-непроливайка (Alex_Odeychuk) |
oil spill | загрязнение нефтью (особ. моря) |
oil spill | утечка нефти (в море или океане из танкеров) |
oil spill clean-up | ликвидация разлива нефти (Alexander Demidov) |
oil spill clean-up equipment | техника для ликвидации разливов нефти (Alexander Demidov) |
oil spill containment | локализация разлива нефти (ABelonogov) |
oil spill equipment | оборудование по сбору проливов нефти (eternalduck) |
oil spill prevention and response plan | план по предупреждению и ликвидации аварийных разливов нефти (Alexander Demidov) |
oil spill response exercise | учения по реагированию на разливы нефти (denghu) |
quantity spilled | объём утечки (Alexander Demidov) |
short spill | короткое глиссандо вниз по хроматическому звукоряду |
short spill | короткое глиссандо вниз по диатоническому звукоряду |
some gravy spilled on the tablecloth | немного соуса пролилось на скатерть |
spill a heart | открыть душу (другому человеку, искренне Night Fury) |
spill a rider | сбросить седока (о лошади) |
spill all over | искапывать (impf of искапать) |
spill all over | искапать (pf of искапывать) |
spill area | зона разлива (VictorMashkovtsev) |
spill blood | ранить и убивать (MichaelBurov) |
spill blood | проливать кровь |
spill blood on oneself | окровавливаться (impf of окровавиться) |
spill blood on oneself | окровавиться (pf of окровавливаться) |
spill crumbs | раскрошиться (of) |
spill crumbs | раскрошить (of) |
spill crumbs | крошить (of) |
spill crumbs | крошиться (of) |
spill crumbs | накрошить |
spill crumbs | искрошить (of) |
spill crumbs of | накрошить (pf of крошить) |
spill crumbs of | крошить (impf of накрошить) |
spill deflector | отражательная втулка (of a diesel injector) |
spill dirt | сплетничать |
spill dirt | рассказывать гадости (о ком-либо) |
spill grease on | замасливать |
spill one's guts | проболтаться (Hand Grenade) |
spill ink | разливать чернила |
spill ink | разлить чернила |
spill into | перетекать (VLZ_58) |
spill into | переходить (Также используется вариант "spill over into". The flurry of activity from last week spills into Monday VLZ_58) |
spill milk | проливать молоко (Andrey Truhachev) |
spill milk | пролить молоко (Andrey Truhachev) |
spill milk | разлить молоко (Andrey Truhachev) |
spill money | проиграть деньги на пари |
spill oil on | замасливать |
spill on oneself | залиться (pf of заливаться) |
spill on oneself | заливаться (impf of залиться) |
spill on the floor | намочить |
spill on the floor | намочиться |
spill on the floor | намачиваться |
spill on the floor | намачивать |
spill some liquid on the floor, etc | намочить (pf of намачивать) |
spill some liquid on the floor, etc | намачивать (impf of намочить) |
spill smth. on one's tie | капать себе на галстук |
spill out intrans | высыпаться |
spill out | высыпаться |
spill out | выйти на поверхность (Sooner or later the truth will spill out. — Рано или поздно правда выйдет на поверхность. Alex_Odeychuk) |
spill out | выспаться |
spill out | расплескаться (Andrey Truhachev) |
spill out | переполнить, перелиться через край (Чернявская) |
spill out | пролиться через край (Andrey Truhachev) |
spill out | переливаться (через край Andrey Truhachev) |
spill out | проливать через край (Andrey Truhachev) |
spill out | проливаться (Andrey Truhachev) |
spill out | выливаться через край (Andrey Truhachev) |
spill out | выплеснуть (Rudnicki) |
spill out guts | излить душу (Strangers are best people to spill out your guts to. 4uzhoj) |
spill over | переливаться (также перен.) |
spill over | переплеснуть |
spill over | переплёскивать |
spill over | переплёскиваться |
spill over | зашкаливать (Emotions spilled over as thousands of Melbournians rallied on the steps of the state library in co-ordinated, Australia-wide rallies and chants of "let them stay" rang out, protesting the High Courts decision regarding the 267 refugees facing deportation on February 8, 2016 in Melbourne, Australia. VLZ_58) |
spill over | переплёскиваться (impf of переплеснуться) |
spill over | перекинуться (Марчихин) |
spill over | распространиться (Марчихин) |
spill over | переплеснуться (pf of переплёскиваться) |
spill over | переплёскивать (impf of переплеснуть; = переплёскиваться) |
spill over | переплеснуться |
spill over | перелиться (также перен.) |
spill over | быть избыточным |
spill over | выходить за пределы чего-либо превышать |
spill over into | распространяться на (Ремедиос_П) |
spill over into | выливаться (e.g. a civil war MargeWebley) |
spill-over market | избыточный рынок (ssn) |
spill over oneself | обливаться |
spill over oneself | облиться |
spill over oneself | облиться |
spill over oneself | обливаться |
spill over to | охватить ещё большую площадь / территорию / пространство (The heinous attacks of 11 July in Kampala by agents of Al-Shabaab are a grim reminder of how easily the situation in Somalia could spill over into the entire region, with dire consequences. => Чудовищные нападения, совершенные 11 июля агентами "Аш-Шабааб" в Кампале, служат мрачным напоминанием о том, насколько легко ситуация в Сомали может охватить весь регион и привести к серьезным последствиям. Перевод:АрхивООН) |
spill printer's ink | печататься (об авторе) |
spill-proof | защищённый от протечек (MyTbKa) |
spill-proof cup | непроливайка (RD3QG) |
spill-proof cup | чашка-непроливайка (RD3QG) |
spill response | меры по ликвидации загрязнения (Alexander Demidov) |
spill salt | просыпать соль (According to Russian superstition, spilling salt will lead to an argument between family members. Better stick to pepper then. themoscowtimes.com) |
spill soup all over the tablecloth | обливать скатерть супом |
spill stream | рукав в дельте реки |
spill-stream | рукав в дельте реки |
spill stream | водосбросный канал |
spill-stream | водосбросный канал |
spill surface | зеркало пролива (Валерия 555) |
spill surface | зеркала пролива (Валерия 555) |
spill the beans | распускать язык |
spill the beans | выболтать секрет |
spill the beans | проговариваться |
spill the beans | проболтаться |
spill the beans | приоткрыть завесу (тайны и т.п. blind_navigator) |
spill the beans | выдать секрет |
spill the beans | выдавать секрет |
spill the blood | ранить |
spill the blood | убить |
spill the blood | ранить и убивать (MichaelBurov) |
spill the blood | убить или ранить |
spill the dope | поделиться секретной информацией |
spill the dope | проболтаться |
spill the milk | сделать что-л. непоправимое |
spill the tea | почесать языки |
spill the tea on | перемывать кости |
Spill Wall | ограждающая стена (ГОСТ Р 53324-2009 mkarev_78) |
spill water on the floor | налить воды на пол |
spill water on the floor | наливать воды на пол |
spill water over | облить |
spill water over | обливать |
spill wine on a tablecloth | заливать скатерть вином |
spill wine on the tablecloth | залить скатерть вином |
spill your guts | рассказывать о себе все (Дмитрий_Р) |
spill your guts | выворачивать душу (Дмитрий_Р) |
spilled milk | пролитое молоко (dimock) |
the milk is spilled | дела уже не поправить |
volume spilled | объём утечки (Alexander Demidov) |
zero-spill | беспроливный (second zero-spill test was conducted Alexander Demidov) |