German | Dutch |
Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung | Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen |
ABS-Protokoll | protocol inzake toegang en verdeling van voordelen |
ABS-Protokoll | Protocol van Nagoya |
als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien | Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert |
Amtierender Chef des Protokolls | Plaatsvervangend hoofd v.h.Protocol |
Amtierender Chef des Protokolls | Waarnemend hoofd v.h.Protocol |
Amtierender Chef des Protokolls | Hoofd van het Protocol |
amtliches Protokoll | proces-verbaal |
Ausschuss für die Durchführung des Protokolls Nr. 9 über den Strassen- und Schienenverkehr sowie den kombinierten Verkehr in Österreich Ökopunkte | Comité voor de tenuitvoerlegging van protocol nr. 9 betreffende vervoer over de weg en per spoor, alsmede gecombineerd vervoer in Oostenrijk Ecopunten |
Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallen | Textielcomité autonome regeling |
Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallen | Comité de gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen |
Auszug aus dem Entwurf eines Protokolls über die ... Tagung des Rates | uittreksel uit de ontwerp-notulen van de ... zitting van de Raad |
Cartagena-Protokoll | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid |
Chef des Protokolls | Plaatsvervangend hoofd v.h.Protocol |
Chef des Protokolls | Hoofd van het Protocol |
Chef des Protokolls | Waarnemend hoofd v.h.Protocol |
das Protokoll einer Sitzung aufnehmen | de notulen van een vergadering opmaken |
das Protokoll einer Sitzung erstellen | de notulen van een vergadering opmaken |
die in dem Protokoll ueber die Vorrechte und Befreiungen vorgesehenen Ausweise | de laissez-passer, bedoeld in het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten |
die Satzung des Gerichtshofes wird in einem besonderen Protokoll festgelegt | het Statuut van het Hof van Justitie wordt vastgesteld bij een afzonderlijk protocol |
Direktion Kabinett und Protokoll | Directie Kabinet en Protocol |
Direktion Protokoll | Directie Kabinet en Protocol |
Drittes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats | Derde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
Drittes Protokoll zum Allgemeinen Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen | Derde Protocol bij de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten |
ein Protokoll aufnehmen | proces-verbaal opmaken |
Entwurf eines Protokolls | ontwerp-notulen |
Erklärung für das Protokoll | verklaring in de notulen |
Erstes Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 |
Erwähnung im Protokoll | vermelding in de notulen |
Feuerwaffen-Protokoll | Vuurwapenprotocol |
Feuerwaffen-Protokoll | Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties |
Feuerwaffen-Protokoll | VN-Vuurwapenprotocol |
Gruppe "GASP-Verwaltungsangelegenheiten und Protokoll" | Groep administratieve zaken en protocol GBVB |
Göteborg-Protokoll | Protocol van Göteborg |
Göteborg-Protokoll | Protocol inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau |
in dem Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen vorgesehene Ausweise | laissez-passer, bedoeld in het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten |
Internationales Protokoll über die biologische Sicherheit | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid |
internes Protokoll | intern protocol |
Kyoto-Protokoll | Kyotoprotocol |
Kyoto-Protokoll-Register | PK-register |
Mitteilung über das Inkrafttreten des Protokolls | mededeling betreffende de inwerkingtreding van het protocol |
Montreal-Protokoll | Protocol van Montreal |
Montrealer Protokoll | Protocol van Montreal |
Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht | Protocol van Montreal |
Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen | Protocol van Montreal |
nach Massgabe eines besonderen Protokolls | overeenkomstig de bepalingen van een afzonderlijk protocol |
Nagoya-Protokoll | Protocol van Nagoya |
Nagoya-Protokoll | protocol inzake toegang en verdeling van voordelen |
Nagoya-ABS-Protokoll | Protocol van Nagoya |
Nagoya-ABS-Protokoll | protocol inzake toegang en verdeling van voordelen |
Nagoya-Kuala Lumpur-Zusatzprotokoll über Haftung und Wiedergutmachung zum Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit | Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid |
nationales Verzeichnis der anthropogenen Emissionen aller nicht durch das Montrealer Protokoll geregelten Treibhausgase aus Quellen und des Abbaus solcher Gase durch Senken | nationale broeikasgasinventaris |
Palermo-Protokoll | VN-Mensenhandelprotocol |
Palermo-Protokoll | Mensenhandelprotocol |
POP-Protokoll | Protocol van Aarhus |
POP-Protokoll | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen POP's |
POP-Protokoll | POP-protocol |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend den Anwendungsbereich des Waschens von Erträgen in dem Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich sowie die Aufnahme des amtlichen Kennzeichens des Transportmittels in das Übereinkommen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende het toepassingsgebied van het witwassen van opbrengsten in de overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied, alsmede betreffende de opneming van het registratienummer van het vervoermiddel in de overeenkomst |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
Protokoll Nr. 16 betreffend den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen | Protocol nr. 16 betreffende het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's |
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27. September 1968 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen durch den Gerichtshof | Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken |
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
Protokoll der Aussprachen | notulen van de beraadslagingen |
Protokoll des abschließenden Ortsbefunds | inventarisatieakte |
Protokoll I zum VN-Waffenübereinkommen | Protocol inzake niet-waarneembare deeltjes |
Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996 |
Protokoll III zum VN-Waffenübereinkommen | Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van brandwapens |
Protokoll Nr. 14bis zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Protocol nr. 14 bis bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protokoll Nr. 3 zum Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen BEK | Protocol nr. 3 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende Euroregionale samenwerkingsverbanden ESV's |
Protokoll ueber die Beratungen | notulen der beraadslagingen |
Protokoll- und Berichtssystem | boekings- en rapportagesysteem |
Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid |
Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen | Kyotoprotocol |
Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | protocol inzake toegang en verdeling van voordelen |
Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | Protocol van Nagoya |
Protokoll von Nairobi | Protocol van Nairobi |
Protokoll von Palermo | VN-Mensenhandelprotocol |
Protokoll von Palermo | Mensenhandelprotocol |
Protokoll von 1993 zur Verlängerung des Internationalen Übereinkommens von 1986 über Olivenöl und Tafeloliven mit Änderungen des betreffenden Übereinkommens | Protocol van 1993 tot verlenging en wijziging van de Internationale Overeenkomst van 1986 voor olijfolie en tafelolijven |
Protokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über konsularische Aufgaben betreffend den Schutz der Flüchtlinge | Protocol inzake de bescherming van vluchtelingen |
Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und bodennahem Ozon | Protocol van Göteborg |
Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und bodennahem Ozon | Protocol inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau |
Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend persistente organische Schadstoffe | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen POP's |
Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend persistente organische Schadstoffe | Protocol van Aarhus |
Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend persistente organische Schadstoffe | POP-protocol |
Protokoll zum Abkommen über die Einfuhr von Gegenständen erzieherischen, wissenschaftlichen oder kulturellen Charakters | Protocol van Nairobi |
Protokoll zum Nordatlantikvertrag über den Beitritt Spaniens | Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van Spanje |
Protokoll zum Vertrag über die dauernde Neutralität und den Betrieb des Panamakanals | Protocol bij het Verdrag inzake de permanente neutraliteit en exploitatie van het Panamakanaal |
Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
Protokoll zum Übereinkommen über die Plantagenarbeit | Protocol bij het Plantagesverdrag van 1958 |
Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden | Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946 |
Protokoll zur Revision des Abkommens über die Europäische Wirtschaftliche Zusammenarbeit vom 16. April 1948 | Protocol inzake de herziening van het Verdrag nopens Europese Economische Samenwerking van 16 april 1948 |
Protokoll zur Verlängerung der Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien | Protocol tot verlenging van de Regeling betreffende de internationale handel in textiel |
Protokoll zur Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und Bodennahem Ozon zum Übereinkommen über Weiträumige Grenzüberschreitende Luftverunreinigung von 1979 | Protocol van Göteborg |
Protokoll zur Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und Bodennahem Ozon zum Übereinkommen über Weiträumige Grenzüberschreitende Luftverunreinigung von 1979 | Protocol inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau |
Protokoll zur Änderung der die Betäubungsmittel betreffenden Vereinbarungen, Abkommen und Protokolle, die am 23.01.1912 in Den Haag, am 11.02.1925, 19.02.1925 und am 13.07.1931 in Genf, am 27.11.1931 in Bangkok und am 26.06.1936 in Genf geschlossen wurden | Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936 |
Protokoll zur Änderung des Einheits-Übereinkommen von 1961 über Suchtstoffe | Protocol tot wijziging van het Enkelvoudig Verdrag inzake verdovende middelen, 1961 |
Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern | Protocol houdende wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit |
Protokoll über Bestandsänderungen | overzicht van inventariswijzigingen |
Protokoll über bestimmte Vorschriften betreffend Frankreich | Protocol betreffende enkele bepalingen van belang voor Frankrijk |
Protokoll über blindmachende Laserwaffen Protokoll IV | Protocol inzake blindmakende laserwapens Protocol IV |
Protokoll über das auf Unterhaltspflichten anzuwendende Recht | Protocol van Den Haag |
Protokoll über das auf Unterhaltspflichten anzuwendende Recht | Protocol inzake het recht dat van toepassing is op onderhoudsverplichtingen |
Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege | Protocol nopens het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of andere gassen en van vormen van bacteriologische oorlogsvoering |
Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege | Protocol nopens de chemische en bacteriologische oorlog |
Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen Protokoll III | Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van brandwapens |
Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II | Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996 |
Protokoll über das Zollkontingen für die Einfuhr von Bananen | Protocol betreffende het tariefcontingent voor de invoer van bananen |
Protokoll über das Zollkontingent für die Einfuhr von ungebranntem Kaffee | Protocol betreffende het tariefcontingent voor de invoer van ongebrande koffie |
Protokoll über den Beitritt der Republik Österreich zu dem Übereinkommen von Schengen | Protocol betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot het Akkoord tussen het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd |
Protokoll über den Beitritt Dänemarks und anderer Mitglieder des Europarates zu dem Übereinkommen vom 17. April 1950 über Gastarbeitnehmer | Protocol inzake de toetreding van Denemarken en andere leden van de Raad van Europa tot het op 17 april 1950 te Brussel ondertekende Verdrag betreffende stagiaires |
Protokoll über den innerdeutschen Handel und die damit zusammenhängenden Fragen | Protocol betreffende de binnenlandse handel van Duitsland en de daarmee samenhangende vraagstukken |
Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt | Protocol betreffende economische en sociale samenhang |
Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protocol betreffende economische en sociale samenhang |
Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlande | Protocol betreffende de toepassing van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie op de niet-Europese delen van het Koninkrijk der Nederlanden |
Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlande | Protocol betreffende de toepassing van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap op de niet-Europese delen van het Koninkrijk der Nederlanden |
Protokoll über die Bedingungen und Einzelheiten der Aufnahme der Republik Bulgarien und Rumäniens in die Europäische Union | Protocol betreffende de voorwaarden en de nadere regels voor de toelating van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie |
Protokoll über die Beendigung des Besatzungsregimes in der Bundesrepublik Deutschland | Protocol tot beëindiging van het bezettingsregime in de Bondsrepubliek Duitsland |
Protokoll über die Beschränkung und Regelung des Anbaues der Mohnpflanze, der Erzeugung von Opium, des internationalen Handels und Grosshandels mit Opium und seiner Verwendung | Protocol ter beperking en regeling van de verbouw van de papaver, alsmede van de productie van, de internationale handel en de groothandel in, en het gebruik van opium |
Protokoll über die Beziehungen zum Europarat | Protocol betreffende de betrekkingen met de Raad van Europa |
Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Arabischen Republik Ägypten | Protocol inzake de financiële en technische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Arabische Republiek Egypte |
Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Haschemitischen Königreich Jordanien | Protocol inzake de financiële en technische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Hasjemitische Koninkrijk Jordanië |
Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Marokko | Protocol inzake de financiële en technische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko |
Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Arabischen Republik Syrien | Protocol inzake de financiële en technische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Syrische Arabische Republiek |
Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Demokratischen Volksrepublik Algerien | Protocol inzake de financiële en technische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Algerije |
Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Libanesischen Republik | Protocol inzake de financiële en technische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Libanese Republiek |
Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Libanesischen Republik | Protocol betreffende de financiële en technische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Libanese Republiek |
Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Tunesischen Republik | Protocol inzake de financiële en technische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Tunesië |
Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Tunesischen Republik | Protocol betreffende de financiële en technische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Tunesië |
Protokoll über die finanzielle Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Staat Israel | Protocol inzake de financiële samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël |
Protokoll über die gemeinsame Beratungsgruppe | Protocol inzake het Gemengd Overlegorgaan |
Protokoll über die internationale Kommission für das Zivilstandswesen | Protocol inzake de Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand |
Protokoll über die Rechtsstellung der aufgrund des Nordatlantikvertrags errichteten internationalen militärischen Hauptquartiere | Protocol nopens de rechtspositie van internationale militaire hoofdkwartieren, ingesteld uit hoofde van het Noord-Atlantisch Verdrag |
Protokoll über die Regelung für Waren, die unter die Zuständigkeit der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl fallen, hinsichtlich Algeriens und der überseeischen Departements der Französischen Republik | Protocol betreffende de regeling toe te passen op de producten vallende onder de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal ten aanzien van Algerije en de overzeese departementen van de Franse Republiek |
Protokoll über die Satzung des Gerichtshofes der Europäischen Atomgemeinschaft | Protocol betreffende het Statuut van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie |
Protokoll über die strategische Umweltprüfung zum Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen | Protocol inzake strategische milieubeoordeling |
Protokoll über die strategische Umweltprüfung zum Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen | Protocol betreffende strategische milieueffectrapportage |
Protokoll über die ... Tagung des Rates | notulen van de ... zitting van de Raad |
Protokoll über die Unterzeichnung | proces-verbaal van ondertekening |
Protokoll über die Verlängerung und Änderung der Vereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Internationalen Ausschuss für den Internationalen Suchdienst und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz | Protocol tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst en het Internationale Comité van het Rode Kruis |
Protokoll über die Verlängerung und Änderung des Abkommens über die Errichtung eines Internationalen Ausschusses für den Internationalen Suchdienst | Protocol tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst inzake de oprichting van een Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst |
Protokoll über die vorläufige Anwendung einiger Bestimmungen des Vertrags über konventionelle Streitkräfte in Europa | Protocol inzake de voorlopige toepassing van enkele bepalingen van het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa |
Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation | Protocol inzake de voorrechten en immuniteiten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek |
Protokoll über explosive Kampfmittelrückstände Protokoll V | Protocol inzake ontplofbare oorlogsresten |
Protokoll über Flüchtlingsseeleute | Protocol betreffende zeelieden-vluchtelingen |
Protokoll über Luftfahrtausrüstung | Protocol voor de luchtvaart |
Protokoll über Luftfahrtausrüstung | Protocol betreffende voor luchtvaartuigmaterieel specifieke aangelegenheden |
Protokoll über Milchfett | Protocol betreffende zuivelvetten |
Protokoll über nichtentdeckbare Splitter Protokoll I | Protocol inzake niet-waarneembare deeltjes |
Protokoll über Notifikationen und Informationsaustausch | Protocol inzake bekendmaking en uitwisseling van informatie |
Protokoll über reale Bestandsaufnahmen und Materialbilanzen | overzicht van actuele inventarissen en materiaalbalansen |
Protokoll über Verfahren zur Kategorisierung von Kampfhubschraubern und zur Rekategorisierung von Mehrzweck-Angriffshubschraubern | Protocol inzake procedures betreffende de categorisering van gevechtshelikopters en de recategorisering van algemeen inzetbare aanvalshelikopters |
Protokoll über Verfahren zur Reduzierung von durch den Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa begrenzten konventionellen Waffen und Ausrüstungen | Protocol inzake procedures betreffende de vermindering van conventionele wapensystemen beperkt bij het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa |
Protokoll über Verfahren zur Reklassifizierung bestimmter Modelle oder Versionen kampffähiger Schulflugzeuge als unbewaffnete Schulflugzeuge | Protocol inzake procedures betreffende de reclassificering van bepaalde modellen of versies van lesvliegtuigen met gevechtscapaciteit als onbewapende lesvliegtuigen |
Protokoll über vorhandene Typen konventioneller Waffen und Ausrüstungen | Protocol inzake bestaande typen conventionele wapensystemen |
Protokolle zur Anpassung der Abkommen | protocollen inzake aanpassing van de overeenkomsten |
Protokolle über die Beratungen | notulen der beraadslagingen |
Register im Rahmen des Kyoto-Protokolls | PK-register |
Sechstes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarates | Zesde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
Stellvertretender Chef des Protokolls | Hoofd van het Protocol |
Stellvertretender Chef des Protokolls | Plaatsvervangend hoofd v.h.Protocol |
Stellvertretender Chef des Protokolls | Waarnemend hoofd v.h.Protocol |
Unterausschuss "Landwirtschaft" für das Protokoll über veterinärhygienische, pflanzengesundheitliche und den Tierschutz betreffende Maßnahmen im Handel | Subcomité "landbouw" voor het Protocol inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen en maatregelen voor het welzijn van dieren bij het handelsverkeer |
Verhaltenskodex betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu Protokollen | gedragscode over de openbaarheid van de notulen |
Vertrag zur Änderung bestimmter Vorschriften des Protokolls über die Satzung der Europäischen Investitionsbank | Verdrag houdende wijziging van een aantal bepalingen van het Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank |
Viertes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats | Vierde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
Wiedergabe im Protokoll | vermelding in het verslag |
Wiedergabe im Protokoll | vermelding in de notulen |
Zweites Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats | Tweede Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
Zweites Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung von Mehrstaatigkeit und die Wehrpflicht von Mehrstaatern | Tweede Protocol tot wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit |
Zweites Protokoll zur Übertragung bestimmter Zuständigkeiten für die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht auf den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 |
Zweites Protokoll über die finanzielle Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien | Tweede Protocol betreffende de financiële samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië |
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof | Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie |
Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen |