English | Russian |
a male preserve | чисто мужское занятие (Anglophile) |
although hostile, he tried to preserve the appearance of neutrality | он был настроен враждебно, но скрывал это под личиной беспристрастия |
blackberry preserves | ежевичное варенье |
cannery for preserving edible mushrooms | грибоварня |
Community Council "Let's preserve the salmon fishes together" | Общественный Совет "Сохраним лососей вместе" (Анна Ф) |
culture preserve | музей-заповедник (Ермолович, Новый большой русско-английский словарь grafleonov) |
easy to preserve | удобосохранимый |
fight to preserve their freedom | сражаться за сохранение свободы (to regain one's liberty, to have the right to decide for themselves, etc., и т.д.) |
fight to preserve their freedom | вести бой за сохранение свободы (to regain one's liberty, to have the right to decide for themselves, etc., и т.д.) |
fight to preserve their freedom | вести бой за то, чтобы сохранить свободу (to regain one's liberty, to have the right to decide for themselves, etc., и т.д.) |
fight to preserve their freedom | сражаться за то, чтобы сохранить свободу (to regain one's liberty, to have the right to decide for themselves, etc., и т.д.) |
fight to preserve their freedom | бороться за сохранение свободы (to regain one's liberty, to have the right to decide for themselves, etc., и т.д.) |
fight to preserve their freedom | бороться за то, чтобы сохранить свободу (to regain one's liberty, to have the right to decide for themselves, etc., и т.д.) |
forest preserve | пуща (Anglophile) |
game-preserve | охотничий заповедник |
game-preserve | охотничье угодье |
geological preserve | геологический заповедник (ABelonogov) |
he intended to preserve the physiognomy of a culture in danger of disappearing | он желал сохранить характерные черты исчезающей культуры |
heaven preserve me from it! | спаси Бог! |
heaven preserve me from it! | упаси Бог! |
ice helps to preserve meat | на льду мясо дольше сохраняется |
keep preserve appearances | делать вид, что ничего не произошло |
keep preserve appearances | соблюдать приличия |
museum preserve | музей-заповедник (garviespointmuseum.com snowleopard) |
on the preserve | на территории заповедника (Lenochkadpr) |
preserve a river for fishing | сохранять реку для рыбной ловли (a wood for hunting, a ground for shooting, etc., и т.д., не допускать загрязнения, строительства и т.п.) |
preserve a scene in motion pictures | запечатлеть сцену на киноленте |
preserve a scene in motion pictures | запечатлеть сцену в кино |
preserve aloofness | оставаться чуждым (чему-либо) |
preserve aloofness | оставаться в стороне (от чего-либо) |
preserve an equal mind | сохранять выдержку (Anglophile) |
preserve an equal mind | сохранять невозмутимость (Anglophile) |
preserve an equal mind | сохранять спокойствие (Anglophile) |
preserve an image | сохранить образ |
preserve an oath sacredly | свято соблюдать обет |
preserve antiquities | сохранять памятники античности |
preserve appearances | для спасения лица (mascot) |
preserve dignity | сохранять достоинство (It is right for every man to preserve his dignity. VLZ_58) |
preserve dignity | вести себя с достоинством |
preserve smth. easily | легко и т.д. сохранять (successfully, skilfully, etc., что-л.) |
preserve one's existence | выстоять |
preserve one's existence | выжить |
preserve eyesight | беречь зрение |
preserve flowers for a long time | уметь долго сохранять цветы (све́жими) |
preserve forest areas | заповедные лесные участки (ABelonogov) |
preserve from decay | уберечь что-либо от порчи |
preserve from harm | оберегать кого-либо от беды |
preserve fruit | консервировать фрукты (vegetables, fish, game, etc., и т.д.) |
preserve fruit | сохранять фрукты (eggs, food, etc., и т.д.) |
preserve fruit in syrup | сохранять фрукты в сиропе (fish in salt, the embryo in alcohol, etc., и т.д.) |
preserve game | воспретить истребление дичи |
preserve game | воспретить охоту |
preserve one's good looks | сохранять свою красоту (one's eyesight, one's strength, one's composure, appearances, discipline, etc., и т.д.) |
preserve grounds and museum | музей-заповедник |
preserve health | сохранить своё здоровье |
preserve historical monuments | охранять исторические памятники (this old building, rivers, forests, game, rare birds, etc., и т.д.) |
preserve in alcohol | заспиртовываться |
preserve in alcohol | заспиртовать (Anglophile) |
preserve incognito | сохранять своё инкогнито |
preserve incognito | оставаться неузнанным |
preserve independence | сохранять независимость (Ремедиос_П) |
preserve memory | сохранить память о |
preserve memory | помнить о |
preserve smth., smb. miraculously | чудом и т.д. спасти (marvellously, unexpectedly, etc., что-л., кого́-л.) |
preserve smth., smb. miraculously | чудесным образом и т.д. спасти (marvellously, unexpectedly, etc., что-л., кого́-л.) |
preserve monuments of the past | охранять исторические памятники (this old building, rivers, forests, game, rare birds, etc., и т.д.) |
preserve museum | музей-заповедник |
preserve nation's rich artistic heritage | сохранить чьё-либо богатое художественное наследие страны |
preserve natural habitat | защищать природную среду обитания (bigmaxus) |
preserve oneself | самосохраниться (preserve ourselves as a nation – самосохраниться как нация
ART Vancouver) |
preserve peace | отстаивать мир |
preserve references to | сохранить ссылки на (Alex_Odeychuk) |
preserve one's sanity | сохранять ясность ума |
preserve sound judgment and discernment | хранить здравомыслие и рассудительность (Alex_Odeychuk) |
preserve the architectural heritage | сохранять архитектурное наследие ('endeavouring to preserve the invigorating urbanism and architectural heritage in the area' (Robin Ward) ART Vancouver) |
preserve the debtor's property | обеспечение сохранности имущества должника (mascot) |
preserve the legend from oblivion | сохранить легенду (в па́мяти) |
preserve the memory | хранить историю (preserve the memory of the Holocaust Рина Грант) |
preserve the memory of | сохранить память о (Technical) |
preserve the planet | сохранить планету (Olga Fomicheva) |
preserve traditions | сохранять традиции (Marivasha) |
preserved food | консервированные продукты |
save/preserve face | сохранить лицо (for bookworm) |
secure the shooting of a preserve | получить право охотиться в заказнике |
the city decided to preserve the beautiful building as a museum | городские власти решили сохранить это прекрасное здание в качестве музея |
we must preserve the names of great men | надо хранить память о великих людях (the memory of this tragedy, об э́той траге́дии) |