English | Russian |
a losing proposition | нерентабельный (Tanya Gesse) |
a losing proposition | накладно |
academic and research proposition | научно-практическое предложение (Bauirjan) |
debate the proposition on | обсуждать предложение (о чём-либо) |
demonstrable proposition | доказуемое положение |
demonstrate a proposition | доказать теорему |
disjunctive proposition | дизъюнктивное суждение |
do you agree to my proposition? | вы согласны на моё предложение? |
Employee Value Proposition | компенсационно-социальный пакет (семинар по кадрам, EVP, КСП Sakhalin Energy) |
employee value proposition | пакет льготных предложений для персонала (ABelonogov) |
employer value proposition | ценностное предложение работодателя (sankozh) |
erect a proposition | выдвинуть положение |
exceptive propositions | взаимоисключающие заявления |
go in with me on this proposition | участвовать со мной в этом деле (on the purchase of a boat, in an undertaking, etc., и т.д.) |
he is a tough proposition | с ним трудно иметь дело |
he jumped at the proposition | он ухватился за это предложение обеими руками |
his proposition was not accepted | его предложение не было принято |
I stand to my first proposition | я твёрдо стою за своё первое предложение |
it is difficult to combine these several propositions | трудно свести воедино столь разные утверждения |
it is not a paying proposition | это невыгодная сделка |
it is not a paying proposition | это невыгодное сделка |
it is not a paying proposition | это невыгодное предприятие |
it is not a paying proposition | это невыгодное дело |
it would take far too long to go through all the propositions | изучение всех предложений займёт слишком много времени |
it's apparent why she agreed to his proposition | понятно почему она согласилась на его предложение |
let's stop fencing around this proposition | давайте перестанем ходить вокруг да около этого предложения |
logic proposition | высказывание |
losing proposition | авантюра (ObamaCare is a losing proposition VLZ_58) |
losing proposition | безнадёжное мероприятие (VLZ_58) |
losing proposition | обречённое на провал дело (Hulsey campaign a losing proposition VLZ_58) |
losing proposition | безнадёжная затея People are agreeing with you-___-___ but not because you're right. They're just sick and tired of arguing with you. It's a losing proposition. Folks can't reason with someone who's not in reality ... (VLZ_58) |
losing proposition | гиблое дело (Перевод зависит от контекста VLZ_58) |
make a proposition | предложить |
make a proposition | вносить предложение |
make a proposition | внести предложение |
no-lose proposition | беспроигрышное дело (Lenochkadpr) |
on the proposition of | по предложению (On the proposition of Councillor Paddy Bracken, Cathaoirleach it was unanimously agreed that a vote of sympathy be extended to the Farrell family... Ireland Tamerlane) |
practical proposition | выполнимое дело (Novoross) |
Proposition 65 | Закон штата Калифорния "Об обеспечении безопасности питьевой воды и защите от токсичности" от 1986г. (inn) |
quite a different proposition | совсем другое дело (Anglophile) |
sexually propositioned | получившая предложение перевести отношения в горизонтальную плоскость (USA Today financial-engineer) |
tenable proposition | разумное предложение (Xenia Hell) |
that's a wholly different proposition! | это совсем другое дело! |
that's an awkward proposition | это трудное дело |
the Australians will be a tough proposition | австралийская команда будет крепким орешком |
the chairman came out against the new proposition | председатель выступил против нового предложения |
the debate did not turn upon any practical proposition | обсуждение не касалось какого-либо практического предложения |
the debate did not turn upon any practical propositions | обсуждение не касалось никаких практических вопросов |
this is a mistaken proposition | это неправильное предположение (raf) |
this is a proposition so clear that it needs no argument | это настолько ясное утверждение, что оно не нуждается ни в каком обсуждении |
tough proposition | сложная задача (SirReal) |
tough proposition | непростая задача (SirReal) |
tough proposition | нечто сложное (SirReal) |
tough proposition | нечто трудное (SirReal) |
tough proposition | тяжёлая задача |
tricky proposition | коварная вещь (sever_korrespondent) |
tricky proposition | дело тонкое (Reincarnation is a tricky proposition Alexander Demidov) |
value proposition | фишка (Ремедиос_П) |
value proposition | то, что делает бизнес привлекательным (Ремедиос_П) |
yesable proposition | предложение, от которого невозможно отказаться (контекстный перевод ridman) |
yesable proposition | предложение, предполагающее положительный ответ (A "yesable" proposition is one where it's easy to say yes and most importantly, where the agreement can be finalized without any further details having to be worked out and without any further negotiation needed in the future. ridman) |
your proposition will be put to a vote | ваше предложение будет поставлено на баллотировку |